SATURDAY, April 24, 2010 Official Gazette Number: 27561 �
COMMUNIQUÉ
From the Presidency of the Competition Authority:
COMMUNIQUÉ ON HEARINGS HELD VIS-À-VIS THE COMPETITION BOARD � COMMUNIQUÉ NO: 2010/2 �
PART ONE � Purpose, Scope, Basis and Definitions �
Purpose and scope ARTICLE 1 ─ (1) The purpose of this Communiqué is to determine the
procedures and principles related to hearings held vis-à-vis the Competition Board in
accordance with articles 46 and 47 of the Act on the Protection of Competition No.
4054.
(2) This Communiqué shall also be applicable in respect of the other meetings
for receiving oral opinion/information to be held by the Competition Board to the
appropriate extent.
Basis ARTICLE 2 ─ (1) This Communiqué has been issued based on articles 27, 46
and 47 of the Act on the Protection of Competition No. 4054.
Definitions ARTICLE 3 ─ (1) In implementation of this Communiqué; These express the following:
a) Ministry: Ministry of Industry and Trade,
b) Chairman: Chairman of the Competition Board, Deputy Chairman in cases
where the Chairman is not present,
c) Relevant Department: Professional department that conducts the
investigation process in accordance with article 43 of the Act,
d) Means of proof: Every kind of evidence used in proving material cases,
e) Act: The Act on the Protection of Competition No. 4054,
f) Board: Competition Board,
1
g) Authority: Competition Authority,
h) Investigation committee: Committee determined by the Board and
comprised of rapporteurs commissioned with conducting an investigation or a final
examination in accordance with articles 43 and 44 of the Act,
i) Investigation phase: Phase that elapses from taking the decision of
investigation until the date of final written defense of those against whom an
investigation is conducted or until the end of this duration,
j) Complainant: Natural or legal persons who have a legitimate interest
among those who apply to the Authority,
k) Party: Those against whom an investigation or a final examination is
conducted,
l) Meeting: Hearing,
m) Third person: Those other than the party and complainant, who are
accepted by the Board to have a direct or an indirect interest link with the subject-
matter of the session concerned.
PART TWO General Principles
Right to oral defense and decision for a meeting ARTICLE 4 ─ (1) Those against whom an investigation or a final examination
is conducted shall have the right to oral defense before the Board. In case the parties
notify in their petitions for defense or reply that they want to use the right to oral
defense, a hearing shall be held. The Board can also decide for holding a hearing
automatically in cases deemed necessary by it.
(2) The Board shall set the date, venue and time of the meeting, and the
duration of application for complainants and third persons who want to attend the
meeting, and this decision shall be announced on the internet page of the Authority.
Time of a meeting and written invitation ARTICLE 5 ─ (1) Hearing shall be held within 30 days at least and 60 days at
most from the end of the investigation phase. Written invitations for the hearing shall
be sent to the parties at least 30 days before the day of the hearing.
2
Attendance of complainants, third persons and the Ministry ARTICLE 6 ─ (1) Complainants can attend the meeting in case they make a
written request within the duration determined by the Board. Third persons who want
to attend the meeting can apply, within the same duration, to the Board by a petition
that involves information and documents putting forward their relation of interest with
regard to the subject-matter of the meeting. The decision of the Board as to the
applications in question shall be notified to the persons concerned before the
meeting.
(2) The Board can also invite, upon the request of the investigation committee
or automatically, the other natural and legal persons, whom it deems to be concerned
or from whom it needs to receive information, to the meeting to present their opinion.
(3) In those investigations initiated upon the request of the Ministry, notification
shall also be made to the Ministry in assurance of ensuring attendance to the
meeting.
Representation ARTICLE 7 ─ (1) Just as the parties can personally attend the hearing, they
can also attend through their authorized representatives.
(2) The representative is not required to possess the title of attorney. It is
essential that who shall represent the parties at the meeting be notified to the
Authority until seven days before the meeting at the latest, together with the
documents showing the authority of representation of these persons. In mandatory
cases, the Chairman can also permit hearing those representatives who have not
been notified within this duration. The number of representatives such notified can be
restricted by the Chairmanship on grounds such as the physical facilities of the
meeting venue and more efficient use of the duration.
