عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

لائحة المفوضية الأوروبية رقم 782/2004 المؤرخة 26 أبريل 2004، المعدّلة للائحة المفوضية رقم 2868/95 المؤرخة 13 ديسمبر 1995، وتنفيذ لائحة المجلس الأوروبي رقم 40/94 بشأن العلامة التجارية للجماعة لتفعيل انضمام الجماعة الأوروبية إلى بروتوكول مدريد، الاتحاد الأوروبي

عودة للخلف
أحدث إصدار في ويبو لِكس
التفاصيل التفاصيل سنة الإصدار 2004 تواريخ بدء النفاذ : 1 أكتوبر 2004 الاعتماد : 26 أبريل 2004 نوع النص قوانين الملكية الفكرية الرئيسية الموضوع العلامات التجارية الموضوع (فرعي) إنفاذ قوانين الملكية الفكرية والقوانين ذات الصلة، هيئة تنظيمية للملكية الفكرية ملاحظات The notification by the European Union to the WTO under Article 63.2 of TRIPS states:
'This Regulation updates the Regulation which implements Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, due to the accession of the European Community to the Protocol relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks adopted at Madrid on 27 June 1989.'

Article 2 of this Regulation states that it shall enter into force on the date on which the Madrid Protocol enters into force with respect to the European Community.
The Protocol, adopted at Madrid on 27 June 1989, entered into force with respect to the European Community on 1 October 2004. Consequently, this Regulation entered into force on 1 October 2004.

المواد المتاحة

النصوص الرئيسية النصوص ذات الصلة
النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالفرنسية Règlement (CE) n° 782/2004 du 26 avril 2004, modifiant le Règlement de la Commission (CE) n° 2868/95 du 13 Décembre 1995, mettant en oeuvre le Règlement du Conseil (CE) n° 40/94 sur la marque communautaire pour donner l'effet à l'adhésion de la Communauté européenne au Protocole de Madrid         بالإسبانية Reglamento (CE) N° 782/2004 del 26 de abril de 2004, modificando el Reglamento de la Comisión (CE) N° 2868/95 del 13 de diciembre de 1995, poniendo en ejecución el Reglamento del Consejo (CE) N° 40/94 sobre la marca comunitaria para dar el efecto a la adhesión de la Comunidad europea al Protocolo de Madrid         بالإنكليزية Commission Regulation (EC) No. 782/2004 of 26 April 2004 amending Commission Regulation (EC) No. 2868/95 of 13 December 1995 implementing Council Regulation (EC) No. 40/94 on the Community trade mark to give effect to the accession of the European Community to the Madrid Protocol        


L 123/88 EN
Official Journal of the European Union
27.4.2004

COMMISSION REGULATION (EC) No 782/2004 of 26 April 2004

amending Regulation (EC) No 2868/95 the accession of the European Community to the Madrid

Protocol

(Text with EEA relevance)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European
Community,
Having regard to Council Regulation (EC) No 40/94 of 20
December 1993 on the Community trade mark (1), and in par- ticular Article 158 thereof,
Whereas:

(1) Following the Council Decision approving the accession of the European Community to the Protocol relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks adopted at Madrid on 27 June

1989 (hereinafter ‘Madrid Protocol’) (2), it is necessary to adopt technical measures to implement Council Regu- lation (EC) No 1992/2003 of 27 October 2003
amending Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark (3).

(2) Commission Regulation (EC) No 2868/95 of 13

December 1995 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark (4) should therefore be amended according.

(3) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee on fees, Implementation Rules and the Procedure of the Boards of Appeal of the Office for Harmonization in the Internal Market (trade mark and designs),

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Article 1 of Regulation (EC) No 2868/95 is amended as follows:
1. In Rule 12 a new subparagraph (m) are added:
‘(m) where applicable, a statement that the application results from a transformation of an international regis- tration designating the European Community pursuant to Article 156 of the Regulation, together with the date of the international registration pursuant to Article

(1) OJ L 11 of 14.1.1994, p. 1.

(2) OJ L 296, 14.11.2003, p. 20.

(3) OJ L 296, 14.11.2003, p. 1.

(4) OJ L 303, 15.12.1995, p. 1.

3(4) of the Madrid Protocol or the date on which the territorial extension to the European Community made subsequently to the international registration pursuant to Article 3 ter (2) of the Madrid Protocol was recorded and, where applicable, the date of priority of the inter- national registration.’
2. Rule 84 shall be amended as follows:
(a) In paragraph 2, a new subparagraph (p) is added:
‘(p) a statement that the application results from a trans- formation of an international registration desig- nating the European Community pursuant to Article 156 of the Regulation, together with the date of the international registration pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or the date on which the territorial extension to the European Community made subsequently to the international registration pursuant to Article 3 ter (2) of the Madrid Protocol was recorded and, where applic- able, the date of priority of the international regis- tration.’
(b) In paragraph 3, the new subparagraphs (t), (u) and (v)
are added:
‘(t) the replacement of the Community trade mark by an international registration pursuant to Article 152 of the Regulation;
(u) the date and number of an international registration based on the Community trade mark application which has been registered as a Community trade mark pursuant to Article 143(1) of the Regulation;
(v) the date and number of an international registration based on the Community trade mark pursuant to Article 143(2) of the Regulation.’
3. In Rule 89 a new paragraph 6 is added:
‘The files kept by the Office relating to international registra- tions designating the European Community may be inspected on request as from the date of publication referred to in Article 147(1) of the Regulation, under the conditions laid down in paragraphs (1), (3) and (4) and subject to Rule
88.’

27.4.2004 EN
Official Journal of the European Union
L 123/89

4. The following Title XIII is added:

‘TITLE XIII

PROCEDURES CONCERNING THE INTERNATIONAL REGIS- TRATION OF MARKS

Part a

International registration on the basis of applications for a community trade mark and of community trade marks

Rule 102

Filing of an international application

1. The form provided by the Office for the filing of an international application, as referred to in Article 142(1) of the Regulation, shall be an adaptation of the official form provided by the International Bureau of the World Intellec- tual Property Organisation (hereinafter “the International Bureau”) having the same format but including such addi- tional indications and elements as are required or may be appropriate pursuant to these Rules. Applicants may also use the official form provided by the International Bureau.
2. Paragraph 1 shall apply mutatis mutandis for the form for a request for territorial extension subsequent to the international registration pursuant to Article 144 of the Regulation.
3. The Office shall inform the applicant filing the interna- tional application of the date on which the documents making up the international application are received by the Office.
4. Where the international application is filed in an offi- cial language of the European Community other than a language allowed under the Madrid Protocol for the filing of an international application and where the international application does not contain, or is not accompanied by, a translation of the list of goods and services and of any other text matter forming part of the international application in the language in which the application is to be submitted to the International Bureau pursuant to Article 142(2) of the Regulation, the applicant shall authorise the Office to include in the international application a translation of the said list of goods and services and other text matter in the language in which the application is to be submitted to the International Bureau pursuant to Article 142(2) of the Regu- lation. Where the translation has not yet been established in the course of the registration procedure for the Community trade mark application on which the international applica- tion is based, the Office shall without delay arrange for the translation.

Rule 103

Examination of international applications

1. Where the Office receives an international application and the fee referred to in Article 142(5) of the Regulation for the international application has not been paid, the Office shall inform the applicant that the international appli- cation will be deemed not to have been filed until the fee has been paid.
2. Where the examination of the international applica- tion reveals any of the following deficiencies, the Office shall invite the applicant to remedy those deficiencies within such period as it may specify:
(a) the international application is not filed on one of the forms referred to in Rule 102(1), and does not contain all the indications and information required by that form;
(b) the list of goods and services contained in the interna- tional application is not covered by the list of goods and services appearing in the basic Community trade mark application or basic Community trade mark;
(c) the mark which is subject to the international applica- tion is not identical to the mark as appearing in the basic Community trade mark application or basic Com- munity trade mark;
(d) any indication in the international application as to the mark, other than a disclaimer pursuant to Article 38(2) of the Regulation or a colour claim, does not also appear in the basic Community trade mark application or basic Community trade mark;
(e) if colour is claimed in the international application as a distinctive feature of the mark, the basic Community trade mark application or basic Community trade mark is not in the same colour or colours; or
(f) according to the indications made in the international form, the applicant is not eligible to file an international application through the Office in accordance with Article 2(1)(ii) of the Madrid Protocol,
3. Where the applicant has failed to authorise the Office to include a translation as provided for in Rule 102(4), or where it is otherwise unclear on which list of goods and services the international application shall be based, the Office shall invite the applicant to make the required indica- tions within such a period as it may specify.
4. If the deficiencies referred to in paragraph 2 are not remedied or the required indications referred to in para- graph 3 are not made within the time limit fixed by the Office, the Office will take a decision refusing to forward the international application to the International Bureau.

L 123/90 EN
Official Journal of the European Union
27.4.2004

Rule 104

Forwarding of the international application

The Office shall forward the international application to the International Bureau along with the certification provided for under Article 3(1) of the Madrid Protocol as soon as the international application meets the requirements laid down in Rules 102 and 103 as well as in Articles 141 and 142 of the Regulation.

Rule 105

Subsequent designations

1. The Office shall invite the applicant requesting the territorial extension subsequent to the international registra- tion, as referred to in Article 144 of the Regulation, to remedy any of the following deficiencies within such time limit as it may specify:
(a) the request for territorial extension is not filed on one of the form referred to Rule 102(1) and (2) and does not contain all the indications and information required by that form;
(b) the request for territorial extension does not indicate the number of the international registration to which it relates;
(c) the list of goods and services is not covered by the list of goods and services contained in the international registration; or
(d) according to the indications made in the international form, the applicant requesting the territorial extension is not entitled to make a designation subsequent to the international registration through the Office in accord- ance with Articles 2(1)(ii) and Article 3 ter (2) of the Madrid Protocol,
2. If the deficiencies referred to in paragraph 1 are not remedied within the time limit fixed by the Office, the Office will take a decision refusing to forward the request for territorial extension made subsequently to the interna- tional registration to the International Bureau.
3. The Office shall inform the applicant requesting the territorial extension of the date on which the request for territorial extension is received by the Office.
4. The Office shall forward the request for territorial extension made subsequently to the international registra- tion to the International Bureau as soon as the deficiencies referred to in paragraph 1 of this Rule have been remedied and the requirements of Article 144 of the Regulation are complied with.

Rule 106

Dependence of the international registration on the basic application or registration

1. The Office shall notify the International Bureau where, within a period of five years from the date of the interna- tional registration,
(a) the Community trade mark application on which the international registration was based has been withdrawn, is deemed to be withdrawn or has been refused by a final decision;
(b) the Community trade mark on which the international registration was based has ceased to have effect because it is surrendered, has not been renewed, has been revoked, or has been declared invalid by the Office by a final decision or, on the basis of a counterclaim in infringement proceedings, by a Community trade mark court;
(c) the Community trade mark application or the Com- munity trade mark on which the international registra- tion was based has been divided into two applications or registrations,
2. The notification referred to in paragraph 1 shall include:
(a) the number of the international registration;
(b) the name of the holder of the international registration; (c) the facts and decisions affecting the basic application or
registration, as well as the effective date of those facts
and decisions;
(d) in the case referred to in paragraph 1(a) or (b), the request to cancel the international registration;
(e) where the act referred to in paragraph 1(a) or (b) affects the basic application or basic registration only with respect to some of the goods and services, those goods and services, or the goods and services which are not affected;
(f) in the case referred to in paragraph 1(c), the number of each Community trade mark application or registration concerned.
3. The Office shall notify the International Bureau where, at the end of a period of five years from the date of the international registration,
(a) an appeal is pending against a decision of an examiner to refuse the Community trade mark application on which the international registration was based pursuant to Article 38 of the Regulation;
(b) an opposition is pending against the Community trade mark application on which the international registration was based;
(c) an application for revocation or an application for declaration of invalidity is pending against the Com- munity trade mark on which the international registra- tion was based;

27.4.2004 EN
Official Journal of the European Union
L 123/91

(d) mention has been made in the Register of Community Trade Marks that a counterclaim for revocation or for declaration of invalidity has been filed before a Com- munity trade mark court against the Community trade mark on which the international registration was based, but no mention has yet been made in the Register of the decision of the Community trade mark court on the counterclaim;
4. Once the proceedings referred to in paragraph 3 have been concluded by means of a final decision or an entry in the register, the Office shall notify the International Bureau accordingly with paragraph 2.
5. Any reference in paragraphs 1 and 3 to a Community trade mark on which the international registration was based shall include a Community trade mark registration resulting from a Community trade mark application on which the international application was based.

Rule 107

Renewals

The international registration shall be renewed directly at the International Bureau.
Pa r t b

International registrations designating the European Com- munity

Rule 108

Seniority claimed in an international application

1. Where the seniority of one or more earlier registered trade marks, as referred to in Article 34 of the Regulation, has been claimed in an international application pursuant to Article 148(1) of the Regulation, the holder shall, within three months from the date on which the International Bureau notifies the international registration to the Office, submit a copy of the relevant registration to the Office. The copy must be certified by the competent authority to be an exact copy of the relevant registration.
2. Where the holder of the international registration is obliged to be represented in proceedings before the Office pursuant to Article 88(2) of the Regulation, the communica- tion as referred to in paragraph 1 shall contain the appoint- ment of a representative within the meaning of Article
89(1) of the Regulation.
3. The President of the Office may determine that the evidence to be provided by the holder may consist of less than is required under paragraph 1, provided that the infor- mation required is available to the Office from other sources.

Rule 109

Examination of seniority claims

1. Where the Office finds that the seniority claim under Rule 108(1) does not comply with Article 34 of the Regu- lation, or does not comply with the other requirements of Rule 108, it shall invite the holder to remedy the deficien- cies within such period as it may specify.
2. If the requirements referred to in paragraph 1 are not satisfied within the time limit, the right of seniority in respect of that international registration shall be lost. If the deficiencies concern only some of the goods and services, the right of seniority shall be lost only in so far as those goods and services are concerned.
3. The Office shall inform the International Bureau of any declaration of a loss of the right of seniority pursuant to paragraph 2. It shall also inform the International Bureau of any withdrawal or restriction of the seniority claim.
4. The Office shall inform the Benelux Trade Mark Office or the central industrial property office of the Member State concerned of the claiming of seniority, unless the right of seniority is declared lost pursuant to paragraph 2.

