عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

قانون حق المؤلف المعدَّل رقم 9 لعام 1995، كينيا

عودة للخلف
أحدث إصدار في ويبو لِكس
التفاصيل التفاصيل سنة الإصدار 1995 تواريخ بدء النفاذ : 29 ديسمبر 1995 الاعتماد : 13 ديسمبر 1995 نوع النص قوانين الملكية الفكرية الرئيسية الموضوع حق المؤلف والحقوق المجاورة

المواد المتاحة

النصوص الرئيسية النصوص ذات الصلة
النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالإنكليزية The Copyright (Amendment) Act (Act No. 9 of 1995)        

The Copyright (Amendment) Act, 1995 No. 9 of 1995

Date of Assent: 13th December, 1995 Date of Commencement: Date of Publication

An Act of Parliament to amend the Copyright Act

Enacted by the Parliament of Kenya as Follows:—

Short Title

1. This Act may be cited as the Copyright (Amendment) Act, 1995.

Amendment of Section 2 of Cap. 130

2. The Copyright Act, in this Act referred to as the principal Act is amended in section 2 (1)—

(a) by deleting, in the definition of “author”, the comma immediately after the word “undertaken” appearing in the seventh line and replacing it with a fullstop, and deleting the rest of the definition occuring thereafter;

(b) by deleting the definition of “broadcast” and replacing it with the following new definition— “broadcast” means the transmission by wire, or by wireless means including transmission by satellite, of images or sounds, or both, of a work or of information in such a way as to cause the images or sounds to be received by the public;

(c) by deleting the definition of “copy” and replacing it with the following new definition— “copy” means a reproduction of a work in any material form and includes any sound or visual recording of a work and any permanent or transient storage of a work in any medium by computer technology or other electronic means;

(d) by replacing the word “means” in the definition of “literary work” with the word “includes” and inserting after item (f) the following new items—

(g) charts and tables;

(h) computer programmes;”

(e) by inserting in the definition of “work” immediately after the words “collections of works” the words “or mere data”.

Amendment of Section 3 of Cap. 130

3. The principal Act is amended in section 3 (1) by replacing the semi-colon at the end of paragraph (f) with a of fullstop and deleting the word “and” and paragraph (g).

Amendment of Section 4 of Cap. 130

4. The principal Act is amended in section 4—

(a) by deleting item 5 of subsection (2); and

(b) by deleting subsection (5).

Amendment of Section 5 Cap. 130

5. The principal Act is amended in section 5 by replacing subsection (1) with the following new subsection—

“(1) Copyright shall be conferred by this section on every work, other than a broadcast which is eligible for copyright and which—

(a) being a literary, musical or artistic work or any audio-visual work, is first published in Kenya; or

(b) being a sound recording is made or first published in Kenya.”

Amendment of Section 6 of Cap. 130

6. The principal Act is amended in section 6—

(a) by replacing subsection (1) with the following new subsection—

“(1) Copyright is conferred under this section on any work eligible for copyright which has been created pursuant to a commission from the Government or such international body or no-governmental body as may be prescribed, and on which no copyright has been conferred under section 4 (1) or 5 (1)”;

(b) by deleting the words “twenty-five years” occurring in subsection (2) and inserting the words “fifty years”;

(c) by replacing subsection (3) with the following new subsection—

“(3) Copyright conferred by this section on any audio-visual work, photograph, sound recording or broadcast shall have the same duration as is provided for by section 4 in relation to a similar work.”

Amendment of Section 7 of Cap. 130

7. The principal Act is amended in section 7—

(a) by deleting in subsection (1) the introductory sentence and replacing it with the following— “(1) Copyright in a literary, musical or artistic work or audio-visual work shall be the exclusive right to control the doing in Kenya of any of the following acts, namely the reproduction in any material form of the original work or its translation or adaption, the distribution to the public of the work byway of sale, lease, hire, loan, importation or similar arrangement, and the communication to the public and the broadcasting of the whole work or a substantial part thereof, either in its original form or in any form recognisably derived from the original; but copyright in any such work shall not include, the right to control—”;

(b) by deleting the semi-colon at the end of paragraph (a) and adding the words “subject to acknowledgement of the source;” and

(c) by deleting the word “lawful” appearing in paragraph (k) and inserting the words “authorised by the copyright owner of the work” immediately after the words “broadcast by that broadcasting authority” occurring in the same paragraph.

Amendment of Section 9 of Cap. 130

8. The principal Act is amended in section 9—

(a) by deleting in subsection (1) (b) the words “for commercial purposes”;

(b) by inserting the following new paragraph immediately after paragraph (b)—

(c) the importation into Kenya; or”

(c) by renumbering paragraph (c) as paragraph (d); and

(d) by deleting subsection (6) and replacing it with the following new subsection—

(6) Any person who, for commercial purposes, makes available any audio recording equipment for the purposes of enabling any other person to make single copies of any sound recording for his personal or private use, without payment of the royalty levied under subsection (3) shall be guilty of an offence.”

Section 11 of Cap. 130

9. The principal Act is amended by repealing section 11.

Amendment of Section 13 of Cap. 130

10. The principal Act is amended in section 13 (1) by deleting the comma after the word “employment” in paragraph (ii) of the proviso and inserting the words “under a contract of service,”

Amendment of Section 17 of Cap. 130

11. The principal Act is amended in section 17—

(a) in subsection (1) by inserting the words “Subject to subsection (2),” before the word “in”;

(b) by inserting the following new subsection immediately after subsection (1)—

“(2) Where a dispute has been referred to the competent authority under this section, the competent authority shall, in accordance with such procedure as may be prescribed, give both parties an opportunity to present their respective cases, either in person or through representives, both orally and in writing.”

(c) by renumbering existing subsections (2) and (3) as subsections (3) and (4) respectively.

Amendment of Section 18 of Cap. 130

12. The principal Act is amended in section 18 (1)—

(a) by inserting the words “or published” immediately after the word “made” in paragraphs (c) and deleting the word “or” at the end thereof; and

(b) by deleting paragraph (d).


التشريعات يُعدّل (1 نصوص) يُعدّل (1 نصوص)
لا توجد بيانات متاحة.

ويبو لِكس رقم KE010