(3) Just as partners or members of undertakings or associations of
undertakings who do not have a legal personality can attend the meeting separately,
they can also attend by a joint representative.
(4) The provisions of this article shall also be applicable in respect of
complainants and third persons attending the meeting.
Audience ARTICLE 8 ─ (1) Such demands of those who want to attend the hearing as
an audience shall be met to the extent of the physical facilities of the meeting hall
and according to the order of arrival to the hall, on condition that they are present at
3
the locality of the meeting at a reasonable period of time before the time of the
meeting.
PART THREE Publicity and Confidential Session
Publicity of the meeting and decision for a confidential session ARTICLE 9 ─ (1) Hearings shall be held publicly. Holding a hearing
confidentially can be decided on grounds of the protection of general ethics and trade
secrets.
(2) Just as the decision for a confidential session can be taken by the Board
on its own initiative, it can also be taken upon the application of the parties in writing.
(3) The parties can notify the Board in writing of their request to make their
oral defense in a confidential session partially or wholly until the end of the duration
as to the presentation of means of proof at the latest. The confidentiality request
made after this duration is made to elapse shall not be accepted.
(4) The parties making a request for confidentiality shall communicate to the
Board seven days before the meeting at the latest the means of proof they shall use
in their oral defense, accompanied by a draft of the presentation to be made by them,
which involves its basic elements. Documents having the nature of confidentiality
shall be marked with the expressions of “they are confidential” or “they involve trade
secrets” expressly and visibly, and together with a copy of these documents that
involves confidentiality, a copy of them that does not involve confidentiality, where
only their sections involving confidentiality have been removed or closed, shall also
be presented to the Board.
(5) The party which makes a request for confidentiality on grounds of
protecting trade secrets shall be obliged, in respect of all information marked, to
explain with their grounds why these should be considered as a trade secret, the
declaration of the trade secrets in question would lead to what kind of a loss as
regards itself and which sections of the presentation are required to be made
confidentially for protecting them.
(6) The Board shall assess and resolve the request for confidentiality prior to
the hearing. The Board can partially or wholly accept or reject this request. The
4
grounds of the decision taken by the Board as to this request shall take place in the
final decision.
Practice of a confidential session ARTICLE 10 ─ (1) In a confidential session, all persons other than the party
concerned, the investigation committee and the Authority personnel charged with
regard to the file shall be taken outside the hall.
PART FOUR Means of Proof
Means of proof and notification ARTICLE 11 ─ (1) In the oral defense, the parties can make use of every kind
of evidence and means of proof provided in the Part Two Chapter Eight of the Code
of Civil Procedure.
(2) Seven days before the hearing at the latest, the parties shall be obliged to
notify the Board of the means of proof to be made use of by them in the oral defense.
Those means of proof that have not been notified in due time cannot be made use of.
(3) It is essential that the other documents as to the presentation such as a
text or slide be also notified within the same duration. Otherwise, these documents
shall be duplicated by the party to make the presentation and delivered to the officers
before the meeting starts, to be recorded and provide their distribution to the Board
members and the investigation committee.
(4) The provisions of this article shall also be applicable in respect of
complainants and third persons attending the meeting.
Witness ARTICLE 12 ─ (1) The parties can have witnesses heard for the
enlightenment of certain matters.
(2) The party designating a witness shall present to the Board within the
duration mentioned in article 11 paragraph two a letter that involves the matter about
which it wants a witness to be heard, and together with a list of witnesses wanted to
be heard, an explanation as to the concern of these persons with the matter. Those
persons not notified to the Board duly shall not be heard as a witness. The
responsibility to make witnesses present in the meeting belongs to the parties.
5
(3) If the Board reaches the opinion that it obtained, by the testimony of a part
of the witnesses, sufficient degree of information about the issue wanted to be
proved, it can decide not to listen to the rest.
(4) The Board shall hear witnesses separately. Witnesses shall be confronted
when necessary.
Expert opinion ARTICLE 13 ─ (1) The parties can take a scientific opinion from experts of the
matter with regard to the event which is the subject of the file.
(2) The Board, upon request or on its own initiative, can decide for hearing in
the meeting the expert person from whom an opinion has been received.
(3) The party which shall resort to an expert opinion in its defense shall
present to the Board within the duration mentioned in article 11 paragraph two the
expert opinion, accompanied by every kind of data and analysis upon which such
analyses are based if the opinion also involves qualitative analyses.