Rule 110

Seniority claimed before the Office

1. The holder of an international registration designating the European Community may claim, directly before the Office, the seniority of one or more earlier registered trade marks as referred to in Article 35 of the Regulation as from the date on which the Office has, pursuant to Article 147(2) of the Regulation, published the fact that no refusal for protection of the international registration designating the European Community has been notified or if any such refusal has been withdrawn, as provided for in Article
148(2) of the Regulation.
2. Where seniority is claimed before the Office before the date referred to in paragraph 1, the seniority claim shall be deemed to have been received by the Office on the date referred to in paragraph 1.
3. An application to claim seniority pursuant to Article
148(2) of the Regulation and paragraph 1 shall contain:
(a) an indication that the seniority claim is made for an international registration under the Madrid Protocol;
(b) the registration number of the international registration; (c) the name and address of the holder of the international
registration in accordance with Rule 1(1)(b);
(d) where the holder has appointed a representative, the name and the business address of the representative in accordance with Rule 1(1)(e);

L 123/92 EN
Official Journal of the European Union
27.4.2004

(e) an indication of the Member State or Member States in or for which the earlier mark is registered, the date from which the relevant registration was effective, the number of the relevant registration, and the goods and services for which the earlier mark is registered;
(f) where seniority is claimed for less than all the goods and services contained in the earlier registration, the indication of the goods and services in respect of which seniority is claimed;
(g) a copy of the relevant registration; certified by the competent authority as being an exact copy;
(h) where the holder of the international registration is obliged to be represented in proceedings before the Office pursuant to Article 88(2) of the Regulation, the appointment of a representative within the meaning of Article 89(1) of the Regulation.
4. If the requirements governing the claiming of seniority referred to in paragraph 3 are not fulfilled, the Office shall invite the holder of the international registration to remedy the deficiencies. If the deficiencies are not remedied within a period specified by the Office, the Office shall reject the application.
5. Where the Office has accepted the application to claim seniority, it shall inform the International Bureau accordingly by communicating
(a) the number of the international registration concerned,
(b) the name of the Member state or Member States in or for which the earlier mark is registered,
(c) the number of the relevant registration, and
(d) the date from which the relevant registration was effec- tive.
6. The Office shall inform the Benelux Trade Mark Office or the central industrial property office of the Member State concerned of the application to claim seniority once it has been accepted by the Office.
7. The President of the Office may determine that the evidence to be provided by the holder of the international registration may consist of less than is required under para- graph 1(g), provided that the information required is avail- able to the Office from other sources.

Rule 111

Decisions affecting seniority claims

Where a seniority claim which has been made in accordance with Article 148(1) of the Regulation, or which has been communicated pursuant to Rule 110(5), has been with- drawn or cancelled by the Office, the Office shall inform the International Bureau accordingly.

Rule 112

Examination as to absolute grounds for refusal

1. Where, in the course of the examination pursuant to Article 149(1) of the Regulation, the Office finds that pursuant to Article 38(1) of the Regulation, the trade mark which is subject to the territorial extension to the European Community is ineligible for protection for all or any part of the goods or services for which it has been registered by the International Bureau, the Office shall issue an ex officio notification of provisional refusal pursuant to Article 5(1), and (2) of the Madrid Protocol and Rule 17(1) of the Common Regulations to the International Bureau.
Where the holder of the international registration is obliged to be represented in proceedings before the Office pursuant to Article 88(1) of the Regulation, the notification shall contain an invitation to appoint a representative within the meaning of Article 89(1) of the Regulation.
The notification of provisional refusal shall state the reasons on which it is based, and shall specify a time limit within which the holder of the international registration may submit his observations and, if appropriate, must appoint a representative.
The time limit shall start on the day on which the Office issues the provisional refusal.
2. Where, in the course of the examination pursuant to Article 149(1) of the Regulation, the Office finds that pursuant to Article 38(2) of the Regulation, registration of the mark must be subject to the statement by the holder of the international registration that he disclaims any exclusive rights in a non-distinctive element of the mark, the notifica- tion of ex officio refusal of provisional protection pursuant to paragraph 1 shall state that the international registration will be refused protection if the relevant statement is not submitted within the specified time limit.
3. Where, in the course of the examination pursuant to Article 149(1) of the Regulation, the Office finds that the international registration designating the European Com- munity does not contain the indication of a second language pursuant to Rule 126 of the present Regulation and Rule
9(5)(g) (ii) of the Common Regulations, the Office shall issue an ex officio notification of provisional refusal pursuant to Article 5(1), and (2) of the Madrid Protocol and Rule 17(1) of the Common Regulations to the International
Bureau. Paragraph 1, second, third and fourth sentence, shall apply.

27.4.2004 EN
Official Journal of the European Union
L 123/93

4. Where the holder of the international registration fails to overcome the ground for refusing protection within the time limit or to comply with the condition laid down in paragraph 2 or, if appropriate, to appoint a representative or to indicate a second language, the Office will take a deci- sion refusing the protection in whole or for a part of the goods and services for which the international registration is registered. The decision shall be subject to appeal in accord- ance with Article 57 to 63 of the Regulation.
5. Where, until the start of the opposition period referred to in Article 151(2) of the Regulation, the Office has not issued an ex officio notification of provisional refusal pursuant to paragraph 1, the Office shall send a statement of grant of protection to the International Bureau, indicating that the examination of absolute grounds of refusal pursuant to Article 38 of the Regulation has been completed but that the international registration is still subject to oppositions or observations of third parties.

Rule 113

Notification of ex officio provisional refusals to the

International Bureau

1. The notification of ex officio provisional refusal of protection of the international registration in whole or in part, pursuant to Rule 112, shall be sent to the International Bureau and shall contain:
(a) the number of the international registration;
(b) all the grounds on which the provisional refusal is based together with a reference to the corresponding provi- sions of the Regulation;
(c) the indication that the provisional refusal of protection will be confirmed by a decision of the Office if the holder of the international registration does not over- come the grounds for refusal by submitting his observa- tions to the Office within a time limit of two months from the date on which the Offices issues the provi- sional refusal;
(d) if the provisional refusal relates to only part of the goods and services, the indication of those goods and services.
2. In respect of each notification of ex officio provisional refusal issued pursuant to paragraph 1, and provided that the time limit for entering an opposition has expired and that no provisional refusal based on an opposition has been issued pursuant to Rule 115(1), the Office shall inform the International Bureau as follows:
(a) where as the result of the proceedings before the Office the provisional refusal has been withdrawn, the fact that the mark is protected in the European Community;
(b) where a decision to refuse protection of the mark has become final, if applicable, following an appeal under Article 57 of the Regulation or an action under Article
63 of the Regulation, the Office shall inform the Inter- national Bureau that protection of the mark is refused in the European Community;
(c) where the refusal pursuant to subparagraph (a) or (b) concerns only part of the goods and services, the goods and services for which the mark is protected in the European Community.

Rule 114

Opposition proceedings

1. Where opposition is entered against an international registration designating the European Community pursuant to Article 151 of the Regulation, the notice of opposition shall contain:
(a) the number of the international registration against which opposition is entered;
(b) an indication of the goods and services listed in the international registration against which opposition is entered;
(c) the name of the holder of the international registration; (d) the indications and elements referred to in Rule
15(2)(b), (c) and (d), and (3).
2. Rules 15(1) and 16 to 22 shall apply, subject to the following:
(a) any reference to an application for registration of the Community trade mark shall be read as a reference to an international registration;
(b) any reference to a withdrawal of the application for registration of the Community trade mark shall be read as a reference to the renunciation of the international registration in respect of the European Community;
(c) any reference to the applicant shall be read as a refer- ence to the holder of the international registration.
3. If the notice of opposition is filed before the expiry of the period of six months referred to in Article 151(2) of the Regulation, the notice of opposition shall be deemed to have been filed on the first day following the expiry of the period of six months. The application of Article 42(3) second sentence of the Regulation shall remain unaffected.
4. Where the holder of the international registration is obliged to be represented in proceedings before the Office pursuant to Article 88(2) of the Regulation, and where he has not already appointed a representative within the meaning of Article 89(1) of the Regulation, the communica- tion of the opposition to the holder of the international registration pursuant to Rule 19 shall contain the invitation to appoint a representative within the meaning of Article
89(1) of the Regulation within a period of two months from the date of notification of the communication.

L 123/94 EN
Official Journal of the European Union
27.4.2004

Where the holder of the international registration fails to appoint a representative within this period, the Office will take a decision refusing the protection of the international registration.
5. The opposition procedure shall be stayed if an ex officio provisional refusal of protection is or has been issued pursuant to Rule 112. When the ex officio provisional refusal leads to a decision to refuse protection of the mark which has become final, the Office shall not proceed to judgment and refund the opposition fee, and no decision on the apportionment of costs shall be taken.

Rule 115

Notification of provisional refusals based on an opposi- tion

1. When an opposition against an international registra- tion is entered at the Office pursuant to Article 151(2) of the Regulation, or is deemed to have been entered pursuant to Rule 114(3), the Office shall issue a notification of provi- sional refusal of protection based on an opposition to the International Bureau.
2. The notification of provisional refusal of protection based on an opposition shall contain:
(a) the number of the international registration;
(b) the indication that the refusal is based on the fact that an opposition has been filed, together with a reference to the provisions of Article 8 of the Regulation on which the opposition relies;
(c) the name and the address of the opposing party.
3. Where the opposition is based on a trademark applica- tion or registration, the notification referred to in paragraph
2 shall contain the following indications:
(i) the filing date, the registration date and, if any, the priority date,
(ii) the filing number and, if different, the registration number,
(iii) the name and address of the owner, (iv) a reproduction of the mark, and
(v) the list of goods and services on which the opposition is based.
4. If the provisional refusal relates to only part of the goods and services, the notification referred to in paragraph
2 shall indicate those goods and services.
5. The Office shall inform the International Bureau as follows:
(a) where as the result of the opposition proceeding the provisional refusal has been withdrawn, the fact that the mark is protected in the European Community;
(b) where a decision to refuse protection of the mark has become final, if applicable, following an appeal under Article 57 of the Regulation or an action under Article
63 of the Regulation, the fact that protection of the mark is refused in the European Community;
(c) where the refusal pursuant to subparagraph (a) or (b) concerns only part of the goods and services, the goods and services for which the mark is protected in the European Community.
6. Where for one and the same international registration, more than one provisional refusal has been issued pursuant to Rule 112(1), (2) or paragraph 1 of this Rule, the commu- nication referred to in paragraph 5 of this Rule shall relate to the total or partial refusal of protection of the mark as it results from all the procedures under Article 149 and 151 of the Regulation.

Rule 116

Statement of grant of protection

1. Where the Office has not issued an ex officio notifica- tion of provisional refusal pursuant to Rule 112 and no opposition has been received by the Office within the oppo- sition period referred to in Article 151(2) of the Regulation and the Office has not issued an ex officio notification of provisional refusal as a result of the third party observations filed, the Office shall send a further statement of grant of protection to the International Bureau, indicating that the mark is protected in the European Community.
2. For the purposes of Article 146(2) of the Regulation, the further statement of grant of protection referred to in paragraph 1 shall have the same effect as a statement by the Office that a notice of refusal has been withdrawn.

Rule 117

Notification of invalidation to the International Bureau

1. Where, pursuant to Article 56 or 96 and Article 153 of the Regulation, the effects of an international registration designating the European Community have been declared invalid and where that decision has become final, the Office shall notify the International Bureau accordingly.
2. The notification shall be dated and shall contain:
(a) the indication that the invalidation has been pronounced by the Office, or the indication of the Community trade mark court which has pronounced the invalidation;
(b) the indication whether invalidation has been pronounced in the form of revocation of the rights of the holder of the international registration, of a declara- tion that the trade mark is invalid on absolute grounds, or of a declaration that the trade mark is invalid on rela- tive grounds;
(c) the indication of the fact that the invalidation is no longer subject to appeal;
(d) the number of the international registration;

27.4.2004 EN
Official Journal of the European Union
L 123/95

(e) the name of the holder of the international registration;
(f) if the invalidation does not concern all the goods and services, those goods and services in respect of which the invalidation has been pronounced or those in respect of which the invalidation has not been pronounced;
(g) the date on which the invalidation has been pronounced, together with the indication whether the invalidation is effective as of that date or ex tunc.

Rule 118

Legal effect of registration of transfers

For the purposes of Article 17, and also in conjunction with Article 23(1) or (2) and Article 24, of the Regulation, recordal of a change in the ownership of the international registration on the International Register shall replace the entry of a transfer in the Register of Community Trade Marks.

Rule 119

Legal effect of registration of licenses and other rights

For the purposes of Articles 19, 20, 21 and 22, and also in conjunction with Article 23 and Article 24, of the Regu- lation, recordal of a license or a restriction of the holder's right of disposal in respect of the international registration on the International Register shall replace the registration of a license, a right in rem, a levy of execution or insolvency proceedings in the Register of Community Trade Marks.

Rule 120

Examination of requests for registrations of transfers, licenses or restrictions of the holder's right of disposal

1. Where a request to register a change in ownership, a license or a restriction of the holder's right of disposal is filed through the Office by a person other than the holder of the international registration, the Office shall refuse to transmit the request to the International Bureau if the request is not accompanied by proof of the transfer, license or the restriction of the right of disposal.
2. Where a request to register the amendment or cancel- lation of a license or the removal of a restriction of the holder's right of disposal is filed through the Office by the holder of the international registration, the Office will take a decision refusing to transmit the request to the International Bureau if the request is not accompanied by proof that the license no longer exists or has been amended, or that the restriction of the right of disposal has been removed.

