About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Commission Regulation (EC) No. 572/2008 of 19 June 2008 amending Regulation (EC) No. 1238/95 as regards the level of the annual fee and the fees relating to technical examination, payable to the Community Plant Variety Office, and the manner of payment, European Union (EU)

Back
Latest Version in WIPO Lex
Details Details Year of Version 2008 Dates Entry into force: July 10, 2008 Adopted: June 19, 2008 Type of Text Implementing Rules/Regulations Subject Matter Other

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) German Verordnung (EG) Nr. 572/2008 der Kommission vom 19. Juni 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 hinsichtlich der Höhe und der Zahlungsweise der Jahresgebühr und der Gebühren für technische Prüfungen, die an das Gemeinschaftliche Sortenamt zu entrichten sind         French Règlement (CE) n° 572/2008 de la Commission du 19 juin 2008 modifiant le règlement (CE) n° 1238/95 en ce qui concerne le montant de la taxe annuelle et de la taxe relative à l’examen technique, dues à l’Office communautaire des variétés végétales, et le mode de paiement         Spanish Reglamento (CE) N° 572/2008 de la Comisión de 19 de junio de 2008 por el que se modifica el Reglamento (CE) N° 1238/95 en relación con la cuantía de las tasas anuales y de las tasas por examen técnico que deben abonarse a la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales y la modalidad de pago         English Commission Regulation (EC) No. 572/2008 of 19 June 2008 amending Regulation (EC) No. 1238/95 as regards the level of the annual fee and the fees relating to technical examination, payable to the Community Plant Variety Office, and the manner of payment        
 Verordnung (EG) Nr. 572/2008 der Kommission vom 19. Juni 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 hinsichtlich der Höhe und der Zahlungsweise der Jahresgebühr und der Gebühren für technische Prüfungen, die an das Gemeinschaftliche Sortenamt zu entrichten sind

VERORDNUNG (EG) Nr. 572/2008 DER KOMMISSION

vom 19. Juni 2008

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 hinsichtlich der Höhe und der Zahlungsweise der Jahresgebühr und der Gebühren für technische Prüfungen, die an das Gemeinschaftliche Sortenamt

zu entrichten sind

DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz (1), ins- besondere auf Artikel 113,

nach Anhörung des Verwaltungsrates des Gemeinschaftlichen Sortenamtes,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 der Kommission vom 31. Mai 1995 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates im Hinblick auf die an das Gemeinschaftliche Sortenamt zu entrichtenden Gebüh- ren (2) wurden die Gebühren, die an das Gemeinschaft- liche Sortenamt („das Amt“) zu entrichten sind, sowie die Höhe der Gebühren festgelegt.

(2) Die finanzielle Reserve des Amtes hatte die für die Ge- währleistung der Kontinuität seiner Arbeit erforderliche Höhe überschritten. Daher wurden die Jahresgebühr und die Gebühren für technische Prüfungen herabgesetzt. Die finanzielle Reserve des Amtes ist nun auf einem an- gemessenen Stand; die Einnahmen sollten daher wieder eine Höhe erreichen, die zur Deckung aller Haushaltsaus- gaben des Amtes ausreicht. Zu diesem Zweck sollten die Jahresgebühr und die Gebühren für technische Prüfungen angehoben werden.

(3) In Bezug auf neue Arten hat die Erfahrung mit den Ge- bührengruppen für die technischen Prüfungen von Zier- pflanzen gezeigt, dass einige dieser Gebührengruppen ei- ner Änderung bedürfen.

(4) Um die Zahlung von Gebühren und Zuschlagsgebühren zu erleichtern, sollten Kartenzahlungen gemäß den vom Präsidenten des Amtes festgelegten Bedingungen und Ein- schränkungen zugelassen werden.

(5) Gleichzeitig sollten die Bezeichnungen „Ecu“ und „ECU“ in der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 jeweils durch „Euro“ und „EUR“ ersetzt werden.

(6) Die Verordnung (EG) Nr. 1238/95 sollte daher entspre- chend geändert werden.

