Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decisión Ministerial Nº 313420, reconocimiento de la Denominación de Origen Protegida (DOP) de higos "Kimi", Grecia

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 1994 Fechas Entrada en vigor: 11 de enero de 1994 Adoptado/a: 7 de enero de 1994 Tipo de texto Otras textos Materia Indicaciones geográficas

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Griego Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313420, Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασίας Προέλευσης (Π.Ο.Π.) ξηρών σύκων "Κύμης"        
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313420, Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασίας Προέλευσης (Π.Ο.Π.) ξηρών σύκων "Κύμης"

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ ΙΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

3) Το tτoς παραγωγής Παρόδειγμα: ΤΑ -1500-93

37

Οι παραπόνω υποχρεωτικές ενδεlξεις αναγΡόφονται τουλόχιστο στην ελληνική γλώσσα.

Τα στοιχεία ελtγxoυ αναγρόφονται με ευθύνη του μετα­ ποιητή κατόπιν έγγραφης όδειας της Δινσης Γεωργίας, η

οποlα τηρεl ειδικό βιβλlο παρακολούθησης και ελtγxoυ

για κόθε μεταποιητή.

(Οι ενδεlξεις α,β,γ,δ και ε αναγΡόφονται υποχρεωτικό

σε κόθε συνοδευτικό έγγραφο κατό τη διακίνηση του προ­ ϊόντος).

Κατό τα λοιπό η αναγραφι'ι των υποχρεωτικών ενδεl­ ξειων γίνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στο όρθρο 4 παρόγραφος 7 του Π.Δ. 81/93 (ΦΕΚ τ-Α" 36/ 19.3.1993).

Άρθρο 6

Για θέματα που δεν ρυθμ!ζονται με την παροUσα από­

φασι'ι μας, εφαρμόζονται οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 και του ΚανονισμοU (ΕΟΚ) 2081/92.

Άρθρο 7

Η παροUσα απόφασή μας να δημοσιευθεl στην Εφημε­

ρlδα της Κυβερνήσεως.

Αριθ. 313420

Αθήνα, 7 Ιανουαρlου 1994

Ο γφγnoΥΡΓΟΣ

ΦΛ. ΚΟΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

(4)

Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασίας, Πρotλευσης (Π.Ο.Π.) ξηρών σύκων .Κύμης».

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΠΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις του όρθρου 11 του Ν. 2040/92 .Ρύθ­ μιση θεμότων αρμοδιότητας Υπ. Γεωργίας, Νομικών Προ­ σώπων εήοmείας του και όλλες διατόξεις.. (Α' 70).

2. Το Π.Δ. 81/93 "ΠροΟποθέσεις, όροι και διαδικασία καθιέρωσης ονομασιών προέλευσης γεωργικών προϊό­

ντων.. όπως τροποποιήθηκε με το Π.Δ. 291/93. 3. Τις διατόξεις του όρθρου 29Α του Ν. 1558/1985

..Κυβέρνηση και Κυβερνητικό όργανα" (Α' 137), όπως το όρθρο 29Α προστέθηκε στο όρθρο 27 του Ν . 2081/92 .Ρύθμιση του θεσμού των επιμελητηρlων, τροποποίηση

διατόξεων του Ν. 1721/87 για τον εκσυγχρονισμό των επαγγελματικών οργανώσεων των εμπόρων των βιοτε­

χνών και λοιπών επαγγελματιών και όλλες διατόξεις» (Α'

154). 4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσης από­

φασης δεν προκαλείται δαπόνη εις βόρος του κρατικού

προϋπολογισμού.

5. Τους Κοινοτικούς Κανονισμούς (ΕΟΚ) 426/86, 1709/84 και 2294/89.

6. Τα Προεδρικό Διατόγματα (Π.Δ.) υπ' αριθμ. 966177 (ΦΕΚ 325/20.10.1977) και 967177.περί τυποποιήσεως, συσκευασίας και ποιοτικού ελέγχου των προς εξαγωγήν

προοριζομένων σύκων και συκοπόστας ως και περΙ συλλο­

γής, αποξηρόνσεως και απεντομώσεως και επεξεργασίας

σύκων».