Rule 121

Collective marks

1. Where the international registration indicates that it is based on a basic application or basic registration which relates to a collective mark, certification mark or guarantee
mark, the international registration designating the Euro- pean Community shall be dealt with as a Community collec- tive mark.
2. The holder of the international registration shall submit the regulations governing use of the mark as provided for in Article 65 of the Regulation and Rule 43 directly to the Office within a period of two months from the date on which the International Bureau notifies the international registration to the Office.
3. A notification of ex officio provisional refusal pursuant to Rule 112 shall also be issued:
(a) if one of the grounds for refusal foreseen in Article
66(1) or (2), in conjunction paragraph 3 of that Article, of the Regulation exists;
(b) where the regulations governing use of the mark have not been submitted in accordance with paragraph 2.
Rules 112(2), (3) and 113 shall apply.
4. Notice of amendments to the regulations governing use of the mark pursuant to Article 69 of the Regulation shall be published in the Community Trade Marks Bulletin.

Rule 122

Conversion of an international registration into a national trade mark application

1. An application for conversion of an international registration designating the European Community into a national trade mark application pursuant to Articles 108 and 154 of the Regulation shall contain:
(a) the registration number of the international registration;
(b) the date of the international registration or the date of the designation of the European Community made subsequently to the international registration pursuant to Article 3 ter (2) of the Madrid Protocol and, where applicable, particulars of the claim to priority for the international registration pursuant to Article 154(2) of the Regulation and particulars of the claim to seniority pursuant to Articles 34, 35 and 148 of the Regulation;
(c) the indications and elements referred to in Rule 44(1) (a), (b), (f) and (g) and, where applicable, (h) and (k), and (2).
2. Where conversion is requested pursuant to Article
108(5) and 154 of the Regulation following a failure to renew the international registration designating the Euro- pean Community, the application referred to in paragraph 1
shall contain an indication to that effect, and the date on which the protection has expired. The period of three months provided for in Article 108(5) of the Regulation shall begin to run on the day following the last day on which the renewal may still be effected pursuant to Article
7 (4) of the Madrid Protocol;
3. Rules 45, 46(2) (a) and (c), and 47 shall apply mutatis mutandis.

L 123/96 EN
Official Journal of the European Union
27.4.2004

Rule 123

Conversion of an international registration into a desig- nation of a Member State party to the Madrid Protocol or the Madrid Agreement

1. An application for conversion of an international registration designating the European Community into a designation of a Member State party to the Madrid Protocol or the Madrid Agreement pursuant to Article 154 of the Regulation shall contain the indications and elements referred to in Rule 122(1) and (2).
2. Rule 45 shall apply mutatis mutandis. The Office shall also reject the application for conversion where the condi- tions to designate the Member State which is a party to the Madrid Protocol or to the Madrid Agreement were not fulfilled both on the date of the designation of the European Community and the date on which the application for conversion was received or, pursuant to the second sentence of Article 109(1) of the Regulation, is deemed to have been received by the Office.
3. Rule 46(2)(a) and (c) shall apply mutatis mutandis. The publication of the application for conversion shall also contain the indication that conversion has been requested into a designation of a Member State party to the Madrid Protocol or the Madrid Agreement pursuant to Article 154 of the Regulation.
4. Where the application for conversion complies with the requirements of the Regulation and these Rules, the Office shall transmit it without delay to the International Bureau. The Office shall inform the holder of the interna- tional registration of the date of transmission.

Rule 124

Transformation of an international registration desig- nating the European Community into a Community trade mark application

1. In order to be considered a transformation of an inter- national registration which has been cancelled at the request of the office of origin by the International Bureau pursuant to Article 9 quinquies of the Madrid Protocol and in accord- ance with Article 156 of the Regulation, a Community trade mark application must contain an indication to that effect. That indication must be made on filing of the application.
2. The application shall contain, in addition to the indica- tions and elements referred to in Rule 1,
(a) the indication of the number of the international regis- tration which has been cancelled;
(b) the date on which the international registration was cancelled by the International Bureau;
(c) as appropriate, the date of the international registration pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or the date of recordal of the territorial extension to the Euro- pean Community made subsequently to the interna- tional registration pursuant to Article 3 ter (2) of the Madrid Protocol;
(d) where applicable, the date of priority claimed in the international application as entered in the International Register kept by the International Bureau.
3. Where, in the course of the examination in accordance with Rule 9(3), the Office finds that the application was not filed within three months from the date on which the inter- national registration was cancelled by the International Bureau; or the goods and services for which the Community trade mark is to be registered are not contained in the list of goods and services for which the international registration was registered in respect of the European Community, the Office shall invite the applicant to remedy the deficiencies noted and in particular to restrict the list of goods and services to those goods and services which have been contained in the list of goods and services for which the international registration was registered in respect of the European Community, within such a period as it may specify.
4. If the deficiencies referred to in paragraph 3 are not remedied within the time limit, the right to the date of the international registration or to the date of the territorial extension and, if any, to the date of the priority of the inter- national registration shall be lost.
Part c

Communications

Rule 125

Communications with the International Bureau and electronic forms

1. Communications with the International Bureau shall be in a manner and format agreed on between the Interna- tional Bureau and the Office, preferably by electronic means.
2. Any reference to forms shall be construed as including forms made available in electronic format.

Rule 126

Use of languages

For the purposes of applying the Regulation and these Rules to international registrations designating the European Com- munity, the language of filing of the international applica- tion shall be the language of the proceedings within the meaning of Article 115(4) of the Regulation, and the second language indicated in the international application shall be the second language within the meaning of Article 115(3) of the Regulation.’

Article 2

This Regulation shall enter into force on the date on which the Madrid Protocol enters into force with respect to the European Community. The date of entry into force of this Regulation shall be published in the Official Journal of the European Union.

27.4.2004 Official Joнrвal of the Ешореаn L:nioп L 123/97

T11is Regulation sha]] he hindiпg Jn Jts entir·ery and dJrectJy appJicahle in аН Memher· States.

Dопе at Btussels, 26 Apt·il 2004.

f'or (he Comm.ission

Frederik BOIJ\ESТEIN

1\,femba of thc Commissio11

 EU085: Marcas (No. 782/2004, Adhesion al protocolo de Madrid), Reglamento de la Comision, 2004

REGLAMENTO (CE) No 782/2004 DE LA COMISIÓN de 26 de abril de 2004

por el que se modifica el Reglamento (CE) no 2868/95, tras la adhesión de la Comunidad Europea al Protocolo de Madrid

(Texto pertinente a efectos del EEE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) no 40/94 del Consejo, de 20 de diciembre de 1993, sobre la marca comunitaria (1), y, en parti- cular, su artículo 158,

Considerando lo siguiente:

(1) Tras la Decisión del Consejo por la que se aprueba la adhesión de la Comunidad Europea al Protocolo concer- niente al Arreglo de Madrid relativo al registro interna- cional de marcas, adoptado en Madrid el 27 de junio de 1989 (en adelante, «Protocolo de Madrid») (2), es nece- sario adoptar medidas técnicas para aplicar el Regla- mento (CE) no 1992/2003 del Consejo, de 27 de octubre de 2003, por el que se modifica el Reglamento (CE) no 40/94 sobre la marca comunitaria (3).

(2) Debe modificarse en consecuencia el Reglamento (CE) no 2868/95 de la Comisión, de 13 de diciembre de 1995, por el que se establecen normas de ejecución del Regla- mento (CE) no 40/94 del Consejo sobre la marca comu- nitaria (4).

(3) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos).

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El artículo 1 del Reglamento (CE) no 2868/95 queda modifi- cado como sigue:

1) Se añadirá una nueva letra m) a la Regla 12:

«m) cuando proceda, una declaración de que la solicitud es consecuencia de la transformación de un registro inter- nacional que designa a la Comunidad Europea con arreglo al artículo 156 del Reglamento, así como la

fecha del registro internacional con arreglo al apartado 4 del artículo 3 del Protocolo de Madrid o la fecha de inscripción de la extensión territorial a la Comunidad Europea posterior al registro internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 3 ter del Protocolo de Madrid y, si procede, la fecha de prioridad del registro interna- cional.»

2) La Regla 84 se modificará como sigue:

a) Se añadirá una nueva letra p) al apartado 2:

«p) una declaración de que la solicitud es consecuencia de la transformación de un registro internacional que designa a la Comunidad Europea con arreglo al artículo 156 del Reglamento, así como la fecha del registro internacional con arreglo al apartado 4 del artículo 3 del Protocolo de Madrid o la fecha de inscripción de la extensión territorial a la Comunidad Europea posterior al registro internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 3 ter del Protocolo de Madrid y, si procede, la fecha de prioridad del registro internacional.»

b) Se añadirán las nuevas letras t), u) y v) al apartado 3:

«t) la sustitución de la marca comunitaria por un registro internacional con arreglo al artículo 152 del Reglamento;

u) la fecha y el número de un registro internacional basado en la solicitud de marca comunitaria que se registró como marca comunitaria con arreglo al apartado 1 del artículo 143 del Reglamento;

v) la fecha y el número de un registro internacional basado en la marca comunitaria con arreglo al apar- tado 2 del artículo 143 del Reglamento.»

3) En la Regla 89, se añadirá un nuevo apartado 6:

«Los expedientes conservados en la Oficina relativos a regis- tros internacionales que designen a la Comunidad Europea podrán consultarse previa petición a partir de la fecha de publicación mencionada en el apartado 1 del artículo 147 del Reglamento, en las condiciones fijadas en los apartados 1, 3 y 4, y sin perjuicio de la Regla 88.»

27.4.2004L 123/88 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

(1) DO L 11 de 14.1.1994, p. 1. (2) DO L 296 de 14.11.2003, p. 20. (3) DO L 296 de 14.11.2003, p. 1. (4) DO L 303 de 15.12.1995, p. 1.

4) Se añadirá el siguiente Título XIII:

«TÍTULO XIII

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS AL REGISTRO INTERNA- CIONAL DE MARCAS

Pa r t e A

Registro internacional basado en solicitudes de marca comunitaria y en marcas comunitarias

Regla 102

Presentación de una solicitud internacional

1. El formulario suministrado por la Oficina para presentar la solicitud internacional, mencionado en el apar- tado 1 del artículo 142 del Reglamento, será una adaptación del formulario oficial suministrado por la Oficina Interna- cional de la Organización Mundial de la Propiedad Intelec- tual (en adelante, “la Oficina Internacional”), con el mismo formato pero con las indicaciones y los elementos adicio- nales necesarios o apropiados con arreglo a las presentes Reglas. Los solicitantes también podrán utilizar el formu- lario oficial suministrado por la Oficina Internacional.

2. El apartado 1 se aplicará mutatis mutandis al formulario de solicitud de extensión territorial posterior al registro internacional con arreglo al artículo 144 del Reglamento.

3. La Oficina comunicará al solicitante que presente la solicitud internacional la fecha en que la Oficina reciba los documentos que componen dicha solicitud.

4. Cuando la solicitud internacional se presente en una lengua oficial de la Comunidad Europea distinta de las lenguas autorizadas por el Protocolo de Madrid para presentar una solicitud internacional, y cuando la solicitud internacional no contenga o no vaya acompañada de una traducción de la lista de productos y servicios, así como de cualquier otro texto que forme parte de la solicitud interna- cional a la lengua en el que dicha solicitud debe presentarse a la Oficina Internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 142 del Reglamento, el solicitante deberá autorizar a la Oficina a incluir en la solicitud internacional una traducción de la citada lista de productos y servicios y de cualquier otro texto a la lengua en la que debe presentarse la solicitud a la Oficina Internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 142 del Reglamento. Si no se ha efectuado la traducción durante el procedimiento de registro de la soli- citud de marca comunitaria en la que se basa la solicitud internacional, la Oficina se encargará sin demora de que se realice dicha traducción.

Regla 103

Examen de las solicitudes internacionales

1. Cuando la Oficina reciba una solicitud internacional y no se haya abonado la tasa para la solicitud internacional mencionada en el apartado 5 del artículo 142 del Regla- mento, la Oficina comunicará al solicitante que se consi- derará que la solicitud internacional no se ha presentado hasta que no se haya abonado dicha tasa.

2. Cuando el examen de una solicitud internacional revele alguna de las deficiencias siguientes, la Oficina invitará al solicitante a corregirlas en el plazo que ella señale:

a) la solicitud internacional no se ha presentado en uno de los formularios previstos en el apartado 1 de la Regla 102 y no contiene todas las indicaciones y la informa- ción exigidas en dicho formulario;

b) la lista de productos y servicios incluida en la solicitud internacional no está contenida en la lista de productos y servicios que figura en la solicitud de base de marca comunitaria o marca comunitaria de base;

c) la marca que es objeto de la solicitud internacional no es idéntica a la marca que figura en la solicitud de base de marca comunitaria o marca comunitaria de base;

d) todas las indicaciones de la solicitud internacional rela- tivas a la marca, distintas de la declaración a la que se refiere el apartado 2 del artículo 38 del Reglamento o de la reivindicación de un color, no figuran también en la solicitud de base de marca comunitaria o marca comuni- taria de base;

e) en la solicitud internacional se reivindica que el color es una característica distintiva de la marca y el color o colores de la solicitud de base de marca comunitaria o marca comunitaria de base no son los mismos; o

f) con arreglo a las indicaciones del formulario interna- cional, el solicitante no puede presentar una solicitud internacional a la Oficina conforme al inciso ii) del apar- tado 1 del artículo 2 del Protocolo de Madrid.

3. Cuando el solicitante no haya autorizado a la Oficina a incluir una traducción con arreglo a lo dispuesto en el apartado 4 de la Regla 102 o cuando no esté claro en qué lista de productos y servicios debe basarse la solicitud inter- nacional, la Oficina invitará al solicitante a facilitar las indi- caciones requeridas en el plazo que ella señale.

4. Si no se corrigen las deficiencias mencionadas en el apartado 2 o no se proporcionan las indicaciones a las que se hace referencia en el apartado 3 en el plazo fijado por la Oficina, ésta adoptará la decisión de no transmitir la soli- citud internacional a la Oficina Internacional.

27.4.2004 L 123/89Diario Oficial de la Unión EuropeaES

Regla 104

Transmisión de la solicitud internacional

La Oficina transmitirá la solicitud internacional a la Oficina Internacional junto con la certificación mencionada en el apartado 1 del artículo 3 del Protocolo de Madrid tan pronto como la solicitud internacional cumpla los requisitos previstos en las Reglas 102 y 103 y en los artículos 141 y 142 del Reglamento.