(7) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen ent- sprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für den gemeinschaftlichen Sortenschutz —

HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

Artikel 1

Die Verordnung (EG) Nr. 1238/95 wird wie folgt geändert:

1. In Artikel 1 Absatz 2 wird „Ecu“ durch „Euro“ ersetzt.

2. In Artikel 3 Absatz 2 erhalten die Buchstaben a, b, und c folgende Fassung:

„a) Aushändigung oder Zustellung von auf das Amt in Euro ausgestellten und beglaubigten Schecks;

b) Überweisungen in Euro auf ein Postscheckkonto des Am- tes;

c) Einzahlung auf in Euro gehaltene Kundenkreditkonten beim Amt; oder

d) Kartenzahlung.“

3. In Artikel 7 Absatz 1, Artikel 8 Absatz 1, Artikel 10 Absatz 1 Buchstaben a, c und d, Artikel 11 Absatz 1, Artikel 13 Absatz 3 und Artikel 14 Absätze 2 und 4 wird „ECU“ durch „EUR“ ersetzt.

4. Artikel 9 Absatz 1 erhält folgende Fassung:

„(1) Das Amt berechnet dem Inhaber eines gemeinschaft- lichen Sortenschutzes, nachstehend „Inhaber“ genannt, für jedes Jahr der Dauer eines gemeinschaftlichen Sortenschutzes eine Gebühr (Jahresgebühr) in Höhe von 300 EUR für das Jahr 2009 und die folgenden Jahre.“

DE20.6.2008 Amtsblatt der Europäischen Union L 161/7

(1) ABl. L 227 vom 1.9.1994, S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 15/2008 (ABl. L 8 vom 11.1.2008, S. 2).

(2) ABl. L 121 vom 1.6.1995, S. 31. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2039/2005 (ABl. L 328 vom 15.12.2005, S. 33).

5. Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 wird durch den Text im Anhang der vorliegenden Ver- ordnung ersetzt.

Artikel 2

Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

Sie gilt ab dem 1. Januar 2009.

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitglied- staat.

Brüssel, den 19. Juni 2008

Für die Kommission Androulla VASSILIOU

Mitglied der Kommission

DEL 161/8 Amtsblatt der Europäischen Union 20.6.2008

ANHANG

Anhang I erhält folgende Fassung:

„ANHANG I

Gebühren für technische Prüfungen gemäß Artikel 8

Die gemäß Artikel 8 für die technische Prüfung einer Sorte zu entrichtende Gebühr ist mithilfe der folgenden Tabelle zu bestimmen:

(in EUR)

Kostengruppe Gebühr

Landwirtschaftliche Arten

1 Gewöhnliche Kulturen 1 200

2 Vegetativ vermehrte Kulturen 1 700

3 Ölsaaten 1 340

4 Gräser 1 970

5 Rüben 1 300

6 Faserpflanzen 1 160

7 Kulturen mit besonderen Prüfungsanforderungen 1 340

8 Andere landwirtschaftliche Kulturen 1 340

Zierpflanzenarten

9 Arten mit Bestand lebender Referenzpflanzen, Gewächshaustest, lange Vegetationsdauer 1 700

9A Arten mit Bestand lebender Referenzpflanzen, Gewächshaustest, lange Vegetationsdauer und besondere Pflanzengesundheitsbedingungen

2 140

10 Arten mit Bestand lebender Referenzpflanzen, Gewächshaustest, kurze Vegetationsdauer 1 610

11 Arten mit Bestand lebender Referenzpflanzen, Freilandtest, lange Vegetationsdauer 1 430

12 Arten mit Bestand lebender Referenzpflanzen, Freilandtest, kurze Vegetationsdauer 1 300

13 Arten ohne Bestand lebender Referenzpflanzen, Gewächshaustest, lange Vegetationsdauer 1 430

13A Arten ohne Bestand lebender Referenzpflanzen, Gewächshaustest, lange Vegetationsdauer mit einem weiteren Vermehrungsschritt