PART FIVE Issues as to the Execution of the Meeting
Duration of oral defense ARTICLE 14 ─ (1) Hearings shall be completed at five successive sessions at
most, and various meetings held in one day shall be deemed to be one session.
Management of the meeting ARTICLE 15 ─ (1) The Chairman manages hearings. The meeting shall be
held with the attendance of at least five Board members including the Chairman.
(2) The meeting shall start with a public roll call. If none of the parties have
attended the meeting, the Chairman shall terminate the meeting.
(3) Following the roll call, in the first place the floor shall be given to the
investigation committee in order to briefly sum up the content of claims and the file.
After the presentation of the investigation committee, right to have a say shall be
given according to the alphabetical order as regards name/title to complainants, third
persons if any and to the Ministry first and then to the parties respectively. The
Chairman can change this order on his/her own initiative or upon the request of the
parties.
6
(4) The Board can hear in the hearing the parties and complainants and third
persons if any separately or jointly.
(5) In the meeting, the Chairman and the Board members can direct questions
to the parties and complainants, third persons, witnesses and expert persons if any,
to explain or complement their words. The last word belongs to the parties.
Order of the meeting ARTICLE 16 ─ (1) The Chairman shall be responsible for the order of the
meeting. The Chairman shall take all the measures required to enable that sessions
be completed in calmness, soundly, impartially and completely.
(2) Speeches shall be delivered within the circle of respect. In case behaviours
that have the nature of hindering a healthy running of the meeting are committed, the
Chairman can warn the persons concerned or directly take them outside the meeting
hall according to what is required by the situation.
Physical infrastructure ARTICLE 17 ─ (1) In case the parties notify at a reasonable period of time
beforehand, special equipment and facilities such as an interpreter, a sign language
interpreter and wheelchair can be ensured by the Authority if deemed necessary.
Record ARTICLE 18 ─ (1) In the meeting hall, there shall be the voice and/or image
recording fittings of the Authority, and the entire meeting shall be recorded.
Adjournment of the meeting ARTICLE 19 ─ (1) The Board can adjourn the holding of the meeting to a later
date in case of an imperative. The adjournment decision shall be announced or a
notice of it shall be given to the parties, it shall be notified to complainants and third
persons if any and to the Ministry and announced from the internet page of the
Authority.
PART SIX Final Provisions
Existing meetings TEMPORARY ARTICLE 1 ─ (1) This Communiqué shall not be applicable to
those hearings decided to be held before its entry into force.
7
Entry into Force ARTICLE 20 ─ (1) This Communiqué shall enter into force on the date of its
publication.
Execution ARTICLE 21 ─ (1) The provisions of this Communiqué shall be executed by
the President of the Competition Authority.
8
GENERAL GROUNDS FOR THE COMMUNIQUÉ ON HEARINGS HELD VIS-À-VIS � THE COMPETITION BOARD
(1) Hearing provided in articles 46 and 47 of the Act on the Protection of
Competition No. 4054 is one of the safeguards related to procedure, which ensures a
more efficient use of the right to defense. Besides the fact that hearing is not
mandatory, if the parties think that they can plead better orally, hearing is held in
case they communicate their request to this direction within due time. Furthermore, in
case the Competition Board deems holding a hearing necessary, it can also
automatically decide for holding a hearing without the existence of the request of the
parties.
(2) In accordance with the Act No. 4054, in the investigation process, the
parties are granted the right to three written pleas, one being at the outset of the
investigation and two being after giving notice of the investigation report, and also
one right to oral defense at the end of the process related to written pleas. In
accordance with articles 46 and 47 of the Act, hearing is obliged to be completed
within certain durations from the end of the investigation phase, and it has been
limited to five consecutive sessions at most. In this regard, the main goal of oral
defense is not the investigation parties’ presenting all of their pleas through this
means, but is actually to enable that among the issues in the written pleas presented
by them beforehand, they also once verbally present before the Competition Board
the essential points they deem important and to which they would like to draw the
attention of the Board and to aid that the Board forms its final decision by hearing the
parties and the others concerned and asking questions when necessary. Within this
framework, it is important for oral defense presentations to focus on important points
and be completed within a reasonable duration.
