À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Ordonnance n° 362 du 15 décembre 2004 du Ministre par intérim de la justice portant approbation de la Directive sur l'application des taux minimaux de rémunération pour l'exécution publique, la communication au public, la reproduction et (ou) la diffusion des oeuvres, Kazakhstan

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2005 Dates Entrée en vigueur: 20 janvier 2005 Émis: 15 décembre 2004 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur Sujet (secondaire) Organe de réglementation de la PI Notes La notification présentée par le Kazakhstan à l’OMC au titre de l’article 63.2 de l’Accord sur les ADPIC indique ce qui suit :
[L'ordonnance n° 362] approuve la Directive sur l'application des taux minimaux de rémunération pour l'exécution publique, la communication au public, la reproduction et (ou) la diffusion des oeuvres.'

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Kazakh Туындыларды көпшілік алдында орындау, көпшiлiкке хабарлау жолымен пайдаланғаны үшін, туындыларды қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын қолдану тәртiбi жөнiндегі нұсқаулықты бекiту туралы (Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің 2004 жылғы 15 желтоқсандағы № 362 бұйрығы)         Russe Приказ и.о. Министра юстиции Республики Казахстан № 362 от 15.12.2004 г. «Об утверждении Инструкции по применению минимальных ставок авторского вознаграждения за использование произведений путем публичного исполнения, публичного сообщения, за воспроизведение и (или) распространение произведений»        

Туындыларды көпшілік алдында орындау, көпшiлiкке хабарлау жолымен пайдаланғаны үшін, туындыларды қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын қолдану тәртiбi жөнiндегі нұсқаулықты бекiту туралы

Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің 2004 жылғы 15 желтоқсандағы N 362 бұйрығы. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде 2005 жылғы 20 қаңтарда тіркелді. Тіркеу N 3372

     Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң 2004 жылғы 20 қазандағы N 1083 "Туындыларды пайдаланудың кейбiр түрлерi үшiн авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын бекiту туралы" қаулысының 3-тармағын орындау үшiн БҰЙЫРАМЫН:

     1. Қоса берiлiп отырған Туындыларды көпшiлiк алдында орындау, көпшiлiкке хабарлау жолымен пайдаланғаны үшiн, туындыларды қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын қолдану тәртiбi жөнiндегі нұсқаулық бекiтiлсiн.

      2. Осы бұйрық мемлекеттiк тiркелген күнiнен бастап күшiне енедi.

     Министрдiң
     мiндетiн атқарушы


 

Қазақстан Республикасы Әдiлет  
 министрi мiндетiн атқарушының  
 2004 жылғы 15 желтоқсандағы   
 N 362 бұйрығымен бекiтiлген   

   Туындыларды көпшiлiк алдында орындау, көпшiлiкке
 хабарлау жолымен пайдаланғаны үшiн, туындыларды
 қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн
 авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын
 қолдану тәртiбi жөнiндегi нұсқаулық 

 

   1. Жалпы ережелер

 

       1. Осы Нұсқаулық туындыларды көпшiлiк алдында орындау, көпшiлiкке хабарлау жолымен пайдаланғаны үшiн, туындыларды қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын қолдануды белгiлейдi.
 

       2. Осы Нұсқаулықта мынадай негiзгi ұғымдар пайдаланылады:
      1) көп актiлi драмалық және музыкалық-драмалық туындылар - кемiнде екi актiсi бар туындылар;
      2) "үлкен құқықтар" туындылары - басқару немесе лицензиялау жеке негiзде жүзеге асырылатын туындылар;
      3) "кiшi құқықтар" туындылары - басқару ұжымдық негiзде жүзеге асырылатын туындылар;
      4) өлеңмен жазылған туынды - сахнадан айтылатын мәтiннiң кемiнде жартысы өлең түрiнде жазылған туынды;
      5) авторлық құқықпен қорғалмайтын туындылар - халық шығармашылығы туындылары, қорғау мерзiмiнiң аяқталуына байланысты қоғамдық игiлiкке айналған туындылар;
      6) "кiшi құқықтар" туындыларын көпшiлiк алдында орындау - дербес маңызы бар музыкалық-драмалық туындылардың бөлiмдерiн (ариялар, әндер) көпшiлiк алдында драмалық емес орындау;
      7) пьеса - театралдық көрсетуге арналған драмалық туынды;
      8) сахналау-пьеса - басқа туындылар, оның iшiнде халық шығармашылығы туындыларының сарындары бойынша жазылған пьеса.
 