2 140

14 Arten ohne Bestand lebender Referenzpflanzen, Gewächshaustest, kurze Vegetationsdauer 1 160

15 Arten ohne Bestand lebender Referenzpflanzen, Freilandtest, lange Vegetationsdauer 1 250

16 Arten ohne Bestand lebender Referenzpflanzen, Freilandtest, kurze Vegetationsdauer 1 340

17A Zierpflanzenarten, durch Saatgut vermehrte Sorten, Freilandtest 1 450

18A Zierpflanzenarten, durch Saatgut vermehrte Sorten, Gewächshaustest 2 000

17, 18 und 19

Gestrichen

DE20.6.2008 Amtsblatt der Europäischen Union L 161/9

(in EUR)

Kostengruppe Gebühr

Gemüsearten

20 Durch Saatgut vermehrte Arten, Freilandtest 1 430

21 Durch Saatgut vermehrte Arten, Gewächshaustest 1 790

22 Vegetativ vermehrte Arten, Freilandtest 1 970

23 Vegetativ vermehrte Arten, Gewächshaustest 1 610

Obstarten

24 Bäume 1 790

24A Baumarten mit einem großen Bestand lebender Referenzpflanzen (langer Zeitraum) 2 500

25 Sträucher 1 790

26 Weinrebenarten 1 790

27 Rankende Arten 1 970“

DEL 161/10 Amtsblatt der Europäischen Union 20.6.2008

 Commission Regulation (EC) No 572/2008 of 19 June 2008 amending Regulation (EC) No 1238/95 as regards the level of the annual fee and the fees relating to technical examination, payable to the Community Plant Variety Office, and the manner of payment

COMMISSION REGULATION (EC) No 572/2008

of 19 June 2008

amending Regulation (EC) No 1238/95 as regards the level of the annual fee and the fees relating to technical examination, payable to the Community Plant Variety Office, and the manner of payment

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights (1), and in particular Article 113 thereof,

After consulting the Administrative Council of the Community Plant Variety Office,

Whereas:

(1) Commission Regulation (EC) No 1238/95 of 31 May 1995 establishing implementing rules for the application of Council Regulation (EC) No 2100/94 as regards the fees payable to the Community Plant Variety Office (2), sets out the fees payable to the Community Plant Variety Office (‘the Office’), and the levels of those fees.

(2) The financial reserve of the Office had reached a level which exceeded the level necessary to safeguard the continuity of its operations. For this reason the annual fee and the fees relating to technical examination were reduced. The financial reserve of the Office has now decreased to an appropriate level and the revenue should therefore be raised again to a level which is sufficient for the budget of the Office to be balanced. To achieve this, the annual fee and the fees relating to technical examination should be increased.

(3) As regards new species, the experience gathered with the fee groups for the technical examination of ornamentals, has shown that there is a need to amend some of those fee groups.

(4) To facilitate the payment of fees and charges, payment by payment cards should be allowed subject to conditions and limitations to be determined by the President of the Office.

(5) At the same time the terms ‘ecus’ and ‘ECU’ should be respectively replaced by the terms ‘euros’ and ‘EUR’ throughout Regulation (EC) No 1238/95.

(6) Regulation (EC) No 1238/95 should therefore be amended accordingly.

(7) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Community Plant Variety Rights,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Regulation (EC) No 1238/95 is amended as follows:

1. in Article 1(2), the word ‘ecus’ is replaced by ‘euros’;

2. in Article 3(2), points (a), (b) and (c) are replaced by the following:

‘(a) delivery or remittance of certified cheques which are made payable in euros to the Office;

(b) transfer in euros to a giro account held by the Office;

(c) payment into a charge account held in euros with the Office; or

(d) payment by payment card.’

3. in Article 7(1), Article 8(1), Article 10(1), points (a), (c) and (d), Article 11(1), Article 13(3) and Article 14(2) and (4), the word ‘ECU’ is replaced by ‘EUR’;

4. Article 9(1) is replaced by the following:

‘1. The Office shall charge a holder of a Community plant variety right (hereinafter referred to as the holder) a fee for each year of the duration of a Community plant variety right (hereinafter referred to as annual fee) of EUR 300 for the year 2009 and the following years.’

EN20.6.2008 Official Journal of the European Union L 161/7

(1) OJ L 227, 1.9.1994, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 15/2008 (OJ L 8, 11.1.2008, p. 2).