(3) As required by article 47 of the Act, it is essential for hearings to be held
publicly, and the Board shall be able to decide for holding a hearing confidentially
with a view to protecting general ethics and trade secrets. Along the lines of this
principle, to be able to make a decision for a confidential session, relevant requests
have to be communicated to the Board at a reasonable period of time before the
hearing, together with their grounds. Accepting the request for a confidential session
9
or making a decision to this direction on one’s own initiative does not mean that the
entire oral defense shall be made confidentially. For this reason, the duration
allocated for confidential sessions cannot be used contrarily to the purpose and with
an intention of circumventing the principle of publicity.
(4) Other than the foregoing issues, in article 47 of the Act, it is provided that
the parties concerned can make use of every kind of evidence provided in Part Two
Chapter Eight of the Code of Civil Procedure in the oral defense, they are obliged to
notify to the Board the means of proof they shall use in the oral defense seven days
before the hearing at the latest, and those persons who have a direct or indirect
interest can also attend the hearing. With the Communiqué herein, it has been aimed
to explain in further detail the procedures and principles related to these issues.
(5) The Competition Board, having regard to the foregoing statements, setting
out from the principles of efficiency, transparency and legal certainty, has issued this
Communiqué concerning the procedures and principles related to hearings, in order
to provide that the parties can use their rights fully and efficiently in relation to
hearings, set and declare how the attendance of the parties, complainants and the
other interest holders and how confidentiality practices shall be and eliminate
problems that may be encountered in practice.
10
24 Nisan 2010 CUMARTESİ Resmî Gazete Sayı : 27561
TEBLİĞ
Rekabet Kurumu Başkanlığından:
REKABET KURULU NEZDİNDE YAPILAN SÖZLÜ SAVUNMA TOPLANTILARI HAKKINDA TEBLİĞ �
TEBLİĞ NO:2010/2 �
BİRİNCİ BÖLÜM � Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar �
Amaç ve kapsam MADDE 1 – (1) Bu Tebliğin amacı, 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunun 46 ve 47 nci
maddeleri uyarınca Rekabet Kurulu nezdinde yapılan sözlü savunma toplantılarına ilişkin usul ve esasları belirlemektir.
(2) Bu Tebliğ, uygun olduğu ölçüde Rekabet Kurulunun yapacağı diğer sözlü görüş/bilgi alma toplantıları bakımından da uygulanır.
Dayanak MADDE 2 – (1) Bu Tebliğ, 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunun 27, 46 ve 47 nci
maddelerine dayanılarak çıkarılmıştır. Tanımlar MADDE 3 – (1) Bu Tebliğin uygulanmasında; a) Bakanlık: Sanayi ve Ticaret Bakanlığını, b) Başkan: Rekabet Kurulu Başkanını, Başkanın bulunmadığı hallerde İkinci Başkanı, c) İlgili Daire: Kanunun 43 üncü maddesi uyarınca soruşturma sürecini yürüten mesleki daireyi, ç) İspat vasıtası: Maddi vakıaların ispatında kullanılan her türlü delili, d) Kanun: 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunu, e) Kurul: Rekabet Kurulunu, f) Kurum: Rekabet Kurumunu, g) Soruşturma heyeti: Kanunun 43 ve 44 üncü maddeleri uyarınca, Kurul tarafından belirlenen ve soruşturma
ya da nihai incelemeyi yürütmekle görevli raportörlerden oluşan heyeti, ğ) Soruşturma safhası: Soruşturma kararının alınmasından, haklarında soruşturma yürütülenlerin son yazılı
savunma tarihine ya da bu sürenin bitimine kadar geçen safhayı, h) Şikâyetçi: Kuruma başvuru yapanlardan meşru bir menfaati olan gerçek veya tüzel kişileri, ı) Taraf: Haklarında soruşturma ya da nihai inceleme yürütülenleri, i) Toplantı: Sözlü savunma toplantısını, j) Üçüncü kişi: İlgili oturumun konusuyla doğrudan ya da dolaylı bir menfaat bağı olduğu Kurul tarafından
kabul edilen, taraf ve şikâyetçi dışındaki kişileri, ifade eder.
