Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decreto N°128 de 1997 sobre las Medidas en Frontera Aplicables Contra el Abuso de los Derechos de Propiedad Intelectual en el Procedimiento de la Administración de Aduanas, Hungría

Atrás
Texto derogado 
Detalles Detalles Año de versión 1997 Fechas Adoptado/a: 1 de enero de 1997 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Observancia de las leyes de PI y leyes conexas Notas En la notificación de Hungría a la OMC de conformidad con el artículo 63.2 del Acuerdo sobre los ADPIC se establece lo siguiente:
'En el Decreto se establecen los procedimientos especiales aplicables en caso de abuso del derecho de autor y derechos conexos, indicaciones geográficas y marcas de fábrica o de comercio.
Contiene disposiciones relativas a la suspensión del despacho de las mercancías infractoras a solicitud del titular del derecho y como una actuación de oficio de las autoridades aduaneras en el procedimiento de aduanas'.

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Hungaro 128/1997. (VII. 24.) Korm. rendelet a szellemi tulajdonjogok megsértésével szemben a vámigazgatási eljárásban alkalmazható intézkedésekről        

 

128/1997. (VII. 24.) Korm. rendelet

a szellemi tulajdonjogok megsértésével szemben a vámigazgatási eljárásban alkalmazható intézkedésekről

A védjegyek és a földrajzi árujelzők oltalmáról szóló 1997. évi XI. törvény 121. §-a (1) bekezdésének a) pontjában foglalt felhatalmazás alapján a Kormány a következőket rendeli el:

Bevezető rendelkezések

1. § (1) Azzal a vámáruval, áruval (a továbbiakban együtt: vámáruval) szemben, amelyre vonatkozóan védjegybitorlást, a földrajzi árujelző oltalmának bitorlását, illetve a szerzői vagy a szomszédos jogok megsértését követték el (a továbbiakban együtt: jogsértő áru) a vámigazgatási eljárásban e rendelet szabályai szerint kell intézkedni.

(2) Az e rendeletben nem szabályozott kérdésekben a vámjogról, a vámeljárásról, valamint a vámigazgatásról szóló 1995. évi C. törvényben (a továbbiakban: Vámtv.) és az annak végrehajtási rendeleteiben foglalt előírásokat kell megfelelően alkalmazni.

A rendelet hatálya

2. § (1) E rendelet hatálya a Vámtv. 3. §-ának (1) bekezdésében meghatározott vámterületre terjed ki.

(2) E rendelet hatálya nem terjed ki az átviteli (tranzit-), valamint a Vámtv. 1. §-ának 7. pontjában meghatározott nem kereskedelmi forgalomban a vámterületre behozott vámárukra.

Eljárási szabályok

3. § (1) Az 1. §-ban meghatározott jogsértő áru belföldi forgalomba hozatalának, kivitelének, valamint újbóli kivitelének megakadályozása érdekében az illetékes vámhatóságnál eseti vagy általános kérelem terjeszthető elő. Az eseti kérelemben egy jogsértő áruval, szállítmánnyal, az általános kérelemben - legfeljebb hat hónap időtartamra - meghatározott előállítóktól vagy származási országból származó vámáruval kapcsolatos vámhatósági intézkedés igényelhető.

(2) Az eseti kérelmet annál a vámhivatalnál kell előterjeszteni, ahol a jogsértő áru behozatala vagy kivitele várható, illetve ahol az ilyen áru vámkezelését kezdeményezték.

(3) Az eseti kérelmet - ha a vámkezelés helye nem ismert -, továbbá az általános kérelmet a 17. számú Vámhivatalhoz kell benyújtani.

(4) A kérelem benyújtására jogosult (a továbbiakban: jogosult):

a) a védjegyoltalomnak, a földrajzi árujelző oltalmának, valamint a szerzői és a szomszédos jog védelmének a jogosultja,

b) a védjegynek a védjegylajstromba bejegyzett használója, a szerzői vagy a szomszédos jogok esetén az erre feljogosított felhasználó, és

c) a szerzői vagy a szomszédos jogok közös kezelését végző szervezet.