Regla 105

Designaciones posteriores

1. La Oficina invitará al solicitante de la extensión terri- torial posterior al registro internacional, al que se refiere el artículo 144 del Reglamento, a corregir, en el plazo que ella señale, cualquiera de las deficiencias siguientes:

a) la solicitud de extensión territorial no se ha presentado en uno de los formularios mencionados en los apartados 1 y 2 de la Regla 102 y no contiene todas las indica- ciones y la información exigida en dicho formulario;

b) la solicitud de extensión territorial no menciona el número de registro internacional al que hace referencia;

c) la lista de productos y servicios no está cubierta por la lista de productos y servicios que figuran en el registro internacional; o

d) con arreglo a las indicaciones facilitadas en el formulario internacional, el solicitante de la extensión territorial no está autorizado a formular una designación posterior al registro internacional a través de la Oficina con arreglo al inciso ii) del apartado 1 del artículo 2 y el apartado 2 del artículo 3 ter del Protocolo de Madrid.

2. Si no se corrigen las deficiencias mencionadas en el apartado 1 en el plazo fijado por la Oficina, ésta adoptará la decisión de no transmitir a la Oficina Internacional la soli- citud de extensión territorial posterior al registro interna- cional.

3. La Oficina comunicará al solicitante de la extensión territorial la fecha en que la Oficina ha recibido la solicitud.

4. La Oficina transmitirá la solicitud de extensión territo- rial posterior al registro internacional a la Oficina Interna- cional tan pronto como se hayan corregido las deficiencias mencionadas en el apartado 1 de la presente Regla y se cumplan los requisitos previstos en el artículo 144 del Reglamento.

Regla 106

Dependencia del registro internacional de la solicitud de base o el registro

1. La Oficina notificará a la Oficina Internacional si, dentro del plazo de cinco años contados desde la fecha del registro internacional,

a) la solicitud de marca comunitaria en la que se basa el registro internacional ha sido retirada, se considera reti- rada o ha sido denegada mediante resolución definitiva;

b) la marca comunitaria en la que se basa el registro inter- nacional ha dejado de producir efectos porque se ha renunciado a ella, no se ha renovado, ha sido revocada o ha sido declarada nula por la Oficina mediante resolu- ción definitiva o, sobre la base de una demanda de reconvención en una acción por violación, por un tribunal de marcas comunitarias; o

c) la solicitud de marca comunitaria o la marca comunitaria en la que se basa el registro internacional ha sido divi- dida en dos solicitudes o registros.

2. En la notificación mencionada en el apartado 1, se incluirá:

a) el número de registro internacional;

b) el nombre del titular del registro internacional;

c) los hechos y las decisiones que afectan a la solicitud o al registro de base, así como la fecha en la que surten efecto dichos hechos y decisiones;

d) en el caso al que se hace referencia en las letras a) o b) del apartado 1, la solicitud de anulación del registro internacional;

e) cuando el acto al que se hace referencia en las letras a) o b) del apartado 1 sólo afecte a algunos de los productos y servicios de la solicitud de base o el registro de base, dichos productos y servicios, o los productos y servicios a los que no afecta;

f) en el caso al que se hace referencia en la letra c) del apar- tado 1, el número de cada solicitud de marca comuni- taria o de registro en cuestión.

3. La Oficina notificará a la Oficina Internacional si, a la expiración del plazo de cinco años contados desde la fecha del registro internacional,

a) está pendiente un recurso contra la decisión de un examinador de denegar la solicitud de marca comunitaria en la que se basa el registro internacional con arreglo al artículo 38 del Reglamento;

b) está pendiente un procedimiento de oposición contra la solicitud de marca comunitaria en la que se basa el registro internacional;

c) está pendiente una solicitud de declaración de caducidad o de nulidad contra la marca comunitaria en la que se basa el registro internacional;

27.4.2004L 123/90 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

d) se ha inscrito en el Registro de marcas comunitarias que se ha presentado una demanda de reconvención por caducidad o por declaración de nulidad ante un tribunal de marcas comunitarias contra la marca comunitaria en la que se basa el registro internacional, pero no se ha inscrito todavía en el Registro la decisión del tribunal de marcas comunitarias sobre la citada demanda.

4. Cuando los procedimientos mencionados en el apar- tado 3 hayan dado lugar a una resolución definitiva o a una inscripción en el Registro, la Oficina lo notificará a la Oficina Internacional con arreglo al apartado 2.

5. Las referencias de los apartados 1 y 3 a la marca comunitaria en la que se basa el registro internacional incluirán el registro de marca comunitaria resultante de la solicitud de marca comunitaria en la que se basa el registro internacional.

Regla 107

Renovaciones

El registro internacional se renovará directamente en la Oficina Internacional.

Par te B

Registros internacionales que designan la Comunidad Europea

Regla 108

Reivindicación de la antigüedad en las solicitudes inter- nacionales

1. Cuando, en una solicitud internacional con arreglo al apartado 1 del artículo 148 del Reglamento, se reivindique la antigüedad de una o más marcas anteriores registradas con arreglo al artículo 34 del Reglamento, el titular presentará a la Oficina una copia del registro pertinente en un plazo de tres meses a partir de la fecha en la que la Oficina Internacional notifique el registro internacional a la Oficina. La autoridad competente debe certificar que la copia es copia exacta del registro pertinente.

2. Cuando el titular del registro internacional esté obli- gado a hacerse representar en los procedimientos ante la Oficina con arreglo al apartado 2 del artículo 88 del Regla- mento, la comunicación a la que se hace referencia en el apartado 1 incluirá el nombramiento del representante al que se hace referencia en el apartado 1 del artículo 89 del Reglamento.

3. El Presidente de la Oficina podrá determinar que la prueba que deberá presentar el titular conste de menos elementos que los exigidos en el apartado 1 si la Oficina dispone de la información necesaria a través de otras fuentes.

Regla 109

Examen de las reivindicaciones de antigüedad

1. Cuando la Oficina concluya que la reivindicación de antigüedad con arreglo al apartado 1 de la Regla 108 no es conforme con el artículo 34 del Reglamento o no cumple los demás requisitos de la Regla 108, invitará al titular a corregir las deficiencias en el plazo que ella señale.

2. Si no se cumplen los requisitos mencionados en el apartado 1 antes de que expire el plazo, se perderá el derecho de antigüedad del registro internacional. Si las defi- ciencias sólo afectan a parte de los productos y servicios, sólo se perderá el derecho de antigüedad en lo relativo a los productos y servicios en cuestión.

3. La Oficina comunicará a la Oficina Internacional las declaraciones de pérdida del derecho de antigüedad con arreglo al apartado 2, así como las retiradas o restricciones de la reivindicación de antigüedad.

4. La Oficina comunicará la reivindicación de antigüedad a la Oficina de marcas del Benelux o al servicio central de la propiedad industrial del Estado miembro de que se trate, a menos que se declare perdido el derecho a la antigüedad con arreglo al apartado 2.

Regla 110

Antigüedad revindicada ante la Oficina

1. El titular de un registro internacional que designe a la Comunidad Europea podrá reivindicar, directamente ante la Oficina, la antigüedad de una o más marcas anteriores regis- tradas con arreglo al artículo 35 del Reglamento a partir de la fecha en la que la Oficina haya publicado, con arreglo al apartado 2 del artículo 147 del Reglamento, que no se ha notificado ninguna denegación de protección del registro internacional que designa a la Comunidad Europea o que una denegación de este tipo se ha retirado, tal como se esta- blece en el apartado 2 del artículo 148 del Reglamento.

2. Cuando se reivindique la antigüedad ante la Oficina antes de la fecha a la que se hace referencia en el apartado 1, se considerará que la reivindicación de antigüedad se ha recibido en la Oficina en la fecha a la que se hace referencia en el apartado 1.

3. Las solicitudes de reivindicación de antigüedad con arreglo al apartado 2 del artículo 148 del Reglamento y al apartado 1 incluirán:

a) la mención de que la reivindicación de antigüedad se realiza para un registro internacional con arreglo al Protocolo de Madrid;

b) el número de registro internacional;

c) el nombre y la dirección del titular del registro interna- cional con arreglo a la letra b) del apartado 1 de la Regla 1;

d) si el titular ha designado representante, el nombre y la dirección profesional del representante con arreglo a la letra e) del apartado 1 de la Regla 1;

27.4.2004 L 123/91Diario Oficial de la Unión EuropeaES

e) la mención del Estado miembro o Estados miembros en los que se ha registrado la marca anterior o para los que se ha registrado dicha marca, la fecha a partir de la cual ha surtido efecto el registro pertinente, el número de registro pertinente, y los productos y servicios para los que se ha registrado la marca anterior;

f) cuando se reivindique la antigüedad para menos productos y servicios de los incluidos en el registro ante- rior, la mención de los productos y servicios para los que se reivindica la antigüedad;

g) una copia del registro pertinente certificada como copia exacta del registro pertinente por la autoridad compe- tente;

h) cuando el titular del registro internacional esté obligado a hacerse representar en los procedimientos ante la Oficina con arreglo al apartado 2 del artículo 88 del Reglamento, el nombramiento del representante al que se hace referencia en el apartado 1 del artículo 89 del Reglamento.

4. Si no se cumplen los requisitos necesarios para la reivindicación de antigüedad mencionados en el apartado 3, la Oficina invitará al titular del registro internacional a corregir las deficiencias. Si las deficiencias no se corrigen en el plazo establecido por la Oficina, ésta desestimará la soli- citud.

5. Cuando la Oficina haya aceptado la solicitud de reivin- dicación de antigüedad, informará de ello a la Oficina Inter- nacional y le comunicará

a) el número de registro internacional en cuestión,

b) el nombre del Estado miembro o Estados miembros en los que se ha registrado la marca anterior o para los que se ha registrado dicha marca,

c) el número de registro pertinente, y

d) la fecha a partir de la cual ha surtido efecto el registro pertinente.

6. Cuando la Oficina haya aceptado la solicitud de reivin- dicación de antigüedad informará de dicha solicitud a la Oficina de marcas del Benelux o al servicio central de la propiedad industrial del Estado miembro de que se trate.

7. El Presidente de la Oficina podrá decidir que la prueba que deberá presentar el titular del registro internacional conste de menos elementos que los exigidos en la letra g) del apartado 1 si la Oficina dispone de la información nece- saria a través de otras fuentes.

Regla 111

Decisiones que afectan a las reivindicaciones de anti- güedad

Cuando la Oficina retire o cancele una reivindicación de antigüedad formulada con arreglo al apartado 1 del artículo 148 del Reglamento, o comunicada con arreglo al apartado 5 de la Regla 110, informará de ello a la Oficina Interna- cional.

Regla 112

Examen de los motivos de denegación absolutos

1. Cuando, durante el examen realizado con arreglo al apartado 1 del artículo 149 del Reglamento, la Oficina concluya que, con arreglo al apartado 1 del artículo 38 del mismo no procede proteger la marca objeto de extensión territorial a la Comunidad Europea para todos o parte de los productos y servicios para los que ha sido registrada por la Oficina Internacional, la Oficina transmitirá a la Oficina Internacional una notificación de denegación provisional ex officio con arreglo a los apartados 1 y 2 del artículo 5 del Protocolo de Madrid y al apartado 1 de la Regla 17 del Reglamento de aplicación común.

Cuando el titular del registro internacional esté obligado a hacerse representar en los procedimientos ante la Oficina con arreglo al apartado 1 del artículo 88 del Reglamento, la notificación incluirá una invitación a designar el represen- tante al que se hace referencia en el apartado 1 del artículo 89 del Reglamento.

La notificación de denegación provisional mencionará las razones en las que se basa y especificará el plazo durante el cual el titular del registro internacional podrá presentar observaciones y, si procede, designar representante.

El plazo empezará el día en que la Oficina transmita la denegación provisional.

2. Cuando, durante el examen realizado con arreglo al apartado 1 del artículo 149 del Reglamento, la Oficina concluya que, con arreglo al apartado 2 del artículo 38 del Reglamento, el registro de la marca debe estar sujeto a que el titular del registro internacional declare que no alegará derechos exclusivos para los elementos no distintivos de la marca, la notificación de denegación ex officio de la protec- ción provisional descrita en el apartado 1 mencionará que se denegará la protección al registro internacional si no se presenta la declaración pertinente en el plazo fijado.

3. Cuando, durante el examen realizado con arreglo al apartado 1 del artículo 149 del Reglamento, la Oficina concluya que el registro internacional que designa a la Comunidad Europea no indica una segunda lengua con arreglo a la Regla 126 del presente Reglamento y al inciso ii) de la letra g) del apartado 5 de la Regla 9 del Reglamento de aplicación común, transmitirá a la Oficina Internacional una notificación ex officio de denegación provisional con arreglo a los apartados 1 y 2 del artículo 5 del Protocolo de Madrid y al apartado 1 de la Regla 17 del Reglamento de aplicación común. Se aplicarán la segunda, tercera y cuarta frases del apartado 1.

27.4.2004L 123/92 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

4. Si el titular del registro internacional no corrige en el plazo fijado los elementos que han motivado la denegación de protección, no cumple la condición establecida en el apartado 2 o, cuando proceda, no designa representante o indica una segunda lengua, la Oficina adoptará la decisión de denegar la protección de la totalidad o parte de los productos y servicios para los que se efectuó el registro internacional. La decisión podrá ser objeto de recurso con arreglo a los artículos 57 a 63 del Reglamento.

5. Cuando, al comenzar el plazo de oposición al que se hace referencia en el apartado 2 del artículo 151 del Regla- mento, la Oficina no haya dictado una notificación ex officio de denegación provisional con arreglo al apartado 1, transmitirá a la Oficina Internacional una declaración de concesión de la protección en la que mencionará que ha finalizado el examen de motivos de denegación absolutos con arreglo al artículo 38 del Reglamento, pero que el registro internacional puede ser todavía objeto de oposición o de observaciones por parte de terceros.

Regla 113

Notificación a la Oficina Internacional de una denega- ción provisional ex officio

1. Se trasmitirá a la Oficina Internacional una notifica- ción de denegación provisional ex officio de la protección de la totalidad o parte de un registro internacional con arreglo a la Regla 112. Dicha notificación incluirá:

a) el número de registro internacional;

b) los motivos en los que se basa la denegación provisional, junto a una referencia a las normas correspondientes del Reglamento;

c) la mención de que una decisión de la Oficina confirmará la denegación provisional de protección si el titular del registro internacional no corrige los elementos que han motivado la denegación remitiendo sus observaciones a dicha Oficina en un plazo de dos meses a partir de la fecha en que la Oficina le transmita la denegación provi- sional;

d) si la denegación provisional afecta sólo a parte de los productos y servicios, la mención de dichos productos y servicios.