İKİNCİ BÖLÜM Genel İlkeler
Sözlü savunma hakkı ve toplantı kararı MADDE 4 – (1) Haklarında soruşturma ya da nihai inceleme yürütülenler, Kurul önünde sözlü savunma
hakkına sahiptir. Tarafların, savunma ya da cevap dilekçelerinde sözlü savunma hakkını kullanmak istediklerini bildirmeleri halinde sözlü savunma toplantısı yapılır. Kurul, gerekli gördüğü hallerde kendiliğinden de sözlü savunma toplantısı yapılmasına karar verebilir.
(2) Kurul, toplantı tarihini, yerini, saatini ve toplantıya katılmak isteyen şikâyetçiler ile üçüncü kişiler için başvuru süresini tespit eder ve bu karar Kurum internet sayfasında duyurulur.
Toplantı zamanı ve davetiye MADDE 5 – (1) Sözlü savunma toplantısı, soruşturma safhasının bitiminden en az 30 gün en çok 60 gün
içinde yapılır. Sözlü savunma toplantısı davetiyeleri sözlü savunma toplantısı gününden en az 30 gün önce taraflara gönderilir.
Şikâyetçilerin, üçüncü kişilerin ve Bakanlığın katılımı MADDE 6 – (1) Şikâyetçiler, Kurul tarafından belirlenen sürede yazılı talepte bulunmaları halinde toplantıya
katılabilir. Toplantıya katılmak isteyen üçüncü kişiler, aynı süre içinde, toplantı konusu ile ilgili menfaat ilişkilerini ortaya koyan bilgi ve belgeleri içeren bir dilekçe ile Kurula başvurabilir. Kurulun söz konusu başvurulara ilişkin kararı, ilgili kişilere toplantıdan önce bildirilir.
(2) Kurul, soruşturma heyetinin talebi üzerine ya da kendiliğinden ilgili gördüğü veya kendisinden bilgi almaya ihtiyaç duyduğu diğer gerçek ve tüzel kişileri de görüşlerini sunmaları için toplantıya davet edebilir.
(3) Bakanlığın talebi üzerine başlatılan soruşturmalarda, toplantıya katılım sağlanmasını teminen Bakanlığa da bildirim yapılır.
Temsil MADDE 7 – (1) Taraflar sözlü savunma toplantısına bizzat katılabilecekleri gibi, yetkili temsilcileri
vasıtasıyla da katılabilirler. (2) Temsilcinin avukat unvanını haiz olması gerekmez. Tarafları toplantıda kimlerin temsil edeceğinin, bu
kişilerin temsil yetkisini gösterir belgeler ile birlikte en geç toplantıdan yedi gün öncesine kadar Kuruma bildirilmesi asıldır. Zorunlu hallerde Başkan, bu süre içinde bildirilmemiş temsilcilerin dinlenmesine de izin verebilir. Bu şekilde bildirilen temsilci sayısı, toplantı yerinin fiziki imkânları ve sürenin daha etkin kullanımı gibi gerekçelerle Başkanlık tarafından kısıtlanabilir.
(3) Tüzel kişiliğe sahip olmayan teşebbüs ya da teşebbüs birliklerinin ortakları veya üyeleri toplantıya ayrı ayrı katılabilecekleri gibi, ortak bir temsilci ile de katılabilirler.
(4) Bu madde hükümleri toplantıya katılan şikâyetçiler ve üçüncü kişiler bakımından da geçerlidir. Dinleyiciler MADDE 8 – (1) Sözlü savunma toplantısına dinleyici olarak katılmak isteyenlerin bu talepleri, toplantı
saatinden makul bir süre önce toplantı mahallinde hazır bulunmaları koşuluyla, toplantı salonunun fiziki imkânları ölçüsünde ve salona geliş sırasına göre karşılanır.
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM Alenilik ve Gizli Oturum
Toplantının aleniyeti ve gizli oturum kararı MADDE 9 – (1) Sözlü savunma toplantıları açık olarak yapılır. Genel ahlakın ve ticari sırların korunması
gerekçesi ile sözlü savunma toplantısının gizli olarak yapılmasına karar verilebilir. (2) Gizli oturum kararı Kurul tarafından resen alınabileceği gibi, tarafların yazılı olarak başvurmaları üzerine
de alınabilir. (3) Taraflar, sözlü savunmalarının kısmen veya tamamen gizli oturumda yapılmasına ilişkin taleplerini en geç,
ispat vasıtalarının sunulmasına ilişkin sürenin sonuna kadar Kurula yazılı olarak bildirebilirler. Bu süre geçirildikten sonra yapılan gizlilik talebi kabul edilmez.