     3. Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң 2004 жылғы 20 қазандағы N 1083 "Туындыларды пайдаланудың кейбiр түрлерi үшiн авторлық сыйақының ең төменгi ставкаларын бекiту туралы" қаулысында (бұдан әрi - қаулы) көзделген туындыларды көпшiлiк алдында орындау үшiн ставкалар бойынша авторлық сыйақы Қазақстан Республикасының аумағында орындаушы-әртiстердiң, сондай-ақ техникалық құралдар арқылы да драмалық, музыкалық-драмалық, музыкалық туындыларды, концерттiк, цирк, би бағдарламаларын, мәтiнi бар және мәтiнсiз музыкалық туындыларды көпшiлiк алдында орындағаны үшiн есептеледi.
 

       4. Қаулыда көзделген туындыларды көпшiлiк алдында хабарлау үшiн ең төменгi ставкалар бойынша авторлық сыйақы Қазақстан Республикасының аумағында туындыларды көпшiлiкке хабарлау жолымен пайдаланғаны үшiн есептеледi.
 

       5. Қаулыда көзделген туындыларды қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн ең төменгi ставкалар бойынша авторлық сыйақы Қазақстан Республикасының аумағында туындыларды жалға беру, көпшiлiкке прокатқа беру жолымен қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн есептеледi.
 

       6. Қаулыда көзделген авторлық сыйақы ставкалары ең төменгi деңгей болып табылады және, егер пайдаланушы мен автордың, оның құқықтық мирасқорының немесе авторлардың мүлiктiк құқықтарын олардан алған өкiлеттiлiгi шегiнде ұжымдық негiзде басқарушы ұйымның арасында жасалған шартта өзгеше белгiленбесе және сыйақы мөлшерi мүдделi тараптардың арасында дау туғызу нысаны болмаса қолданылады.
 

       7. Туындыларды көпшiлiк алдында орындағаны үшiн авторлық сыйақы:
      1) бiр туындыны немесе бағдарламаны көпшiлiк алдында орындағаны үшiн билеттердi сатудан түскен алымның жалпы сомасынан;
      2) шарт бойынша кепiлдiк төлем сомаларынан не табыстардың өзге сомаларынан пайызбен есептеледi.
      Төлеушi табысының дәл мөлшерiн анықтау қиын болған немесе мүмкiн болмаған жағдайларда, мәтiнi бар немесе мәтiнсiз музыкалық туындыларды, әдеби туындыларды орындаушы әртiстер, сондай-ақ техникалық құралдардың (кез келген дыбыс тасушылардың) көмегiмен дискотекаларға, түнгi клубтарға, мейрамханаларға, кафелерге, кинотеатрларға, сауықханаларға, барларға, бистроларға, асханаларға, ашық алаңдарға, ойын аттракциондарына және басқа да қоғамдық орындарға тегiн кiру кезiнде орындалғаны үшiн авторлық сыйақы қаулымен бекiтiлген Туындыларды көпшiлiк алдында орындау үшiн ең төменгi авторлық ставкалардың 26-тармағында көзделген сыйлық есептiк көрсеткiшпен есептеледi.
 

       8. Туындыларды көпшiлiк алдында хабарлау үшiн авторлық сыйақы табыстың жалпы сомасында пайызбен белгiленген мөлшерлерде есептеледi. Бұл ретте авторлық сыйақы есептелуге тиiс жалпы табыс деп жарнаманы орналастыру, хабарларды жасауға түскен демеушiлiк түсiмдер, демеушiлiк не өзге қаржыландыру түрiндегi түсiмдерден, егер ондайлар бар болса, абоненттiк ақы, туындыларға қол жеткiзу үшiн ақы түрiндегi және тағы да басқа түсiмдерден құралатын табыс түсiнiледi.
 

       9. Авторлық құқықпен қорғалатын, сондай-ақ қорғалмайтын туындыларды қамтитын дыбыстық жазу даналарын қайта шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн авторлық сыйақы тек авторлық құқықпен қорғалатын даналар үшiн ғана есептеледi.