 (5) A vámhatóság a jogosult kérelmére - az adatvédelmi jogszabályokban foglaltak betartása mellett - köteles tájékoztatást adni a vámkezelést kérő személyéről, a vámáru címzettjének nevéről és címéről, továbbá köteles biztosítani, hogy a jogosult a vámárut megtekinthesse, megvizsgálhassa, annak érdekében, hogy élhessen a jogszabályokban biztosított jogával. Az eljárás gyorsítása érdekében a vámhatóság a vámáruból mintát vehet.

4. § (1) A jogosult írásbeli kérelmének az alábbiakat kell tartalmaznia:

a) annak igazolását, hogy a vámáruval kapcsolatban a védjegyoltalom, a földrajzi árujelző oltalma, illetve a szerzői vagy a szomszédos jogi védelem fennáll,

b) nyilatkozatát arról, hogy jogosult fellépni a jogsértéssel szemben,

c) arra vonatkozó kérelmét, hogy a vámhatóság intézkedjen a jogsértő áru közvetlen vámfelügyelet alá vételéről,

d) a vámáru azonosításra alkalmas leírását és lényeges jellemzőit, továbbá a körülményeket, adatokat, iratokat, amelyek alapján a jogsértés valószínűsíthető,

e) arra vonatkozó kötelezettségvállalást, hogy letétbe helyezi a 8. §-ban előírt biztosítékot,

f) általános kérelem esetén annak megjelölését, hogy milyen időtartamra kéri a megfigyelést.

(2) A jogosultnak - amennyiben tudomása van róla - az (1) bekezdésben foglaltakon túl közölnie kell:

a) a vámáru fellelési vagy tervezett rendeltetési helyét,

b) olyan részletes adatokat, melyek alapján a küldemény, a szállítmány vagy a csomag azonosítható (így különösen a vámáru csomagolására, értékére és a szállítóeszközökre vonatkozó adatokat),

c) az importőr, az exportőr vagy a vámáru birtokosának a megnevezését,

d) a vámáru érkezésének vagy indulásának várható idejét és helyét,

e) minden olyan információt a vámáruval, valamint az érintettekkel kapcsolatban, amely a vámhatóság munkáját segíti.

5. § (1) A vámhatóság a kérelem benyújtásától számított öt munkanapon belül köteles a jogosult 3. § szerinti kérelmére érdemi döntést hozni. Ha az eseti kérelmet a már vámkezelni kért vámárura vonatkozó intézkedés megtételére nyújtották be, a vámhatóságnak a döntést öt napon belül a vámkezelési eljárás figyelembevételével kell meghoznia.

(2) A vámhatóság a kérelmet elutasítja, ha

a) azt nem jogosult nyújtotta be,

b) a kérelem nem felel meg a 4. § (1) bekezdésében foglalt feltételeknek,

c) a jogosult nem helyezi letétbe az e rendelet 8. §-ában előírt biztosítékot.

(3) A vámhatóság az elfogadott kérelem alapján a vámkezelést kérő által vámkezelni kért vámárut közvetlen vámfelügyelet alá veszi, és erről a jogosultat haladéktalanul értesíti.

(4) A jogosultnak az értesítés kézhezvétele napjától számított tíz munkanapon belül igazolnia kell, hogy védjegybitorlás, földrajzi árujelző oltalmának bitorlása, illetve szerzői vagy a szomszédos jog megsértése miatt pert indított, és abban ideiglenes intézkedés iránti kérelmet terjesztett elő. Ez a határidő indokolt esetben - kérelemre - további tíz munkanappal meghosszabbítható.

(5) Ha a jogosult úgy nyilatkozik, hogy jogait nem kívánja érvényesíteni, vagy a (4) bekezdésben meghatározott időn belül az ideiglenes intézkedésre vonatkozó kérelmének benyújtását nem igazolja, vagy ha a bíróság az erre vonatkozó kérelmét elutasította, a vámhatóság a vámkezelést kérőt haladéktalanul értesíti, és ezt követően részére a vámárut kérelmének megfelelően vámkezeli. Egyidejűleg értesíti a jogosultat a közvetlen vámfelügyelet megszüntetéséről.