2. Para cada notificación de denegación provisional ex officio dictada con arreglo al apartado 1, y siempre que haya expirado el plazo para formular una oposición y no se haya dictado una denegación provisional basada en una oposición con arreglo al apartado 1 de la Regla 115, la Oficina comunicará a la Oficina Internacional:

a) cuando la denegación provisional haya sido retirada como resultado de los procedimientos ante la Oficina, que la marca está protegida en la Comunidad Europea;

b) cuando la decisión de denegar la protección de la marca sea definitiva, en su caso, tras un recurso con arreglo al artículo 57 del Reglamento o un recurso con arreglo al

artículo 63 del Reglamento, la Oficina comunicará a la Oficina Internacional que se deniega la protección de la marca en la Comunidad Europea;

c) cuando la denegación con arreglo a las letras a) o b) afecte sólo a parte de los productos y servicios, los productos y servicios para los cuales la marca está prote- gida en la Comunidad Europea.

Regla 114

Procedimiento de oposición

1. Cuando se formule una oposición contra un registro internacional que designe a la Comunidad Europea con arreglo al artículo 151 del Reglamento, el escrito de oposi- ción incluirá:

a) el número del registro internacional contra el que se formula la oposición;

b) la mención de los productos y servicios relacionados en el registro internacional contra los que se formula la oposición;

c) el nombre del titular del registro internacional;

d) las indicaciones y los elementos a los se que hacen refe- rencia en las letras b), c) y d) del apartado 2 y en el apar- tado 3 de la Regla 15.

2. Se aplicarán el apartado 1 de la Regla 15 y las Reglas 16 a 22, sin perjuicio de las disposiciones siguientes:

a) las referencias a las solicitudes de registro de marcas comunitaria deberán leerse como referencias a un registro internacional;

b) las referencias a la retirada de la solicitud de registro de una marca comunitaria deberán leerse como referencias a la renuncia al registro internacional en lo relativo a la Comunidad Europea;

c) las referencias al solicitante deberán leerse como referen- cias al titular del registro internacional.

3. Si el escrito de oposición se presenta antes de que expire el plazo de seis meses al que se hace referencia en el apartado 2 del artículo 151 del Reglamento, el escrito de oposición se considerará presentado el día siguiente a la expiración del plazo de seis meses. No se verá afectada la aplicación de la segunda frase del apartado 3 del artículo 42 del Reglamento.

4. Cuando el titular del registro internacional esté obli- gado a hacerse representar en los procedimientos ante la Oficina con arreglo al apartado 2 del artículo 88 del Regla- mento y no haya designado al representante al que se hace referencia en el apartado 1 del artículo 89 del Reglamento, la comunicación de la oposición al titular del registro inter- nacional con arreglo a la Regla 19 incluirá la invitación a designar al representante al que se hace referencia en el apartado 1 del artículo 89 del Reglamento en un plazo de dos meses a partir de la fecha de notificación de la comuni- cación.

27.4.2004 L 123/93Diario Oficial de la Unión EuropeaES

Cuando el titular del registro internacional no designe repre- sentante en dicho plazo, la Oficina adoptará la decisión de denegar la protección del registro internacional.

5. Si se dicta o se ha dictado una denegación provisional ex officio de la protección con arreglo a la Regla 112, se suspenderá el procedimiento de oposición. Cuando la dene- gación provisional ex officio dé lugar a una resolución defi- nitiva de denegar la protección, la Oficina no resolverá sobre la oposición, reembolsará la tasa de oposición y no adoptará ninguna decisión sobre el reparto de los gastos.

Regla 115

Notificación de denegación provisional basada en una oposición

1. Cuando la Oficina haya recibido una oposición contra un registro internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 151 del Reglamento, o la considere recibida con arreglo al apartado 3 de la Regla 114, transmitirá a la Oficina Internacional una notificación de denegación provi- sional de la protección basada en una oposición.

2. La notificación de denegación provisional de la protec- ción basada en una oposición incluirá:

a) el número de registro internacional;

b) la mención de que la denegación se debe a que se ha presentado una oposición, y la referencia a las disposi- ciones del artículo 8 del Reglamento en las que se basa la oposición;

c) el nombre y la dirección de la parte que ha presentado la oposición.

3. Cuando la oposición esté basada en una solicitud de marca o en una marca registrada, la notificación mencio- nada en el apartado 2 incluirá las indicaciones siguientes:

i) la fecha de presentación, la fecha de registro y, si procede, la fecha de prioridad;

ii) el número de presentación y, si es diferente, el número de registro;

iii) el número y dirección del propietario;

iv) una reproducción de la marca; y

v) la lista de productos y servicios en los que está basada la oposición.

4. Si la denegación provisional afecta sólo a parte de los productos y servicios, la notificación a la que hace refe- rencia el apartado 2 indicará dichos productos y servicios.

5. La Oficina comunicará a la Oficina Internacional:

a) cuando la denegación provisional haya sido retirada como resultado del procedimiento de oposición, que la marca está protegida en la Comunidad Europea;

b) cuando la decisión de denegar la protección de la marca sea definitiva, si procede, tras un recurso con arreglo al artículo 57 del Reglamento o una acción con arreglo al artículo 63 del Reglamento, que se deniega la protección de la marca en la Comunidad Europea;

c) cuando la denegación con arreglo a las letras a) o b) afecte sólo a parte de los productos y servicios, los productos y servicios para los cuales la marca está prote- gida en la Comunidad Europea.

6. Cuando, para el mismo registro internacional, se haya dictado más de una denegación provisional con arreglo a los apartados 1 y 2 de la Regla 112 o al apartado 1 de la presente Regla, la comunicación mencionada en el apartado 5 de la presente Regla hará referencia a la denegación total o parcial de protección de la marca como resultado de los procedimientos llevados a cabo con arreglo a los artículos 149 y 151 del Reglamento.

Regla 116

Declaración de concesión de la protección

1. Cuando la Oficina no haya dictado una notificación ex officio de denegación provisional con arreglo a la Regla 112 y no haya recibido ninguna oposición en el plazo al que se hace referencia en el apartado 2 del artículo 151 del Regla- mento ni haya dictado una notificación ex officio de dene- gación provisional como resultado de observaciones por parte de terceros, la Oficina transmitirá a la Oficina Interna- cional una declaración adicional de concesión de la protec- ción, en la que indicará que la marca está protegida en la Comunidad Europea.

2. A efectos del apartado 2 del artículo 146 del Regla- mento, la declaración adicional de concesión de la protec- ción a la que se hace referencia en el apartado 1 surtirá los mismos efectos que la declaración, por parte de la Oficina, de que se ha retirado la denegación.

Regla 117

Notificación de la invalidación a la Oficina Interna- cional

1. Cuando, con arreglo a los artículos 56 o 96 y al artículo 153 del Reglamento, se haya declarado la invalida- ción de los efectos de un registro internacional que designe a la Comunidad Europea y cuando dicha decisión sea defini- tiva, la Oficina lo notificará a la Oficina Internacional.

2. La notificación estará fechada e incluirá:

a) la mención de que la Oficina ha declarado la invalidación o la indicación del tribunal de marcas comunitarias que ha declarado la invalidación;

b) la indicación de si se ha declarado la invalidación en forma de caducidad de los derechos del titular del registro internacional, de declaración de nulidad absoluta de la marca o de declaración de nulidad relativa de la marca;

c) la indicación de que la decisión que ha declarado la inva- lidación ya no puede ser objeto de recurso;

d) el número de registro internacional;

27.4.2004L 123/94 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

e) el nombre del titular del registro internacional;

f) si la invalidación no afecta a todos los productos y servi- cios, los productos y servicios para los que se ha decla- rado la invalidación o para los que no se ha declarado la invalidación;

g) la fecha de declaración de la invalidación y la indicación de si la invalidación es efectiva en dicha fecha o ex tunc.

Regla 118

Efecto jurídico de la inscripción de las cesiones

A efectos del artículo 17 del Reglamento, también en combinación con los apartados 1 y 2 del artículo 23 y con el artículo 24 del mismo, la inscripción del cambio de titular de un registro internacional en el Registro Internacional sustituirá a la inscripción de la cesión en el Registro de marcas comunitarias.

Regla 119

Efecto jurídico del registro de licencias y otros dere- chos

A efectos de los artículos 19, 20, 21 y 22 del Reglamento, también en combinación con los artículos 23 y 24 del mismo, la inscripción de una licencia o de una restricción del derecho de disposición del titular respecto al registro internacional en el Registro Internacional sustituirá al registro de una licencia, un derecho real, una ejecución forzosa o un procedimiento de insolvencia en el Registro de marcas comunitarias.

Regla 120

Examen de las solicitudes de registro de cesiones, licen- cias o restricciones del derecho de disposición del

titular

1. Cuando una persona que no sea titular del registro internacional solicite a la Oficina registrar un cambio de propiedad, una licencia o una restricción del derecho de disposición del titular, la Oficina no transmitirá a la Oficina Internacional la solicitud si no va acompañada de una prueba de la cesión, licencia o restricción del derecho de disposición.

2. Cuando el titular del registro internacional solicite a la Oficina registrar la modificación o cancelación de una licencia o la supresión de una restricción del derecho de disposición del titular, la Oficina adoptará la decisión de no transmitir a la Oficina Internacional la solicitud si no va acompañada de una prueba de que la licencia ya no existe, ha sido modificada o se ha suprimido la restricción del derecho de disposición.

Regla 121

Marcas colectivas

1. Cuando el registro internacional indique que está fundamentado en una solicitud de base o un registro de base relativo a una marca colectiva, una marca de certificación o una marca de garantía, el registro internacional que designa a la Comunidad Europea se tramitará como marca colectiva.

2. El titular del registro internacional presentará directa- mente a la Oficina, en un plazo de dos meses a partir de la fecha en que la Oficina Internacional notifique el registro internacional a la Oficina, el Reglamento de uso de la marca descrito en el artículo 65 del Reglamento y en la Regla 43.

3. Asimismo, se transmitirá una notificación de denega- ción provisional ex officio con arreglo a la Regla 112:

a) cuando exista uno de los motivos de denegación previstos en los apartados 1 y 2 del artículo 66 del Reglamento, en combinación con el apartado 3 de dicho artículo;

b) cuando no se haya presentado el Reglamento de uso de la marca con arreglo al apartado 2.

Se aplicarán los apartados 2 y 3 de la Regla 112 y la Regla 113.

4. La modificación del Reglamento de uso de la marca con arreglo al artículo 69 del Reglamento se publicará en el Boletín de marcas comunitarias.

Regla 122

Transformación de un registro internacional en soli- citud de marca nacional

1. Las solicitudes de transformación de un registro inter- nacional que designe a la Comunidad Europea en solicitud de marca nacional con arreglo a los artículos 108 y 154 del Reglamento incluirán:

a) el número de registro internacional;

b) la fecha del registro internacional o de la designación de la Comunidad Europea posterior al registro internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 3 ter del Protocolo de Madrid y, si procede, los datos de la reivindicación de prioridad del registro internacional con arreglo al apar- tado 2 del artículo 154 del Reglamento y los datos de la reivindicación de antigüedad con arreglo a los artículos 34, 35 y 148 del Reglamento;

c) las indicaciones y los elementos a los que hacen refe- rencia las letras a), b), f) y g) del apartado 1 de la Regla 44 y, si procede, las letras h) y k) y el apartado 2.

2. Cuando se solicite la transformación con arreglo al apartado 5 del artículo 108 y al artículo 154 del Regla- mento tras no renovarse el registro internacional que designa a la Comunidad Europea, la solicitud a la que hace referencia el apartado 1 incluirá la mención de este dato y la fecha en la que ha expirado la protección. El plazo de tres meses previsto en el apartado 5 del artículo 108 del Regla- mento comenzará el día siguiente al último día en que pueda efectuarse la renovación con arreglo al apartado 4 del artículo 7 del Protocolo de Madrid.

3. Se aplicarán mutatis mutandis la Regla 45, las letras a) y c) del apartado 2 de la Regla 46 y la Regla 47.

27.4.2004 L 123/95Diario Oficial de la Unión EuropeaES

Regla 123

Transformación de un registro internacional en una designación de un Estado miembro parte del Protocolo

de Madrid o del Arreglo de Madrid

1. Las solicitudes de transformación de un registro inter- nacional que designe a la Comunidad Europea en designa- ción de un Estado miembro parte del Protocolo de Madrid o del Arreglo de Madrid con arreglo al artículo 154 del Regla- mento incluirán las indicaciones y los elementos mencio- nados en los apartados 1 y 2 de la Regla 122.

2. Se aplicará mutatis mutandis la Regla 45. Asimismo, la Oficina desestimará la solicitud de transformación si las condiciones para designar al Estado miembro parte del Protocolo de Madrid o del Arreglo de Madrid no se cumplían en la fecha de la designación de la Comunidad Europea ni en la fecha en que se recibió la solicitud de transformación o se consideró recibida en la Oficina con arreglo a la segunda frase del apartado 1 del artículo 109 del Reglamento.

3. Se aplicarán mutatis mutandis las letras a) y c) del apar- tado 2 de la Regla 46. La publicación de la solicitud de transformación mencionará que se ha solicitado la transfor- mación en una designación de un Estado miembro parte del Protocolo de Madrid o del Arreglo de Madrid con arreglo al artículo 154 del Reglamento.

4. Cuando la solicitud de transformación cumpla los requisitos del Reglamento y de las presentes Reglas, la Oficina la transmitirá sin demora a la Oficina Internacional. La Oficina informará de la fecha de transmisión al titular del registro internacional.

Regla 124

Transformación de un registro internacional que designe a la Comunidad Europea en solicitud de marca

comunitaria

1. Para ser considerada transformación de un registro internacional cancelado por la Oficina Internacional a soli- citud de la oficina de origen con arreglo al artículo 9 quin- quies del Protocolo de Madrid y de acuerdo con el artículo 156 del Reglamento, la solicitud de marca comunitaria deberá mencionar este extremo. Dicha indicación deberá realizarse al presentar la solicitud.