(2) OJ L 121, 1.6.1995, p. 31. Regulation as last amended by Regu- lation (EC) No 2039/2005 (OJ L 328, 15.12.2005, p. 33).

5. Annex I to Regulation (EC) No 1238/95 is replaced by the text in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 January 2009.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 19 June 2008.

For the Commission Androulla VASSILIOU

Member of the Commission

ENL 161/8 Official Journal of the European Union 20.6.2008

ANNEX

Annex I is replaced by the following:

‘ANNEX I

Fees relating to technical examinations as referred to in Article 8

The fee to be paid for the technical examination of a variety pursuant to Article 8 shall be determined in accordance with the table:

(in EUR)

Cost group Fee

Agricultural group

1 Regular crops 1 200

2 Vegetatively propagated crops 1 700

3 Oil crops 1 340

4 Grasses 1 970

5 Beet crops 1 300

6 Fibre crops 1 160

7 Crops with special test arrangements 1 340

8 Other agricultural crops 1 340

Ornamental group

9 Species with living reference collection, greenhouse test, long cultivation 1 700

9A Species with living reference collection, greenhouse test, long cultivation and special phytosanitary conditions

2 140

10 Species with living reference collection, greenhouse test, short cultivation 1 610

11 Species with living reference collection, outdoor test, long cultivation 1 430

12 Species with living reference collection, outdoor test, short cultivation 1 300

13 Species without living reference collection, greenhouse test, long cultivation 1 430

13A Species without living reference collection, greenhouse test, long cultivation with a further propagation step

2 140

14 Species without living reference collection, greenhouse test, short cultivation 1 160

15 Species without living reference collection, outdoor test, long cultivation 1 250

16 Species without living reference collection, outdoor test, short cultivation 1 340

17A Ornamentals, seed propagated varieties, outdoor test 1 450

18A Ornamentals, seed propagated varieties, greenhouse test 2 000

17, 18 and 19

Deleted

EN20.6.2008 Official Journal of the European Union L 161/9

(in EUR)

Cost group Fee

Vegetable group

20 Seed-propagated species, outdoor test 1 430

21 Seed-propagated species, greenhouse test 1 790

22 Vegetatively propagated species, outdoor test 1 970

23 Vegetatively propagated species, greenhouse test 1 610

Fruit group

24 Trees 1 790

24A Tree species with a large permanent living reference collection 2 500

25 Shrubs 1 790

26 Vine habit 1 790

27 Runners 1 970’

ENL 161/10 Official Journal of the European Union 20.6.2008

 Reglamento (CE) No 572/2008 de la Comisión de 19 de junio de 2008 por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1238/95 en relación con la cuantía de las tasas anuales y de las tasas por examen técnico que deben abonarse a la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales y la modalidad de pago

REGLAMENTO (CE) No 572/2008 DE LA COMISIÓN

de 19 de junio de 2008

por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1238/95 en relación con la cuantía de las tasas anuales y de las tasas por examen técnico que deben abonarse a la Oficina Comunitaria de Variedades

Vegetales y la modalidad de pago

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) no 2100/94 del Consejo, de 27 de julio de 1994, relativo a la protección comunitaria de las ob- tenciones vegetales (1), y, en particular, su artículo 113,

Previa consulta al Consejo de Administración de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales,

Considerando lo siguiente:

(1) El Reglamento (CE) no 1238/95 de la Comisión, de 31 de mayo de 1995, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 2100/94 del Con- sejo en lo que respecta a las tasas que deben pagarse a la Oficina comunitaria de variedades vegetales (2) establece las tasas que deben abonarse a la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales (en lo sucesivo, «la Oficina») y la cuantía de dichas tasas.

(2) La reserva financiera de la Oficina alcanzó un volumen que superaba el nivel necesario para garantizar la conti- nuidad de sus operaciones. Por este motivo, se redujeron las tasas anuales y las tasas por examen técnico. La re- serva financiera de la Oficina ha descendido hasta alcan- zar actualmente un nivel adecuado, por lo que procede incrementar de nuevo sus ingresos hasta un nivel sufi- ciente para que el presupuesto de la Oficina resulte equi- librado. A este efecto, es conveniente aumentar las tasas anuales y las tasas por examen técnico.