(4) Gizlilik talebinde bulunan taraflar, sözlü savunmalarında kullanacakları ispat vasıtalarının yanı sıra, yapacakları sunumun temel unsurlarını içeren bir taslağını, toplantıdan en geç yedi gün önce Kurula iletirler. Gizlilik niteliğine sahip dokümanlar, açık ve görülebilir bir şekilde “gizlidir” ya da “ticari sır içermektedir” ifadeleri ile işaretlenir ve bu dokümanların gizlilik içeren bir nüshasıyla birlikte, yalnızca gizlilik içeren kısımlarının çıkarılmış ya da kapatılmış olduğu, gizlilik içermeyen bir nüshası da Kurula sunulur.
(5) Ticari sırların korunması gerekçesiyle gizlilik talebinde bulunan taraf, işaretlenen bütün bilgiler bakımından, bunların neden ticari sır olarak kabul edilmesi gerektiğini, söz konusu ticari sırların açıklanmasının kendisi bakımından nasıl bir zarara yol açacağını ve bunların korunması için sunumun hangi kısımlarının gizli yapılması gerektiğini gerekçeleriyle açıklamakla yükümlüdür.
(6) Kurul, gizlilik talebini sözlü savunma toplantısından evvel değerlendirerek karara bağlar. Kurul, bu talebi kısmen ya da tamamen kabul ya da reddedebilir. Kurulun bu talebe ilişkin olarak aldığı kararın gerekçesi, nihai kararda yer alır.
Gizli oturum uygulaması MADDE 10 – (1) Gizli oturumda, ilgili taraf, soruşturma heyeti ve dosya ile ilgili görevli Kurum personeli
dışındaki bütün kişiler salon dışına çıkarılır.
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM İspat Vasıtaları
İspat vasıtaları ve bildirim MADDE 11 – (1) Taraflar, sözlü savunmada Hukuk Usulü Muhakemeleri Kanununun İkinci Babının
Sekizinci Faslında düzenlenen her türlü delil ve ispat vasıtasından yararlanabilirler. (2) Sözlü savunma toplantısından en geç yedi gün önce taraflar sözlü savunmada yararlanacakları ispat
vasıtalarını Kurula bildirmekle yükümlüdürler. Süresi içinde bildirilmemiş ispat vasıtalarından yararlanılamaz. (3) Sunuma ilişkin metin ya da slayt gibi diğer dokümanların da aynı süre içinde bildirilmesi esastır. Aksi
halde, bu dokümanlar; kayda alınmak ve Kurul üyeleri ve soruşturma heyetine dağıtımını temin etmek için sunumu yapacak tarafça çoğaltılarak toplantı başlamadan önce görevlilere teslim edilir.
(4) Bu madde hükümleri toplantıya katılan şikâyetçiler ve üçüncü kişiler bakımından da geçerlidir. Tanık � MADDE 12 – (1) Taraflar, belirli konuların aydınlatılması için tanık dinletebilir. � (2) Tanık gösteren taraf, tanık dinletmek istediği konuyu ve dinlenmesi istenen tanıkların bir listesi ile birlikte
bu kişilerin konu ile ilgilerine dair açıklamayı içeren bir yazıyı 11 inci maddenin ikinci fıkrasında belirtilen süre içinde
Kurula sunar. Usulüne uygun olarak Kurula bildirilmeyen kişiler tanık olarak dinlenilmez. Tanıkların toplantıda hazır bulundurulma sorumluluğu taraflara aittir.
(3) Kurul, tanıklardan bir kısmının tanıklığı ile ispat edilmek istenen husus hakkında yeter derecede bilgi edindiği kanaatine varırsa, geri kalanların dinlenmemesine karar verebilir.
(4) Kurul tanıkları ayrı ayrı dinler. Tanıklar gerektiğinde yüzleştirilirler. Uzman görüşü MADDE 13 – (1) Taraflar, dosya konusu olayla ilgili olarak, konunun uzmanlarından bilimsel görüş
alabilirler. (2) Kurul, talep üzerine veya resen, kendisinden görüş alınan uzman kişinin Toplantıda dinlenmesine karar
verebilir. (3) Savunmasında uzman görüşüne başvuracak olan taraf, uzman görüşü ile birlikte, eğer görüş niceliksel
analizler de içeriyorsa bu analizlerin dayandığı her türlü veriyi ve analizi 11 inci maddenin ikinci fıkrasında belirtilen süre içinde Kurula sunar.