2. Además de las indicaciones y los elementos a los que se hace referencia en la Regla 1, la solicitud incluirá:

a) la mención del número de registro internacional cance- lado;

b) la fecha en la que la Oficina Internacional canceló el registro internacional;

c) si procede, la fecha del registro internacional con arreglo al apartado 4 del artículo 3 del Protocolo de Madrid o la fecha de inscripción de la extensión territorial a la Comunidad Europea posterior al registro internacional con arreglo al apartado 2 del artículo 3 ter del Protocolo de Madrid;

d) si procede, la fecha de prioridad reivindicada en la soli- citud internacional inscrita en el Registro Internacional de la Oficina Internacional.

3. Cuando, tras el examen realizado con arreglo al apar- tado 3 de la Regla 9, la Oficina concluya que la solicitud no se presentó en un plazo de tres meses a partir de la fecha en que la Oficina Internacional canceló el registro interna- cional, o que los productos y servicios para los que ha de registrarse la marca comunitaria no están incluidos en la lista de productos y servicios para los que se efectuó el registro internacional respecto a la Comunidad Europea, la Oficina invitará al solicitante a corregir, en el plazo que ella señale, las deficiencias constatadas y, en particular, a limitar la lista de productos y servicios a los incluidos en la lista de productos y servicios para los que se efectuó el registro internacional respecto de la Comunidad Europea

4. Si las deficiencias a las que se hace referencia en el apartado 3 no se corrigen dentro del plazo, se perderá el derecho a la fecha del registro internacional o a la de la extensión territorial y, si procede, a la fecha de prioridad del registro internacional.

Pa r te C

Comunicaciones

Regla 125

Comunicaciones con la Oficina Internacional y formula- rios electrónicos

1. Las comunicaciones con la Oficina Internacional se realizarán de la forma y en el formato acordados entre la Oficina Internacional y la Oficina, preferentemente de forma electrónica.

2. Se entenderá que todas las referencias a formularios se refieren también a los formularios en formato electrónico.

Regla 126

Lenguas utilizadas

A efectos de la aplicación del Reglamento y de las presentes Reglas a los registros internacionales que designen a la Comunidad Europea, la lengua de presentación de la soli- citud internacional será la lengua de procedimiento con arreglo al apartado 4 del artículo 115 del Reglamento y la segunda lengua indicada en la solicitud internacional será la segunda lengua con arreglo al apartado 3 del artículo 115 del Reglamento.»

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor en la fecha en que entre en vigor el Protocolo de Madrid con respecto a la Comu- nidad Europea. La fecha de entrada en vigor del presente Regla- mento se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.

27.4.2004L 123/96 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 26 de abril de 2004.

Por la Comisión Frederik BOLKESTEIN

Miembro de la Comisión

27.4.2004 L 123/97Diario Oficial de la Unión EuropeaES

 EU085: Marques (No. 782/2004, Adhésion au protocole de Madrid), Règlement de la Commission, 2004

RÈGLEMENT (CE) No 782/2004 DE LA COMMISSION du 26 avril 2004

modifiant le règlement (CE) no 2868/95 à la suite de l'adhésion de la Communauté européenne au protocole relatif à l'arrangement de Madrid

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

vu le règlement (CE) no 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire (1), et notamment son article 158,

considérant ce qui suit:

(1) À la suite de la décision du Conseil d'approuver l'adhé- sion de la Communauté européenne au protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (ci-après dénommé protocole de Madrid) (2), il y a lieu d'arrêter les mesures techniques de mise en œuvre du règlement (CE) no 1992/2003 du Conseil du 27 octobre 2003 modifiant le règlement (CE) no 40/94 sur la marque communautaire (3).

(2) Le règlement (CE) no 2868/95 de la Commission du 13 décembre 1995 portant modalités d'application du règle- ment (CE) no 40/94 du Conseil sur la marque commu- nautaire (4) doit donc être modifié en conséquence.

(3) Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles),

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

L'article premier du règlement (CE) no 2868/95 est modifié comme suit:

1) Dans la règle 12, un nouveau point m) est ajouté:

«m) le cas échéant, une déclaration par laquelle la demande résulte de la transformation d'un enregistrement inter- national désignant la Communauté européenne, confor- mément à l'article 156 du règlement, ainsi que la date de l'enregistrement international conformément à l'ar- ticle 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid, ou la

date de l'enregistrement de l'extension territoriale à la Communauté européenne postérieure à l'enregistre- ment international conformément à l'article 3ter, para- graphe 2, du protocole de Madrid et, si besoin est, la date de priorité de l'enregistrement international.»

2) La règle 84 est modifiée comme suit:

a) Au paragraphe 2, un nouveau point p) est ajouté:

«p) une déclaration par laquelle la demande résulte de la transformation d'un enregistrement international désignant la Communauté européenne, conformé- ment à l'article 156 du règlement, ainsi que la date de l'enregistrement international conformément à l'article 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid ou la date de l'enregistrement de l'extension territoriale de la Communauté européenne postérieure à l'enre- gistrement international conformément à l'article 3ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid et, si besoin est, la date de priorité de l'enregistrement international.»

b) Au paragraphe 3, les nouveaux points t), u) et v) sont ajoutés:

«t) le remplacement de la marque communautaire par un enregistrement international conformément à l'ar- ticle 152 du règlement;

u) la date et le numéro de l'enregistrement international fondé sur la demande de marque communautaire qui a été enregistré comme marque communautaire conformément à l'article 143, paragraphe 1, du règlement;

v) la date et le numéro de l'enregistrement international fondé sur la marque communautaire conformément à l'article 143, paragraphe 1, du règlement.»

3) Dans la règle 89, un nouveau paragraphe 6 est ajouté:

«Les dossiers conservés par l'Office relatifs à des enregistre- ments internationaux désignant la Communauté européenne peuvent faire l'objet d'une requête en inspection publique à compter de la date de publication visée à l'article 147, para- graphe 1, du règlement, suivant les conditions énoncées aux paragraphes 1, 3 et 4, et sous réserve de la règle 88.»

27.4.2004L 123/88 Journal officiel de l'Union européenneFR

(1) JO L 11 du 14.1.1994, p. 1. (2) JO L 296 du 14.11.2003, p. 20. (3) JO L 296 du 14.11.2003, p. 1. (4) JO L 303 du 15.12.1995, p. 1.

4) Le titre XIII suivant est ajouté:

«TITRE XIII

PROCÉDURES RELATIVES À L'ENREGISTREMENT INTER- NATIONAL DES MARQUES

Pa r t i e A

Enregistrement international fondé sur une demande de marque communautaire ou sur une marque communau-

taire

Règle 102

Dépôt d'une demande internationale

1. Le formulaire mis à disposition par l'Office pour le dépôt d'une demande internationale, visé à l'article 142, paragraphe 1, du règlement, s'inspire du formulaire officiel fourni par l'Organisation mondiale de la propriété intellec- tuelle (ci-après dénommée “Bureau international”); il présente le même format mais contient les indications et éléments supplémentaires qui sont nécessaires ou appropriés selon les présentes règles. Les demandeurs peuvent égale- ment utiliser le formulaire officiel fourni par le Bureau inter- national.

2. Le paragraphe 1 s'applique mutatis mutandis au formulaire de requête en extension territoriale postérieure à l'enregistrement international conformément à l'article 144 du règlement.

3. L'Office informe le déposant de la demande internatio- nale de la date à laquelle il reçoit les documents composant la demande internationale.

4. Lorsque la demande internationale est déposée dans une langue officielle de la Communauté européenne autre que l'une des langues autorisées par le protocole de Madrid pour le dépôt d'une demande internationale et lorsque la demande internationale n'est pas accompagnée ou ne contient pas de traduction de la liste des produits ou des services dans la langue dans laquelle la demande internatio- nale doit être présentée au Bureau international en vertu de l'article 142, paragraphe 2, du règlement, le demandeur autorise l'Office à joindre à la demande internationale une traduction de ladite liste de produits et de services et de tout autre texte dans la langue dans laquelle la demande doit être présentée au Bureau international conformément à l'article 142, paragraphe 2, du règlement. Si la traduction n'a pas été réalisée au cours de la procédure d'enregistrement de la demande de marque communautaire sur laquelle est fondée la demande internationale, l'Office prend sans délai les mesures nécessaires pour fournir cette traduction.

Règle 103

Examen des demandes internationales

1. Lorsque l'Office reçoit une demande internationale et que la taxe due au titre de la demande internationale visée à l'article 142, paragraphe 5, du règlement n'a pas été versée, l'Office informe le demandeur que la demande internatio- nale est réputée ne pas avoir été déposée tant que la taxe n'a pas été acquittée.

2. Lorsque l'examen de la demande internationale révèle l'une ou l'autre des irrégularités suivantes, l'Office invite le demandeur à y remédier dans le délai spécifié:

a) la demande internationale n'a pas été présentée sur l'un des formulaires visés à la règle 102, paragraphe 1, et ne contient pas toutes les indications et les informations requises par ce formulaire;

b) les produits et services indiqués dans la demande interna- tionale ne sont pas couverts par la liste de produits et services figurant dans la demande de base de marque communautaire ou dans la marque communautaire de base;

c) la marque faisant l'objet de la demande internationale n'est pas la même que dans la demande de base de marque communautaire ou dans la marque communau- taire de base;

d) toutes les indications de la demande internationale rela- tives à la marque, autres qu'une déclaration de renoncia- tion telle que celle visée à l'article 38, paragraphe 2, du règlement ou une revendication de couleur, n'appa- raissent pas dans la demande de base de marque commu- nautaire ou dans la marque communautaire de base;

e) si la couleur est revendiquée, dans la demande internatio- nale, comme un élément distinctif de la marque, la demande de base de marque communautaire ou la marque communautaire de base n'a pas la ou les mêmes couleurs; ou

f) en fonction des indications contenues dans le formulaire international, le demandeur n'a pas qualité pour déposer une demande internationale auprès de l'Office, conformé- ment à l'article 2, paragraphe 1, point ii), du protocole de Madrid.

3. Lorsque le demandeur n'a pas autorisé l'Office à joindre une traduction, conformément à la règle 102, para- graphe 4, ou qu'il n'apparaît pas clairement sur quelle liste de produits et de services la demande internationale doit se fonder, l'Office invite le demandeur à transmettre les indica- tions requises dans le délai spécifié.

4. Si les irrégularités visées au paragraphe 2 ne sont pas corrigées ou si les indications requises par le paragraphe 3 ne sont pas fournies dans le délai assigné par l'Office, ce dernier rend une décision par laquelle il refuse de trans- mettre la demande internationale au Bureau international.

27.4.2004 L 123/89Journal officiel de l'Union européenneFR

Règle 104

Transmission de la demande internationale

L'Office transmet la demande internationale au Bureau inter- national en même temps que la certification prévue à l'ar- ticle 3, paragraphe 1, du protocole de Madrid dès que la demande internationale répond aux exigences stipulées aux règles 102 et 103 ainsi qu'aux articles 141 et 142 du règle- ment.

Règle 105

Désignations postérieures

1. L'Office invite le déposant de la requête en extension territoriale postérieure à l'enregistrement international, conformément à l'article 144 du règlement, à corriger le cas échéant les irrégularités suivantes dans le délai spécifié:

a) la requête en extension territoriale n'est pas présentée sur l'un des formulaires visés aux paragraphes 1 et 2 de la règle 102 et ne contient pas toutes les indications et informations exigées dans ledit formulaire;

b) la requête en extension territoriale ne précise pas le numéro de l'enregistrement international auquel il se rapporte;

c) les produits et services ne sont pas couverts par la liste des produits et services figurant dans l'enregistrement international, ou

d) selon les indications fournies dans le formulaire interna- tional, le déposant de la requête en extension territoriale n'est pas habilité à formuler une désignation postérieure à l'enregistrement international par l'intermédiaire de l'Office, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point ii, et à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid,

2. Si les irrégularités visées au paragraphe 1 ne sont pas corrigées dans le délai assigné par l'Office, ce dernier rend une décision par laquelle il refuse de transmettre au Bureau international la requête en extension territoriale présentée postérieurement à l'enregistrement international.

3. L'Office informe le déposant de la requête en exten- sion territoriale de la date à laquelle il reçoit la requête en extension territoriale.

4. L'Office transmet au Bureau international la requête en extension territoriale présentée postérieurement à l'enregis- trement international dès que les irrégularités visées au para- graphe 1 de la présente règle ont été corrigées et que les exigences spécifiées à l'article 144 sont satisfaites.

Règle 106

Dépendance de l'enregistrement international vis-à-vis de la demande ou de l'enregistrement de base

1. L'Office notifie au Bureau international lorsque, dans un délai de cinq ans à dater de l'enregistrement interna- tional,

a) la demande de marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregistrement international a été retirée, est réputée retirée ou a été rejetée en vertu d'une décision définitive;

b) la marque communautaire sur laquelle était fondé l'enre- gistrement international a cessé de produire ses effets car elle a fait l'objet d'une renonciation, elle n'a pas été renouvelée, le titulaire a été déchu de ses droits ou elle a été déclarée nulle par l'Office en vertu d'une décision définitive ou par un tribunal des marques communau- taires sur demande reconventionnelle dans une action en contrefaçon,

c) la demande de marque communautaire ou la marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregistrement international a été divisée en deux demandes ou enregis- trements.

2. La notification visée au paragraphe 1 comprend:

a) le numéro de l'enregistrement international;

b) le nom du titulaire de l'enregistrement international;

c) les faits et décisions ayant trait à la demande ou à l'enre- gistrement de base ainsi que la date de prise d'effet de ces faits et décisions;

d) dans le cas visé au paragraphe 1, point a) ou b), la requête en radiation de l'enregistrement international;

e) lorsque l'acte visé au paragraphe 1, point a) ou b), concerne la demande ou l'enregistrement de base unique- ment pour certains des produits et services, ces produits et services, ou les produits et services qui ne sont pas affectés;

f) dans le cas visé au paragraphe 1, point c), le numéro de chaque demande de marque communautaire ou d'enre- gistrement en cause.