7. Την υπ' αριθ. 184/1993 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και Υπουργού Γεωργίας .Ανόθεση αρμοδιοτή-

38 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

των στον Υφυπουργό ΓεωργΙας Φλώρο ΚωνσταντΙνου ... 8. Την από 3.5.1993 αΙτηση του Αγροτικού Συνεταιρι­

σμού περιφέρειας Κύμης περΙ αναγνώρισης ονομασΙας

προελεύσεως του προϊόντος ξηρών σύκων Κύμης... 9. Την υπ' αριθμ. 396851/8.10.92 (ΦΕΚ 626/Β/

22.10.92) απόφαση του Υπ. ΓεωργΙας σχετικό με την εγ­ γραφή ποικιλιών στον εθνικό κατόλογο ποικιλιών και υπο­ κειμένων φυτικών ειδών καρποφόρων δένδρων, θόμνων

και λοιπών μικρών καρποφόρων, αποφασΙζουμε:

Άρθρο 1

1) Η ονομασΙα ..Κύμη.. αναγνωρΙζεταl ως προστατευό­ μενη ονομασΙα προέλευσης για τα ξηρό σύκα που λαμβό­

νονται από δένδρο της ποlκιλΙας ..Τραγανικό ΕυβοΙας.. καλλιεργούμενα αποκλειστικό μέσα στη γεωγραφική ζώνη

που απαρτΙζεται από τις κοινότητες που αναφέρονται

στην παρόγραφο 2 της παρούσας. 2) Τη γεωγραφική ζώνη της παραγρόφου 1 απαρτΙζουν

οι παρακότω Δήμοι και Κοινότητες της επαρχΙας Κύμης

ΕυβοΙας: Δήμος Κύμης, Βιταλό, Καλημεριόνοι, Ανδρονια­

νός, Πύργος, Μαλετιόνοl, Ταξιόρχες, ΕνορΙα Πλατόνια, Ποταμιό, Οξύλιθος, Κότω Κουρούνι, 'Ανω Κουρούνl, ΚονΙ­

στρες, Κόδl, Κήποι, Βρύση Μονόδρυ, Ωρολόγι.

3) Η επεξεργασΙα μεταποΙησης και συσκευασΙας των •σύκων ..Κύμης.. γΙνεταl μέσα στην ως όνω καθοριζόμενη γεωγραφική ζώντι.

Άρθρο 2

Τα ξηρό σύκα ..Κύμης.. πρέπει να πληρούν τις παρακότω προDποθέσεlς:

- Να προέρχονται από συκεώνες στους οποΙους εφαρ­ μόζονται οι παραδοσιακβς καλλιεργητικές τεχνικές της

περιοχής (λΙπανση με ζωική κοπριό ανό διετία, ετήσιος

κλαδοκόθαρος, όχι ποτΙσματα).

- Τα χρησιμοποιούμενα σύκα να είναι μεγόλου μεγέ­ θους (45-55 καρπονκιλό) πλούσια σε σόρκα, λεπτόφλοια και με μεγόλη υγρασΙα.

- Οι καρποΙ συλλέγονται για ξήρανση στο στόδιο μεταξύ ωρ\μου και υπερωρΙμου όταν αποκτούν ωχρο-πρόσινο

χρώμα.

Άρθρο 3

Τα ξηρό σύκα με την ονομασΙα προέλευσης ..Κύμης.. ξη­ ραΙνονται από τους Ιδιους τους παραγωγούς και αποκλει­

στικό με το φυσικό παραδοσιακό τρόπο, με έκθεση στον

ήλιο.

Η πρώτη επεξεργασΙα τους στα χέρια του παραγωγού

ακολουθεΙ την παρακότω δlαδικασΙα:

Συγκομιδή: Τα σύκα συλλέγονται στο στόδιο ωρΙμου­

υπερωρΙμου, μόνον πόνω από το δένδρο (φταστό), ενώ

αποκλείονται τα ήδη πεσμένα στο έδαφος. Τοποθετού­

νται σε κοφΙνια χωρητικότητας το πολύ 5-7 κιλών και με­ ταφέρονται στον τόήο ξήρανσης. Τοποθέτηση στα πλαΙσια σε σειρές και γραμμές.