BEŞİNCİ BÖLÜM � Toplantının İcrasına İlişkin Hususlar �
Sözlü savunma süresi MADDE 14 – (1) Sözlü savunma toplantıları birbirini izleyen en çok beş oturumda tamamlanır ve bir gün
içinde yapılan çeşitli toplantılar bir oturum sayılır. Toplantının yönetimi MADDE 15 – (1) Sözlü savunma toplantılarını Başkan yönetir. Toplantı, Başkan dâhil en az beş Kurul
üyesinin katılımı ile yapılır. (2) Toplantı, açık yoklama ile başlar. Toplantıya taraflardan hiçbiri katılmamış ise Başkan toplantıyı
sonlandırır. (3) Yoklamanın ardından ilk olarak iddiaların ve dosyanın içeriğini kısaca özetlemek üzere soruşturma
heyetine söz verilir. Soruşturma heyetinin sunumundan sonra sırayla varsa önce şikâyetçilere, üçüncü kişilere ve Bakanlığa, ardından da taraflara ad/unvan bakımından alfabetik sıraya göre söz hakkı verilir. Başkan, resen veya tarafların talebi üzerine bu sırayı değiştirebilir.
(4) Kurul, sözlü savunma toplantısında tarafları ve varsa şikâyetçi ve üçüncü kişileri ayrı ayrı veya birlikte dinleyebilir.
(5) Toplantıda Başkan ve Kurul üyeleri, taraflara ve varsa şikâyetçi, üçüncü kişi, tanık ve uzman kişilere sözlerini açıklaması veya tamamlaması için soru yöneltebilirler. Son söz taraflara aittir.
Toplantının düzeni MADDE 16 – (1) Toplantının düzeninden Başkan sorumludur. Başkan, oturumların sükunet içerisinde,
sağlıklı, tarafsız ve eksiksiz olarak tamamlanabilmesi için gereken tüm tedbirleri alır. (2) Konuşmalar saygı dairesi içinde yapılır. Toplantının sağlıklı bir şekilde yürümesine engel olacak nitelikte
davranışlarda bulunulması halinde Başkan, durumun gereğine göre ilgili kişileri uyarabilir ya da doğrudan toplantı salonu dışına çıkarabilir.
Fiziki altyapı MADDE 17 – (1) Tarafların makul bir süre önceden bildirmeleri halinde gerekli görülürse, tercüman, işaret
dili tercümanı ve tekerlekli sandalye gibi özel ekipman ve imkanlar Kurum tarafından sağlanabilir. Kayıt MADDE 18 – (1) Toplantı salonunda Kurum’un ses ve/veya görüntü kayıt tertibatı bulunur ve toplantının
tamamı kayıt altına alınır. Toplantının ertelenmesi MADDE 19 – (1) Kurul, zaruret halinde toplantının yapılmasını ileri bir tarihe erteleyebilir. Erteleme kararı
taraflara tefhim ya da tebliğ edilir, varsa şikâyetçi ve üçüncü kişiler ile Bakanlığa bildirilir ve Kurum internet sayfasından duyurulur.
ALTINCI BÖLÜM � Son Hükümler �
Mevcut toplantılar GEÇİCİ MADDE 1 – (1) Bu Tebliğ, yürürlüğe girmesinden önce yapılmasına karar verilmiş olan sözlü
savunma toplantılarına uygulanmaz. Yürürlük MADDE 20 – (1) Bu Tebliğ yayımı tarihinde yürürlüğe girer. Yürütme
MADDE 21 – (1) Bu Tebliğ hükümlerini Rekabet Kurumu Başkanı yürütür.