3. L'Office notifie au Bureau international lorsqu'à l'expi- ration d'un délai de cinq ans à dater de l'enregistrement international,

a) un recours est pendant contre une décision d'un exami- nateur rejetant la demande de marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregistrement international conformément à l'article 38 du règlement;

b) une opposition est pendante contre la demande de marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregis- trement international;

c) une demande en déchéance ou en nullité est pendante contre la marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregistrement international;

27.4.2004L 123/90 Journal officiel de l'Union européenneFR

d) il a été inscrit au registre des marques communautaires qu'une demande reconventionnelle en déchéance ou en nullité a été introduite devant un tribunal des marques communautaires contre la marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregistrement international mais que la décision du tribunal des marques communautaires concernant la demande reconventionnelle ne figure pas encore dans le registre.

4. Lorsque la procédure visée au paragraphe 3 a donné lieu à une décision définitive ou à une inscription au registre, l'Office en fait part au Bureau international confor- mément au paragraphe 2.

5. Toute référence à une marque communautaire sur laquelle était fondé l'enregistrement international dans les paragraphes 1 et 3 s'entend également comme une réfé- rence à un enregistrement de marque communautaire résul- tant d'une demande de marque communautaire sur laquelle était fondée la demande internationale.

Règle 107

Renouvellements

L'enregistrement international est renouvelé directement auprès du Bureau international.

Pa r t i e B

Enregistrement international désignant la Communauté européenne

Règle 108

Revendication de l'ancienneté d'une demande internationale

1. Lorsque l'ancienneté d'une ou de plusieurs marques antérieures enregistrées, conformément à l'article 34 du règlement, a été revendiquée dans une demande internatio- nale en vertu de l'article 148, paragraphe 1, du règlement, le titulaire présente à l'Office, dans les trois mois suivant la date à laquelle le Bureau international notifie l'enregistre- ment international à l'Office, une copie de l'enregistrement en question. Cette copie doit être certifiée conforme à l'enre- gistrement correspondant par l'autorité compétente.

2. Lorsque le titulaire de l'enregistrement international doit être représenté dans les procédures engagées devant l'Office, conformément à l'article 88, paragraphe 2, du règle- ment, la notification visée au paragraphe 1 contient la dési- gnation d'un représentant au sens de l'article 89, paragraphe 1, du règlement.

3. Le président de l'Office peut décider que les exigences en matière de pièces justificatives à fournir par le titulaire peuvent être moindres que celles qui sont énoncées au para- graphe 1, sous réserve que l'Office puisse disposer des infor- mations requises auprès d'autres sources.

Règle 109

Examen des revendications d'ancienneté

1. Lorsque l'Office estime que la revendication d'ancien- neté au titre de la règle 108, paragraphe 1, n'est pas conforme à l'article 34 du règlement ou ne satisfait pas aux autres exigences de la règle 108, il invite le titulaire à remé- dier aux irrégularités constatées dans le délai qui lui impartit.

2. Si les exigences visées à l'article 1 ne sont pas satis- faites dans le délai assigné, le droit d'ancienneté lié à cet enregistrement international s'éteint. Si les insuffisances ne portent que sur certains des produits et services, le droit d'ancienneté ne s'éteint que pour les produits et services concernés.

3. L'Office avertit le Bureau international de toute décla- ration de perte du droit d'ancienneté conformément au paragraphe 2. Il informe également le Bureau international de tout retrait ou de toute restriction de la revendication d'ancienneté.

4. L'Office notifie au Bureau Benelux des marques ou au service central de la propriété industrielle de l'État membre concerné la revendication d'ancienneté à moins que le droit d'ancienneté ne soit déclaré éteint conformément au para- graphe 2.

Règle 110

Revendication de l'ancienneté auprès de l'Office

1. Le titulaire d'un enregistrement international désignant la Communauté européenne peut se prévaloir, directement auprès de l'Office, de l'ancienneté d'une ou plusieurs marques antérieures enregistrées, tel qu'il est indiqué à l'ar- ticle 35 du règlement, à compter de la date à laquelle l'Of- fice a publié, conformément à l'article 147, paragraphe 2, du règlement, qu'aucun refus de protection de l'enregistre- ment international désignant la Communauté européenne n'a été notifié ou qu'un tel refus a été levé, conformément à l'article 148, paragraphe 2, du règlement.

2. Lorsque l'ancienneté est revendiquée auprès de l'Office avant la date visée au paragraphe 1, la revendication de l'an- cienneté est réputée avoir été reçue par l'Office à la date visée au paragraphe 1.

3. Une demande de revendication d'ancienneté, confor- mément à l'article 148, paragraphe 2, du règlement, et au paragraphe 1, contient: a) l'indication que la revendication d'ancienneté s'applique

à un enregistrement international conforme au protocole de Madrid;

b) le numéro d'enregistrement de l'enregistrement interna- tional;

c) le nom et l'adresse du titulaire de l'enregistrement inter- national conformément à la règle 1, paragraphe 1, point b);

d) lorsque le titulaire a désigné un représentant, le nom et l'adresse professionnelle du représentant, conformément à la règle 1, paragraphe 1, point e);

27.4.2004 L 123/91Journal officiel de l'Union européenneFR

e) la mention de l'État membre ou des États membres dans ou pour lesquels la marque antérieure est enregistrée, la date à laquelle l'enregistrement correspondant a pris effet, le numéro de l'enregistrement concerné ainsi que les produits et les services pour lesquels la marque anté- rieure est enregistrée;

f) lorsque l'ancienneté est revendiquée pour une partie des produits et services compris dans l'enregistrement anté- rieur, l'indication des produits et services qui font l'objet de la revendication d'ancienneté;

g) une copie de l'enregistrement correspondant, qui est certifiée conforme par l'autorité compétente;

h) lorsque le titulaire de l'enregistrement international doit être représenté dans les procédures engagées devant l'Of- fice, conformément à l'article 88, paragraphe 2, du règle- ment, la désignation d'un représentant au sens de l'article 89, paragraphe 1, du règlement.

4. S'il n'est pas satisfait aux conditions relatives à la revendication de l'ancienneté visées au paragraphe 3, l'Office invite le titulaire de l'enregistrement international à remédier aux irrégularités. Si les irrégularités ne sont pas corrigées dans une période spécifiée par l'Office, ce dernier rejette la demande.

5. Lorsque l'Office a accepté la demande de revendication d'ancienneté, il en informe le Bureau international en lui précisant:

a) le numéro de l'enregistrement international concerné,

b) le nom de l'État membre ou des États membres dans ou pour lesquels la marque antérieure a été enregistrée,

c) le numéro de l'enregistrement concerné et

d) la date à partir de laquelle l'enregistrement correspondant a pris effet.

6. L'Office informe le Bureau Benelux des marques ou le service central de la propriété industrielle de l'État membre concerné de la demande de revendication d'ancienneté une fois qu'il l'a acceptée.

7. Le président de l'Office peut décider que les exigences en matière de pièces justificatives à fournir par le titulaire de l'enregistrement international peuvent être moindres que celles qui sont énoncées au paragraphe 1, point g), sous réserve que l'Office puisse disposer des informations requises auprès d'autres sources.

Règle 111

Décisions relatives aux revendications d'ancienneté

Lorsqu'une revendication d'ancienneté qui a été formulée conformément à l'article 148, paragraphe 1, du règlement ou qui a été communiquée conformément à la règle 110, paragraphe 5, a été retirée ou annulée par l'Office, ce dernier en avertit le Bureau international.

Règle 112

Examen relatif aux motifs absolus de refus

1. Si, au cours de l'examen réalisé conformément à l'ar- ticle 149, paragraphe 1, du règlement, l'Office déclare qu'en vertu de l'article 38, paragraphe 1, du règlement, la protec- tion ne peut être accordée à la marque qui fait l'objet de l'extension territoriale à la Communauté européenne pour tout ou partie des produits ou services pour lesquels elle a été enregistrée par le Bureau international, l'Office envoie au Bureau international une notification de refus provisoire ex officio conformément à l'article 5, paragraphes 1 et 2, du protocole de Madrid et à la règle 17, paragraphe 1, du règle- ment d'exécution commun.

Lorsque le titulaire de l'enregistrement international doit être représenté devant l'Office conformément à l'article 88, para- graphe 1, du règlement, la notification comporte une invita- tion à désigner un représentant au sens de l'article 89, para- graphe 1, du règlement.

La notification du refus provisoire indique les motifs sur lesquels est fondé ce refus et fixe un délai dans lequel le titu- laire de l'enregistrement international peut présenter ses observations et, le cas échéant, doit désigner un représen- tant.

Ce délai prend effet le jour où l'Office émet le refus provi- soire.

2. Lorsqu'au cours de l'examen effectué conformément à l'article 149, paragraphe 1, du règlement, l'Office constate qu'en vertu de l'article 38, paragraphe 2, du règlement, l'en- registrement de la marque doit être subordonné à la déclara- tion par le titulaire de l'enregistrement international qu'il n'invoque aucun droit exclusif sur un élément de la marque dépourvu de caractère distinctif, la notification du refus provisoire de protection ex officio en vertu du paragraphe 1 mentionne que la protection est refusée à l'enregistrement international si la déclaration correspondante n'est pas présentée dans le délai spécifié.

3. Lorsqu'au cours de l'examen effectué conformément à l'article 149, paragraphe 1, du règlement, l'Office estime que l'enregistrement international désignant la Communauté européenne ne contient pas la mention d'une deuxième langue en vertu de la règle 126 du présent règlement et de la règle 9, paragraphe 5, point g) ii), du règlement d'exécu- tion commun, l'Office envoie au Bureau international une notification de refus provisoire ex officio au titre de l'article 5, paragraphes 1 et 2, du protocole de Madrid et de la règle 17, paragraphe 1, du règlement d'exécution commun. Le paragraphe 1, deuxième, troisième et quatrième phrases, est d'application.

27.4.2004L 123/92 Journal officiel de l'Union européenneFR

4. Lorsque le titulaire de l'enregistrement international ne parvient pas à corriger les insuffisances qui avaient motivé le refus de la protection dans le délai imparti ou à satisfaire à la condition stipulée au paragraphe 2 ou, le cas échéant, à désigner un représentant ou à indiquer une deuxième langue, l'Office rend une décision par laquelle il refuse la protection pour tout ou partie des produits et services faisant l'objet de l'enregistrement international. La décision est susceptible de recours conformément aux articles 57 à 63 du règlement.

5. Lorsqu'avant l'ouverture du délai d'opposition visé à l'article 151, paragraphe 2, du règlement, l'Office n'a pas envoyé de notification de refus provisoire ex officio confor- mément au paragraphe 1, il transmet une déclaration d'oc- troi de protection au Bureau international, en précisant que l'examen relatif aux motifs absolus de refus, en vertu de l'ar- ticle 38 du règlement, est achevé mais que l'enregistrement international peut encore faire l'objet d'oppositions ou d'ob- servations de la part de tierces parties.

Règle 113

Notification des refus provisoires ex officio au Bureau international

1. La notification du refus provisoire ex officio de protec- tion pour tout ou partie de l'enregistrement international, conformément à la règle 112, est envoyée au Bureau inter- national et contient:

a) le numéro de l'enregistrement international;

b) tous les motifs sur lesquels le refus provisoire est fondé ainsi qu'un renvoi aux dispositions correspondantes du règlement;

c) l'indication que le refus provisoire de protection sera confirmé par une décision de l'Office si le titulaire de l'enregistrement international ne remédie pas aux motifs de rejet en présentant ses observations à l'Office dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle l'Of- fice émet le refus provisoire;

d) si le refus provisoire se rapporte à une partie seulement des produits et services, l'indication de ces produits et services.

2. Pour toute notification de refus provisoire ex officio émis conformément au paragraphe 1 et à condition que le délai d'opposition ait expiré et qu'aucun refus provisoire fondé sur une opposition n'ait été prononcé en vertu de la règle 115, paragraphe 1, l'Office communique au Bureau international les informations suivantes:

a) lorsque le refus provisoire a été retiré à la suite des procédures engagées devant l'Office, le fait que la marque est protégée dans la Communauté européenne;

b) lorsqu'une décision de rejet de la protection d'une marque est devenue définitive, le cas échéant à la suite d'un recours au titre de l'article 57 du règlement ou de

l'article 63 du règlement, l'Office informe le Bureau inter- national que la protection de la marque est refusée dans la Communauté européenne;

c) lorsque le refus conformément au point a) ou b) ne concerne qu'une partie des produits et des services, les produits et les services pour lesquels la marque est protégée dans la Communauté européenne.

Règle 114

Procédure d'opposition

1. Lorsque l'opposition est formée contre un enregistre- ment international désignant la Communauté européenne conformément à l'article 151 du règlement, la notification de l'opposition contient:

a) le numéro de l'enregistrement international faisant l'objet de l'opposition;

b) la mention des produits et des services repris dans l'enre- gistrement international à l'encontre desquels l'opposi- tion est formée;

c) le nom du titulaire de l'enregistrement international;

d) les indications et éléments visés à la règle 15, paragraphe 2, points b), c) et d) et paragraphe 3.

2. La règle 15, paragraphe 1, et les règles 16 à 22, s'ap- pliquent, sous réserve des remarques suivantes:

a) toute référence à une demande d'enregistrement de la marque communautaire s'entend comme une référence à un enregistrement international;

b) toute référence à un retrait de la demande d'enregistre- ment de la marque communautaire s'entend comme une référence à la renonciation de l'enregistrement interna- tional désignant la Communauté européenne;

c) toute référence au demandeur s'entend comme une réfé- rence au titulaire de l'enregistrement international.

3. Si la notification d'opposition est déposée avant l'expi- ration de la période de six mois visée à l'article 151, para- graphe 2, du règlement, elle est réputée avoir été déposée le premier jour suivant l'expiration du délai de six mois. L'ap- plication de l'article 42, paragraphe 3, deuxième phrase, du règlement reste inchangée.

4. Lorsque le titulaire de l'enregistrement international doit être représenté devant l'Office, conformément à l'article 88, paragraphe 2, du règlement, et lorsqu'il n'a pas encore désigné de représentant au sens de l'article 89, paragraphe 1, du règlement, la communication de l'opposition au titu- laire de l'enregistrement international conformément à la règle 19 contient l'invitation à désigner un représentant au sens de l'article 89, paragraphe 1, du règlement dans une période de deux mois à dater de la notification de la communication.