(3) Por lo que se refiere a especies nuevas, la experiencia acumulada con los grupos de tasas para el examen téc- nico de plantas ornamentales ha puesto de relieve la necesidad de modificar algunos de estos grupos.

(4) Para facilitar el pago de las tasas y las sobretasas, debe permitirse el pago mediante tarjetas de pago en función de ciertas condiciones y restricciones que determine el Presidente de la Oficina.

(5) Al mismo tiempo, los términos «ecus» y «ECU» deberían sustituirse respectivamente por «euros» y «EUR» en todo el Reglamento (CE) no 1238/95.

(6) Es preciso, por tanto, modificar en consecuencia el Re- glamento (CE) no 1238/95.

(7) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajus- tan al dictamen del Comité permanente de obtenciones vegetales.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El Reglamento (CE) no 1238/95 queda modificado como sigue:

1) En el artículo 1, apartado 2, la palabra «ecus» se sustituye por «euros».

2) En el artículo 3, apartado 2, las letras a), b) y c) se sustituyen por el texto siguiente:

«a) entrega o envío de cheques confirmados a nombre de la Oficina, pagaderos en euros;

b) giro postal en euros a una cuenta bancaria de la Oficina;

c) cuentas corrientes en euros abiertas en la Oficina, o

d) pago mediante tarjeta.».

3) En el artículo 7, apartado 1, en el artículo 8, apartado 1, en el artículo 10, apartado 1, letras a), c) y d), en el artículo 11, apartado 1, en el artículo 13, apartado 3, y en el artículo 14, apartados 2 y 4, el término «ECU» se sustituye por «EUR».

4) En el artículo 9, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. La Oficina percibirá del titular de una protección co- munitaria de obtención vegetal (en lo sucesivo, “el titular”) una tasa por cada año de duración de la protección comu- nitaria de la obtención vegetal (en lo sucesivo, “la tasa anual”) de 300 EUR para el año 2009 y los años posterio- res.».

ES20.6.2008 Diario Oficial de la Unión Europea L 161/7

(1) DO L 227 de 1.9.1994, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 15/2008 (DO L 8 de 11.1.2008, p. 2).

(2) DO L 121 de 1.6.1995, p. 31. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 2039/2005 (DO L 328 de 15.12.2005, p. 33).

5) El texto del anexo I del Reglamento (CE) no 1238/95 se sustituye por el que figura en el anexo del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Será aplicable a partir del 1 de enero de 2009.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 19 de junio de 2008.

Por la Comisión Androulla VASSILIOU

Miembro de la Comisión

ESL 161/8 Diario Oficial de la Unión Europea 20.6.2008

ANEXO

El anexo I se sustituye por el texto siguiente:

«ANEXO I

Tasas relativas a los exámenes técnicos contemplados en el artículo 8

Las tasas que deben abonarse por el examen técnico de una variedad con arreglo al artículo 8 se determinarán conforme al cuadro siguiente:

(en EUR)

Grupos de costes Tasas

Grupo agrícola

1 Cultivos periódicos 1 200

2 Cultivos de propagación vegetativa 1 700

3 Oleaginosas 1 340

4 Gramíneas 1 970

5 Cultivos de remolacha 1 300

6 Plantas textiles 1 160

7 Plantas con protocolos experimentales específicos 1 340

8 Otros cultivos agrícolas 1 340

Grupo ornamental

9 Especies con colección de referencia viva, pruebas en invernadero, largo período de cultivo 1 700

9A Especies con colección de referencia viva, pruebas en invernadero, largo período de cultivo y condiciones fitosanitarias especiales

2 140

10 Especies con colección de referencia viva, pruebas en invernadero, corto período de cultivo 1 610

11 Especies con colección de referencia viva, pruebas en invernadero, largo período de cultivo 1 430

12 Especies con colección de referencia viva, pruebas al aire libre, corto período de cultivo 1 300

13 Especies sin colección de referencia viva, pruebas en invernadero, largo período de cultivo 1 430

13A Especies sin colección de referencia viva, pruebas en invernadero, largo período de cultivo y etapa adicional de propagación