θεΙωση-Κλιβόνισμα.

Υπόρχουν δύο τύποι σύκου ..Κύμης... α) Το λευκό ή ..Κλιβανlσμένο.. β) Το φυσικό ή ..Ακλιβόνιστο... Στο λευκό σύκο ή ..κλlβανισμένο» τα σύκα τοποθετού­

νται σε ειδικούς κλιβόνους όπου καΙγεται καθαρό θεΙο

(ανώτερη επιτρεπόμενη ποσότητα θεΙου, 600 γρ./ανό 10 πλαΙσια).

Η θεΙωση διαρκεΙ 2-4 ώρές. ΣχΙσιμο-λlόσιμο: Τα σύκα σχlζoνται, τοποθετούνται σε

νέα πλαΙσlα και αφήνονται να λιαστούν 3-4 μέρες (ο λευ­ κός τύπος) ή 4-6 μέρες (ο φυσικός τύπος).

ΚλεΙσιμο-αποθήκευση: Τα σύκα ..κλεΙνονται» ανό δύο με προσοχή και αποθηκεύονται κατό στρώσεις και σειρές σε καθαρό χώρο, όπου αφήνονται τουλόχιστον 15 ημέρες, ώστε να απομακρυνθούν τα κατόλοιπα του θεΙου.

ΣυσκευασΙα: Τα σύκα μεταφέρονται στο συσκευαστή­ ριο απεντομωμένα όπου πλένονται σε λουτρό ζεστού νε­

ρού (60-70·) και NACL (2%) για να μαλακώσουν και να πλυθούν και κατόπιν συσκευόζονται.

'Αρθρο 4

Τα σύκα που κυκλοφορούν με την ονομασΙα προέλευ­

σης ..Κύμη.. πρέπει να πληρούν τις ποιοτικές προδιαγρα­ φές του Κ(ΕΟΚ...).

Άρθρο 5

Στα μέσα συσκευασΙας των σύκων «Κύμης» αναγρόφο­ νταl υποχρεωτικό οι ενδε!ξεις:

α) ..Κύμη..

β) Προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης

γ) Ξηρό σύκα

δ) Η επωνυμΙα και η έδρα του μεταποιητή-συσκευα­

στή

ε) Το βόρος του περιεχομένου

στ) Το έτος παραγωγής

ζ) ΣτοιχεΙα ελέγχου 'Ίου αναλύονται ως εξής:

1) Τα δύο πρώτα γρόμματα της ονομασΙας προέλευσης: ΚΥ

2) Τον αύξοντα αριθμό του μέσου συσκευασΙας

3) Το έτος παραγωγής

Παρόδειγμα: ΚΥ -3200 -93

Οι παραπόνω υποχρεωτικές ενδεΙξεlς αναγρόφονται τουλόχιστον στην ελληνική γλώσσα.

Τα στοlχεΙα ελέγχου αναγρόφονται με ευθύνη του συ­

σκευαστή, κατόπιν έγγραφης όδειας της Δινσης Γεωρ­

γΙας, η οποΙα τηρεΙ ειδικό βιβλΙο παρακολούθησης­ ελέγχου για κόθε συσκευαστή.

Οι ενδεΙξεlς α,β,γ,δ και ε αναγρόφονταl υποχρεωτικό σε

κόθε συνοδευτικό έγγραφο κατό τη διακΙνηση του προϊό­ ντος.

Κατό τα λοιπό η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεΙ­ ξεων γΙνεταl σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στο apepo 4 και 7 του Π.Δ. 81/93.

Άρθρο 6

Για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα από­

φασή μας, έχουν εφαρμογή οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 και του Κ.(ΕΟΚ 2081/92).

Άρθρο 7

Η απόφασή μας αυτή να δημοσlευθεΙ στην ΕφημερΙδα της Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 7 lανουαρΙου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

Φ. ΚΟΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ


Legislación Relacionado con (1 texto(s)) Relacionado con (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex GR300