(6) A közvetlen vámfelügyelet érvényesítése céljából hivatalból beraktározott vámáru tekintetében a raktározási díjat az (5) bekezdés szerinti értesítés kézhezvételének napjától a vámkezelést kérő terhére kell megállapítani.

6. § (1) A vámhatóság a jogsértő áruval kapcsolatosan a bíróság ideiglenes intézkedést elrendelő határozatában foglaltaknak megfelelően jár el.

(2) A bíróságnak az eljárást befejező jogerős határozata alapján, az abban foglaltaknak megfelelően a vámhivatal a vámáru vámkezelését elvégzi.

7. § (1) A vámhatóság hivatalból intézkedik a vámáru közvetlen vámfelügyelet alá vételéről, illetőleg a Vámtv. 60. §-ának (3) bekezdése alapján a vámáru vámraktárba történő felvételéről, ha egyéb eljárása során olyan adatok birtokába jut, amelyek alapján valószínűsíthető, hogy jogsértő áru vámkezelését kérik.

(2) Ha a hivatalból indult eljárásban a jogosult személye nem állapítható meg, a közvetlen vámfelügyelet alá vétellel, illetve a vámraktárba történő felvétellel egyidejűleg a vámhatóság a védjegy és földrajzi árujelző esetén a Magyar Szabadalmi Hivatalt, szerzői vagy szomszédos jog esetén pedig a közös jogkezelést végző szervezetet keresi meg. A Magyar Szabadalmi Hivatal a rendelkezésére álló adatok alapján öt napon belül tájékoztatja a vámhatóságot a jogosult személyéről.

(3) Ha a közös jogkezelő szervezet 5 napon belül nem ad tájékoztatást a jogosult személyéről, illetve nem kíván fellépni a jogsértéssel szemben, a vámhivatal a közvetlen vámfelügyeletet megszünteti, és a vámárut a vámkezelést kérő kérelmének megfelelően vámkezeli.

(4) A jogosult értesítésére és jogaira, valamint a vámhatóság eljárására hivatalból indult eljárás esetén is az 5. és 6. §-ban foglaltak az irányadók.

Biztosíték

8. § (1) A jogosult az e rendeletben szabályozott vámigazgatási eljárás alapján vámfelügyelet alá helyezett vámáruk raktározási díjának fedezetére, a vámáru megsemmisítése esetén a megsemmisítési költség megtérítésére, továbbá az eljárással érintett vámáruk vámkezelését kérő esetleges kárának megtérítésére a vámhatóságnál biztosítékot köteles letétbe helyezni.

(2) Az (1) bekezdésben meghatározott biztosíték mértéke, amennyiben a vámáru értéke megállapítható, annak 5%-a, ha annak értéke nem állapítható meg, kérelmenként havi 60 000 forint.

(3) Ha a (2) bekezdésben meghatározott mértékű biztosíték nem fedezi az (1) bekezdésben említett költségeket, a jogosult köteles a különbözetet megtéríteni.

(4) A vámhatóság a jogosulttal az eljárás lezárását követően - az ügy érdemében hozott jogerős bírósági határozat figyelembevételével - a Vámtv. szabályai szerint számol el a letett biztosíték összegével.

Vegyes rendelkezések

9. § (1) Ez a rendelet a kihirdetését követő 8. napon lép hatályba. Rendelkezéseit a hatálybalépését követően az e rendelet alapján indult vámigazgatási eljárásokban kell alkalmazni.

(2) E rendelet a Magyar Köztársaság és az Európai Közösségek és azok tagállamai között társulás létesítéséről szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt Európai Megállapodás tárgykörében, a Megállapodást kihirdető 1994. évi I. törvény 3. §-ával összhangban az Európai Közösségek következő jogszabályaival összeegyeztethető szabályozást tartalmaz:

a) a Tanács 3295/94/EK rendelete a hamisított és kalóz termékek exportjának, re-exportjának és szabad forgalomba bocsátásának tilalmáról,

b) a Bizottság 1367/95/EK rendelete a Tanács 3295/94/EK rendeletének végrehajtásáról.

 


Legislación Es derogado por (1 texto(s)) Es derogado por (1 texto(s)) Referencia del documento de la OMC
IP /N/1/HUN/1/Rev.1/Add.1
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex HU027