2 140

14 Especies sin colección de referencia viva, pruebas en invernadero, corto período de cultivo 1 160

15 Especies sin colección de referencia viva, pruebas al aire libre, largo período de cultivo 1 250

16 Especies sin colección de referencia viva, pruebas al aire libre, corto período de cultivo 1 340

17A Plantas ornamentales, variedades de propagación por semillas, pruebas al aire libre 1 450

18A Plantas ornamentales, variedades de propagación por semillas, pruebas en invernadero 2 000

17, 18 y 19

Se anulan

ES20.6.2008 Diario Oficial de la Unión Europea L 161/9

(en EUR)

Grupos de costes Tasas

Grupo hortícola

20 Especies de propagación por semillas, pruebas al aire libre 1 430

21 Especies de propagación por semillas, pruebas en invernadero 1 790

22 Especies de propagación vegetativa, pruebas al aire libre 1 970

23 Especies de propagación vegetativa, pruebas en invernadero 1 610

Grupo frutícola

24 Árboles 1 790

24A Especies de árboles con una amplia colección de referencia viva y permanente 2 500

25 Arbustos 1 790

26 Especies trepadoras 1 790

27 Especies rastreras 1 970»

ESL 161/10 Diario Oficial de la Unión Europea 20.6.2008

 Règlement (CE) No 572/2008 de la Commission du 19 juin 2008 modifiant le règlement (CE) no 1238/95 en ce qui concerne le montant de la taxe annuelle et de la taxe relative à l’examen technique, dues à l’Office communautaire des variétés végétales, et le mode de paiement

RÈGLEMENT (CE) No 572/2008 DE LA COMMISSION

du 19 juin 2008

modifiant le règlement (CE) no 1238/95 en ce qui concerne le montant de la taxe annuelle et de la taxe relative à l’examen technique, dues à l’Office communautaire des variétés végétales, et le mode

de paiement

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

vu le règlement (CE) no 2100/94 du Conseil du 27 juillet 1994 instituant un régime de protection communautaire des obten- tions végétales (1), et notamment son article 113,

après consultation du conseil d’administration de l’Office communautaire des variétés végétales,

considérant ce qui suit:

(1) Le règlement (CE) no 1238/95 de la Commission du 31 mai 1995 établissant les règles d’exécution du règle- ment (CE) no 2100/94 du Conseil en ce qui concerne les taxes dues à l’Office communautaire des variétés végé- tales (2) établit les taxes dues à l’Office communautaire des variétés végétales (ci-après «l’Office») et leur montant.

(2) La réserve financière de l’Office ayant atteint un niveau qui dépassait le niveau nécessaire pour garantir la pour- suite de son activité, la taxe annuelle et la taxe relative à l’examen technique avaient été diminuées. La réserve financière de l’Office est maintenant revenue à un niveau approprié. Il convient donc de relever les recettes à un niveau suffisant pour garantir l’équilibre du budget de l’Office, en augmentant le montant de la taxe annuelle et de la taxe relative à l’examen technique.

(3) En ce qui concerne les nouvelles espèces, il ressort de l’expérience acquise qu’il est nécessaire de modifier certains des groupes de taxes relatifs à l’examen technique des espèces ornementales.

(4) Pour faciliter le paiement des taxes et des surtaxes, il convient d’autoriser le paiement par carte à certaines conditions et dans certaines limites qu’il appartient au président de l’Office de fixer.

(5) Il convient également de remplacer le terme «écus» par les termes «euros» ou «EUR», selon les cas, dans le règlement (CE) no 1238/95.

(6) Il y a donc lieu de modifier le règlement (CE) no 1238/95 en conséquence.

(7) Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité permanent de la protection communautaire des obtentions végétales,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Le règlement (CE) no 1238/95 est modifié comme suit:

1) À l’article 1er, paragraphe 2, le mot «écus» est remplacé par le mot «euros».

2) À l’article 3, paragraphe 2, les points a), b) et c) sont remplacés par le texte suivant:

«a) remise ou envoi de chèques certifiés et établis en euros à l’ordre de l’Office;

b) virement en euros sur un compte courant postal de l’Office;

c) paiement sur un compte courant “demandeur” ouvert en euros avec l’Office, ou

d) paiement par carte.»