REKABET KURULU NEZDİNDE YAPILAN SÖZLÜ SAVUNMA TOPLANTILARI HAKKINDA TEBLİĞİ GENEL
GEREKÇESİ
(1) 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunun 46 ve 47 nci maddelerinde düzenlenen sözlü savunma toplantısı, savunma hakkının daha etkin bir şekilde kullanılmasını sağlayan, usule ilişkin güvencelerden birisidir. Sözlü savunma toplantısı zorunlu olmamakla birlikte, taraflar savunmalarını sözlü olarak daha iyi yapacaklarını düşünüyorlarsa, süresi içinde bu yöndeki taleplerini iletmeleri halinde sözlü savunma toplantısı yapılır. Ayrıca Rekabet Kurulu, sözlü savunma toplantısı yapılmasını gerekli görmesi halinde, tarafların talebi olmaksızın, kendiliğinden de sözlü savunma toplantısı yapılmasına karar verebilir.
(2) 4054 sayılı Kanun uyarınca soruşturma sürecinde taraflara, biri soruşturmanın başlangıcında, ikisi de soruşturma raporunun tebliğinden sonra olmak üzere üç yazılı savunma hakkı ve yazılı savunmalara ilişkin sürecin sonunda da bir sözlü savunma hakkı tanınmaktadır. Kanunun 46 ve 47 nci maddeleri uyarınca sözlü savunma toplantısı, soruşturma safhasının bitiminden itibaren belirli süreler içinde tamamlanmak zorunda olup, en çok birbirini takip eden beş oturum ile sınırlandırılmıştır. Bu itibarla, sözlü savunmanın ana gayesi, soruşturma taraflarının bütün savunmalarını bu yolla sunmaları değil, esasen daha önce sunmuş oldukları yazılı savunmalardaki hususlardan, önemli gördükleri ve Kurulun dikkatini çekmek istedikleri esaslı noktaları bir kez de Rekabet Kurulu önünde şifahen sunmalarına imkân sağlamak ve Kurulun, tarafları ve diğer ilgileri dinleyerek ve gerektiğinde sorular sorarak, nihai kararını oluşturmasına yardımcı olmaktır. Bu çerçevede sözlü savunma sunumlarının, önemli noktalara odaklanması ve makul bir süre içinde tamamlanması önemlidir.
(3) Kanunun 47 nci maddesi gereğince, sözlü savunma toplantılarının aleni olarak yapılması esas olup, genel ahlakın ve ticari sırların korunması amacıyla Kurul, sözlü savunma toplantısının gizli olarak yapılmasına karar verebilecektir. Bu esas doğrultusunda, gizli oturum kararı verilebilmesi için, buna ilişkin taleplerin, sözlü savunma toplantısından makul bir süre öncesinde, gerekçeleriyle birlikte Kurula iletilmesi gerekmektedir. Gizli oturum talebinin kabul edilmesi ya da resen bu yönde karar alınması, sözlü savunmanın tamamının gizli yapılacağı anlamına gelmez. Bu sebeple, gizli oturumlar için tahsis olunan süre, amaca aykırı ve aleniyet prensibinin dolanılması maksadıyla kullanılamaz.
(4) Yukarıda yer verilen hususlar dışında, Kanunun 47 nci maddesinde, ilgili tarafların sözlü savunmada Hukuk Usulü Muhakemeleri Kanununun İkinci Babının Sekizinci Faslında düzenlenen her türlü delilden yararlanabilecekleri, sözlü savunmada kullanacakları ispat vasıtalarını en geç sözlü savunma toplantısından yedi gün önce Kurula bildirmekle yükümlü oldukları ve doğrudan ya da dolaylı menfaati bulunan kişilerin de sözlü savunma toplantısına katılabilecekleri düzenlenmektedir. İşbu Tebliğ ile, bu hususlara ilişkin usul ve esasların daha ayrıntılı olarak açıklanması amaçlanmıştır.
(5) Rekabet Kurulu, yukarıda yer verilen açıklamaları dikkate alarak, etkinlik, şeffaflık ve hukuki belirlilik ilkelerinden hareketle, sözlü savunma toplantılarına ilişkin olarak tarafların haklarını tam ve etkin bir şekilde kullanabilmelerini temin etmek, tarafların, şikâyetçilerin ve diğer menfaat sahiplerinin katılımlarının ve gizlilik uygulamalarının ne şekilde olacağını tespit ve ilan etmek ve uygulamada karşılaşılabilecek sorunları bertaraf etmek üzere, sözlü savunma toplantılarına ilişkin usul ve esaslara dair bu Tebliği çıkarmıştır.