À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement n° 21 du 3 juin 2008 du Ministre de la Culture établissant la procédure de demande et de paiement de la bourse d'études des fonds déduits de la rémunération perçue de l'utilisation des droits d'auteur et des droits connexes transférés à l'État par voie de succession, Estonie

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2008 Dates Entrée en vigueur: 13 juin 2008 Adopté/e: 3 juin 2008 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur, Organe de réglementation de la PI

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Estonian Kultuuriminister 3. juuni 2008. määrus nr 21 'Riigile pärimise teel üle läinud autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste teostamisest saadud tasudest stipendiumi taotlemise ja maksmise kord'        
Riigile pärimise teel üle läinud autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste teostamisest saadud tasudest stipendiumi taotlemise ja maksmise kord, Vastu võetud 03.06.2008 nr 21 (RTL 2008, 47, 652)

Väljaandja: Kultuuriminister
Akti liik: määrus
Teksti liik: algtekst-terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp: 13.06.2008
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge: RTL 2008, 47, 652

Riigile pärimise teel üle läinud autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste teostamisest saadud tasudest stipendiumi taotlemise ja maksmise kord

Vastu võetud 03.06.2008 nr 21

Määrus kehtestatakse «Autoriõiguse seaduse» § 36 lõike 6 alusel.

§ 1. Määruse reguleerimisala

Määrusega sätestatakse riigile pärimise teel üle läinud autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste teostamisest saadud tasudest stipendiumi taotlemise ja maksmise kord.

§ 2. Stipendiumi eesmärk

Stipendiumi võib maksta üliõpilasele, kelle õppe- või loominguline tegevus on seotud autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste pärandaja loomevaldkonnaga, eesmärgiga toetada nimetatud tegevust ning enesetäiendamist.

§ 3. Stipendium

(1) Iga autoriõiguse või autoriõigusega kaasnevate õiguste pärandaja tasu osas peetakse Kultuuriministeeriumis eraldi arvestust.
(2) Stipendiumi nimetus sisaldab autoriõiguse või autoriõigusega kaasnevate õiguste pärandaja ees- ja perekonnanime.
(3) Ühel aastal võib määrata mitu stipendiumi.
(4) Stipendiumi suuruse kinnitab kultuuriminister käskkirjaga.

§ 4. Stipendiumi taotlemine

Stipendiumi võib taotleda üliõpilane, kes õpib täiskoormusega ja õppekaval, mis on seotud autori loomevaldkonnaga ja mille lõpetamisel antakse riiklikult tunnustatud diplom.

§ 5. Stipendiumikonkurss

(1) Stipendiumikonkursi korraldab Kultuuriministeerium.
(2) Stipendiumikonkursi väljakuulutamise teade avaldatakse Kultuuriministeeriumi veebilehel hiljemalt iga aasta 31. oktoobriks. Teates märgitakse taotluste laekumise tähtaeg, taotlusele lisatavad dokumendid ja muud andmed.
(3) Stipendiumikonkurssi ei kuulutata välja, kui 1. oktoobriks on kogunenud raha alla eelmise aasta ühe stipendiumi suuruse.

§ 6. Stipendiumi saaja

(1) Stipendiumi saaja valimisel arvestatakse:
1) taotleja eelnevat loomingulist tegevust;
2) stipendiumi kasutamise eesmärke.
(2) Stipendiumi saajad määrab kultuuriminister käskkirjaga hiljemalt iga aasta 1. detsembriks.

Riigile pärimise teel üle läinud autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õi... Leht 1 / 2

(3) Stipendiumi saajate nimed avaldatakse Kultuuriministeeriumi veebilehel.

(4) Kultuuriministeerium s6lmib stipendiumi saajaga stipendiumi kasutamise lepingu.

§ 7. Rakendussate

Kultuuriministri 10. novem bri 2006. a maarus m 5 «Riigile parimise teel ule lainud autorioiguse teostamisest saadud tasust stipendiumi maksmise kord11 (RTL 2006, 80, 1486) tunnistatakse kehtetuks.

Minister Laine JANES Kantsler Siim SUKLES

Leht 2 I 2 R iigile parimise teeI Ole lainud autorioi guse ja autorioigusega kaasnevate oi..


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex EE051