3) À l’article 7, paragraphe 1, à l’article 8, paragraphe 1, à l’article 10, paragraphe 1, points a), c) et d), à l’article 11, paragraphe 1, à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphes 2 et 4, le terme «écus» est remplacé par le terme «EUR».

4) À l’article 9, le paragraphe 1 est remplacé par le texte suivant:

«1. L’Office perçoit de tout titulaire de la protection communautaire des obtentions végétales (ci-après dénommé “titulaire”) une taxe pour chaque année que dure cette protection communautaire; cette taxe (ci-après dénommée “taxe annuelle”) s’élève à 300 EUR pour l’année 2009 et les années suivantes.»

FR20.6.2008 Journal officiel de l’Union européenne L 161/7

(1) JO L 227 du 1.9.1994, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 15/2008 (JO L 8 du 11.1.2008, p. 2).

(2) JO L 121 du 1.6.1995, p. 31. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2039/2005 (JO L 328 du 15.12.2005, p. 33).

5) L’annexe I du règlement (CE) no 1238/95 est remplacée par le texte figurant à l'annexe du présent règlement.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Il s’applique à compter du 1er janvier 2009.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 19 juin 2008.

Par la Commission Androulla VASSILIOU

Membre de la Commission

FRL 161/8 Journal officiel de l’Union européenne 20.6.2008

ANNEXE

L'annexe I est remplacée par le texte suivant:

«ANNEXE I

Taxe relative à l’examen technique visée à l’article 8

La taxe exigible pour l’examen technique d’une variété en vertu de l’article 8 s’établit selon le tableau suivant:

(en EUR)

Groupe de taxes Taxe

Espèces agricoles

1 Cultures ordinaires 1 200

2 Cultures à multiplication végétative 1 700

3 Plantes oléagineuses 1 340

4 Graminées 1 970

5 Cultures betteravières 1 300

6 Plantes textiles 1 160

7 Cultures avec des conditions de test particulières 1 340

8 Autres cultures agricoles 1 340

Espèces ornementales

9 Espèces avec une collection de référence vivante, test sous serre, longue période de culture 1 700

9A Espèces avec une collection de référence vivante, test sous serre, longue période de culture et conditions phytosanitaires particulières

2 140

10 Espèces avec une collection de référence vivante, test sous serre, période de culture courte 1 610

11 Espèces avec une collection de référence vivante, test en plein air, longue période de culture 1 430

12 Espèces avec une collection de référence vivante, test en plein air, période de culture courte 1 300

13 Espèces sans collection de référence vivante, test sous serre, longue période de culture 1 430

13A Espèces sans collection de référence vivante, test sous serre, longue période de culture avec une étape supplémentaire de multiplication du matériel végétal

2 140

14 Espèces sans collection de référence vivante, test sous serre, période de culture courte 1 160

15 Espèces sans collection de référence vivante, test en plein air, longue période de culture 1 250

16 Espèces sans collection de référence vivante, test en plein air, période de culture courte 1 340

17A Espèces ornementales, variétés à multiplication par semences, test en plein air 1 450

18A Espèces ornementales, variétés à multiplication par semences, test sous serre 2 000

17, 18 et 19

Supprimés

FR20.6.2008 Journal officiel de l’Union européenne L 161/9

(en EUR)

Groupe de taxes Taxe

Espèces potagères

20 Espèces à multiplication par semences, test en plein air 1 430

21 Espèces à multiplication par semences, test sous serre 1 790

22 Espèces à multiplication végétative, test en plein air 1 970

23 Espèces à multiplication végétative, test sous serre 1 610

Espèces fruitières

24 Arbres 1 790

24A Espèces d’arbres avec une importante collection de référence vivante 2 500

25 Arbustes 1 790

26 Espèces de type vigne 1 790

27 Espèces rampantes 1 970»

FRL 161/10 Journal officiel de l’Union européenne 20.6.2008


Legislation Amends (1 text(s)) Amends (1 text(s))
No data available.

WIPO Lex No. EU202