27.4.2004 L 123/93Journal officiel de l'Union européenneFR

Lorsque le titulaire de l'enregistrement international ne désigne pas de représentant au cours de cette période, l'Of- fice rend une décision par laquelle il refuse la protection de l'enregistrement international.

5. La procédure d'opposition est suspendue si un refus provisoire ex officio de protection est ou a été émis confor- mément à la règle 112. Lorsque le refus provisoire ex officio conduit à une décision définitive de rejet de la protection de la marque, l'Office ne statue pas, rembourse la taxe d'oppo- sition et ne rend aucune décision sur la répartition des frais.

Règle 115

Notification des refus provisoires fondés sur une opposition

1. Lorsqu'une opposition est formée auprès de l'Office contre un enregistrement international conformément à l'ar- ticle 151, paragraphe 2, du règlement ou est réputée avoir été formée conformément à la règle 114, paragraphe 3, l'Of- fice envoie au Bureau international une notification de refus provisoire de protection fondé sur une opposition.

2. La notification de refus provisoire de protection fondé sur une opposition contient:

a) le numéro de l'enregistrement international;

b) l'indication que le refus est dû à une opposition, accompagnée d'un renvoi aux dispositions de l'article 8 du règlement sur lesquelles repose l'opposition;

c) le nom et l'adresse de l'opposant.

3. Lorsque l'opposition se fonde sur une demande de marque ou un enregistrement, la notification visée au para- graphe 2 contient les indications suivantes:

i) la date de présentation, la date d'enregistrement et, le cas échéant, la date de priorité,

ii) le numéro de dépôt et, s'il est différent, le numéro d'en- registrement,

iii) le nom et l'adresse du titulaire,

iv) une reproduction de la marque et

v) la liste des produits et des services sur lesquels est fondée l'opposition.

4. Si le refus provisoire se rapporte à une partie seule- ment des produits et des services, la notification visée au paragraphe 2 fait mention de ces produits et services.

5. L'Office communique au Bureau international les informations suivantes:

a) lorsque le refus provisoire a été retiré à la suite des procédures engagées, le fait que la marque est protégée dans la Communauté européenne;

b) lorsqu'une décision de rejet de la protection d'une marque est devenue définitive, le cas échéant à la suite d'un recours au titre de l'article 57 du règlement ou de l'article 63 du règlement, le fait que la protection de la marque est refusée dans la Communauté européenne;

c) lorsque le refus conformément au point a) ou b) ne concerne qu'une partie des produits et des services, les produits et les services pour lesquels la marque est protégée dans la Communauté européenne.

6. Lorsque le même enregistrement international a fait l'objet de plus d'un refus provisoire conformément à la règle 112, paragraphes 1 et 2, ou au paragraphe 1 de la présente règle, la communication visée au paragraphe 5 de la présente règle se rapporte au refus total ou partiel de protection de la marque à la suite des procédures engagées au titre des articles 149 et 151 du règlement.

Règle 116

Déclaration d'octroi de protection

1. Lorsque l'Office n'a pas envoyé de notification de refus provisoire ex officio conformément à la règle 112 et que l'Office n'a reçu aucune opposition dans le délai visé à l'ar- ticle 151, paragraphe 2 du règlement et que l'Office n'a pas émis de notification de refus provisoire ex officio à la suite des observations d'un tiers, l'Office envoie au Bureau inter- national une autre déclaration d'octroi de protection, préci- sant que la marque est protégée dans la Communauté euro- péenne.

2. Aux fins de l'article 146, paragraphe 2, du règlement, la nouvelle déclaration d'octroi de protection visée au para- graphe 1 a le même effet qu'une déclaration de l'Office concernant le retrait d'une notification de refus.

Règle 117

Notification de l'invalidation au Bureau international

1. Lorsqu'en vertu de l'article 56 ou 96 et de l'article 153 du règlement, l'invalidation des effets d'un enregistrement international désignant la Communauté européenne a été prononcée et que cette décision est devenue définitive, l'Of- fice en avertit le Bureau international.

2. La notification est datée et contient:

a) l'indication que l'invalidation a été prononcée par l'Office ou la mention du tribunal des marques communautaires ayant statué sur l'invalidation;

b) la mention que l'invalidation a été prononcée sous la forme d'une déchéance des droits du titulaire de l'enregis- trement international, d'une déclaration de la nullité de la marque pour des motifs absolus ou d'une déclaration de la nullité de la marque pour des motifs relatifs;

c) l'indication que la décision ayant prononcé l'invalidation n'est plus susceptible de recours;

d) le numéro de l'enregistrement international;

27.4.2004L 123/94 Journal officiel de l'Union européenneFR

e) le nom du titulaire de l'enregistrement international;

f) si l'invalidation ne porte pas sur l'ensemble des produits et services, les produits et services pour lesquels l'invali- dation a été prononcée ou n'a pas été prononcée;

g) la date à laquelle l'invalidation a été prononcée ainsi que l'indication si l'invalidation prend effet à cette date ou ex tunc.

Règle 118

Effet juridique de l'enregistrement des transferts

Aux fins de l'article 17, et en liaison avec l'article 23, para- graphe 1 ou 2, et l'article 24, du règlement, l'inscription du changement de propriété de l'enregistrement international au registre international se substitue à l'inscription du trans- fert au registre des marques communautaires.

Règle 119

Effet juridique de l'enregistrement des licences et autres droits

Aux fins des articles 19, 20, 21 et 22, et en liaison avec les articles 23 et 24, du règlement, l'inscription au registre international d'une licence ou d'une restriction du droit du titulaire de disposer de l'enregistrement international se substitue à l'inscription au registre des marques communau- taires d'une licence, d'un droit réel, d'une exécution forcée ou d'une procédure d'insolvabilité.

Règle 120

Examen des demandes d'enregistrement de transferts, de licences ou de restrictions du droit de disposer du

titulaire

1. Lorsqu'une personne autre que le titulaire de l'enregis- trement international dépose auprès de l'Office une demande d'enregistrement d'un changement de propriété, d'une licence ou d'une restriction du droit de disposer du titulaire, l'Office refuse de transmettre la requête au Bureau international si cette dernière n'est pas accompagnée des pièces justificatives du transfert, de la licence ou de la restriction du droit de disposer.

2. Lorsque le titulaire de l'enregistrement international demande à l'Office d'enregistrer la modification ou la radia- tion d'une licence ou la levée d'une restriction du droit de disposer du titulaire, l'Office rend une décision par laquelle il refuse de transmettre cette requête au Bureau international si cette dernière n'est pas accompagnée des preuves attestant que la licence n'existe plus ou a été modifiée ou que la restriction du droit de disposer a été levée.

Règle 121

Marques collectives

1. Lorsque l'enregistrement international indique qu'il est fondé sur une demande de base ou un enregistrement de base relatif à une marque collective, une marque de certifica-

tion ou une marque de garantie, l'enregistrement interna- tional désignant la Communauté européenne est traité comme une marque collective communautaire.

2. Le titulaire de l'enregistrement international présente le règlement d'usage de la marque, tel que prévu à l'article 65 du règlement et à la règle 43, directement à l'Office dans les deux mois suivant la date à laquelle le Bureau interna- tional notifie l'enregistrement international à l'Office.

3. Une notification de refus provisoire ex officio, confor- mément à la règle 112, est également transmise:

a) lorsque l'un des motifs de rejet prévus à l'article 66, para- graphe 1 ou 2, du règlement, en liaison avec le para- graphe 3 du présent article, existe;

b) lorsque le règlement d'usage de la marque n'a pas été présenté conformément au paragraphe 2.

La règle 112, paragraphes 2 et 3, et la règle 113 sont d'application.

4. La notification de la modification du règlement d'usage de la marque, conformément à l'article 69 du règlement, est publiée dans le Bulletin des marques communautaires.

Règle 122

Transformation d'un enregistrement international en demande de marque nationale

1. Toute demande de transformation d'un enregistrement international désignant la Communauté européenne en demande de marque nationale, conformément aux articles 108 et 154 du règlement, contient:

a) le numéro de l'enregistrement international;

b) la date de l'enregistrement international ou la date de la désignation de la Communauté européenne postérieure à l'enregistrement international, conformément à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid et, le cas échéant, les détails de la demande de priorité de l'enregis- trement international, conformément à l'article 154, paragraphe 2, du règlement et les détails de la demande d'ancienneté conformément aux articles 34, 35 et 148 du règlement;.

c) les indications et éléments visés à la règle 44, paragraphe 1, points a), b), f) et g) et, le cas échéant, points h) et k), et paragraphe 2

2. Lorsque la requête en transformation est présentée conformément à l'article 108, paragraphe 5, et à l'article 154 du règlement du fait du non-renouvellement de l'enre- gistrement international désignant la Communauté euro- péenne, la demande visée au paragraphe 1 contient une indication à cet effet et la date d'expiration de la protection. La période de trois mois prévue à l'article 108, paragraphe 5, du règlement doit commencer à courir le jour suivant le dernier jour auquel le renouvellement peut encore produire ses effets conformément à l'article 7, paragraphe 4, du protocole de Madrid;

3. La règle 45, la règle 46, paragraphe 2, points a) et c), et la règle 47 s'appliquent mutatis mutandis.

27.4.2004 L 123/95Journal officiel de l'Union européenneFR

Règle 123

Transformation d'un enregistrement international en désignation d'un État membre partie au protocole de

Madrid ou à l'arrangement de Madrid

1. Une requête en transformation d'un enregistrement international désignant la Communauté européenne en dési- gnation d'un État membre partie au protocole de Madrid ou à l'arrangement de Madrid, conformément à l'article 154 du règlement, contient les indications et éléments visés à la règle 122, paragraphes 1 et 2.

2. La règle 45 s'applique mutatis mutandis. L'Office rejette également la requête en transformation lorsque les conditions de désignation de l'État membre qui est partie au protocole de Madrid ou à l'arrangement de Madrid n'étaient pas remplies tant à la date de la désignation de la Commu- nauté européenne qu'à la date à laquelle la requête en trans- formation a été reçue ou, conformément à l'article 109, paragraphe 1, deuxième phrase, du règlement, est réputée avoir été reçue par l'Office.

3. La règle 46, paragraphe 2, points a) et c), s'applique mutatis mutandis. La publication de la requête en transfor- mation précise également qu'il s'agit d'une demande de transformation en désignation d'un État membre partie au protocole de Madrid ou à l'arrangement de Madrid, confor- mément à l'article 154 du règlement.

4. Lorsque la requête en transformation satisfait aux exigences du règlement et aux présentes règles, l'Office la transmet sans retard au Bureau international. L'Office informe le titulaire de l'enregistrement international de la date de la transmission.

Règle 124

Transformation d'un enregistrement international dési- gnant la Communauté européenne en demande de

marque communautaire

1. Pour être considérée comme la transformation d'un enregistrement international qui a été radié par le Bureau international, à la requête de l'office d'origine, en vertu de l'article 9 quinquies du protocole de Madrid et de l'article 156 du règlement, une demande de marque communautaire doit contenir une indication à cet effet. Cette mention doit être effectuée lors du dépôt de la demande.

2. La demande contient, outre les indications et éléments visés à la règle 1,

a) la mention du numéro de l'enregistrement international qui a été radié;

b) la date à laquelle l'enregistrement international a été radié par le Bureau international;

c) selon le cas, la date de l'enregistrement international conformément à l'article 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid ou la date d'enregistrement de l'extension territoriale à la Communauté européenne postérieure à l'enregistrement international, conformément à l'article 3ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid;

d) le cas échéant, la date de priorité revendiquée dans la demande internationale telle qu'elle apparaît dans le registre international tenu par le Bureau international.

3. Lorsqu'au cours de l'examen conformément à la règle 9, paragraphe 3, l'Office constate que la demande n'a pas été déposée dans les trois mois suivant la date à laquelle l'enregistrement international a été radié par le Bureau inter- national ou que les produits et services pour lesquels la marque communautaire doit être enregistrée ne sont pas couverts par la liste des produits et services qui figurent dans l'enregistrement international désignant la Commu- nauté européenne, l'Office invite le demandeur à remédier, dans le délai spécifié, aux irrégularités observées et en parti- culier à restreindre la liste des produits et services aux produits et services énumérés dans la liste des produits et les services qui figurent dans l'enregistrement international dési- gnant la Communauté européenne.

4. Si les irrégularités visées au paragraphe 3 ne sont pas corrigées dans le délai imparti, le droit d'invoquer la date d'enregistrement international ou la date de l'extension terri- toriale et, le cas échéant, la date de la priorité de l'enregistre- ment international cesse d'exister.

Par t i e C

Communications

Règle 125

Communications avec le Bureau international et formu- laires électroniques

1. Les communications avec le Bureau international s'ef- fectuent selon un mode et un format convenus entre le Bureau international et l'Office, de préférence par voie élec- tronique.

2. Toutes les références aux formulaires s'entendent également comme des références aux formulaires dispo- nibles sous forme électronique.

Règle 126

Langues utilisées

Aux fins de l'application du règlement et des présentes règles aux enregistrements internationaux désignant la Communauté européenne, la langue de dépôt des demandes internationales est la langue de procédure au sens de l'article 115, paragraphe 4, du règlement; la deuxième langue indi- quée dans la demande internationale est la deuxième langue au sens de l'article 115, paragraphe 3, du règlement.»

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du protocole de Madrid pour la Communauté euro- péenne. La date d'entrée en vigueur du présent règlement est publiée au Journal officiel de l'Union européenne.

27.4.2004L 123/96 Journal officiel de l'Union européenneFR

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 26 avril 2004.

Par la Commission Frederik BOLKESTEIN

Membre de la Commission

27.4.2004 L 123/97Journal officiel de l'Union européenneFR


التشريعات يُعدّل (1 نصوص) يُعدّل (1 نصوص)
المعاهدات يخصّ (عدد السجلات 2) يخصّ (عدد السجلات 2) مرجع وثيقة منظمة التجارة العالمية
IP/N/1/EU/8
IP/N/1/EU/T/7
لا توجد بيانات متاحة.

ويبو لِكس رقم EU085