 

   2. Туындыларды көпшiлiк алдында орындау, көпшiлiкке
 хабарлау жолымен пайдаланғаны үшiн, туындыларды қайта
 шығарғаны және (немесе) таратқаны үшiн авторлық сыйақы
 ставкаларын қолдану

 

     10. Балаларға арналған пьессаларды, оның iшiнде қуыршақ пен орындалатын пьессалар үшiн белгiленген авторлық сыйақының ставкалары аталған пьессаларға орындалған жерiне қарамастан қолданылады.
 

       11. Өз туындыларының сарыны бойынша жазылған пьессалар, егер сахналау тең авторларсыз жасалса, төлтумаға теңестiрiледi.
 

       12. Халық ертегiлерiнiң сарыны бойынша балаларға арнап жазылған пьессалар төлтумаға теңестiрiледi.
 

       13. Егер автор туындыны екi немесе бiрнеше тiлде жазып, қай мәтiннiң төлтума, ал қайсысының аударма екенiн ескертпесе, онда ол осы тiлдердiң әрқайсысында төлтума болып табылады.
 

       14. Авторлық құқықпен қорғалатын және қорғалмайтын (оның iшiнде драмалық туындыларды сүйемелдейтiн музыка да) туындыларды қамтитын бағдарламаларды көпшiлiк алдында орындағаны үшiн авторлық сыйақы толық ставка бойынша есептеледi.
 

       15. Тең авторлар бiртұтас бөлiнбес дүние ретiнде жасаған туындыларды көпшiлiк алдында орындағаны үшiн авторлық сыйақы тек авторлық құқығы қорғалатын тең авторларға (олардың құқықтық мирасқорларына) ғана есептеледi. Бұл ретте есептелетiн сыйақының мөлшерi тең авторлардың арасында сыйақының белгiленген ставкаға тепе-тең бөлiнуiне сәйкес айқындалады.
 

       16. Түгелдей қоғам игiлiгiне айналған туындылардан құрылатын концерттер үшiн авторлық сыйақы есептелмейдi.
 

       17. Концерттiк, эстрада, цирк немесе би бағдарламалары үшiн авторлық сыйақы туындылар әртiстердiң немесе дыбыстық жазуда орындалуына қарамастан, сондай-ақ пайдаланушыға осындай бағдарламаларға билет сатудан табыс түсуiне немесе түспеуiне қарамастан есептеледi.
 

       18. Егер спектакль бiрнеше бiр актiлi туындыларды қамтитын болса, сыйақы әрбiр туынды үшiн соған белгiленген ставка бойынша жеке-жеке есептеледi.
      Егер бiр актiлi туынды концерттiк бағдарламада орындалса, бұл туынды үшiн сыйақы соған белгiленген ставка бойынша есептеледi және одан басқа концерттiк бағдарлама үшiн де көзделген ставка есептеледi.
      Егер спектакль екi көп актiлi туындыны қамтитын болса, сыйақы әр туынды үшiн тиiстi көп актiлi туындылар үшiн көзделген ставкалардың 1/2 бөлiгiнен есептеледi.
      Егер көп актiлi туынды концерттiк бағдарламамен орындалса, көп актiлi туынды үшiн сыйақы тиiстi туындылар үшiн көзделген ставканың 12 бөлiгiнен есептеледi және тиiстi концерттiк бағдарлама үшiн көзделген ставка қосымша есептеледi.
 

       19. Шағын көлемдi шығармалар көпшiлiк алдында орындалған жағдайда аудармашы үшiн белгiленген қаламақы сомасы аралық және соңғы аударма авторлары арасында тең бөлiнедi.
 

       20. Авторлық құқықпен қорғалатын сахналанған пьесаны аударған үшiн авторлық сыйақы төлтума туындыларының аудармасы үшiн белгiленген ставкалар бойынша есептеледi.
 

       21. Музыкалық-драмалық туындыларды орындағаны үшiн авторлық сыйақының ставкалары сонымен бiрге туынды концерттiк орындауда қойылатын жағдайларда да қолданылады.
 

       22. Музыкасын шетелдiк композиторлар жазған либреттолардың нұсқалары мен оперетталар, музыкалық комедиялар мен мюзиклдер мәтiндерiнiң жаңа сырлары аудармаларға теңестiрiледi.
 

       23. Драмалық спектакльдерге арнап жазылған музыка үшiн төленетiн сыйақы музыкалық нөмiрлердiң санына, сондай-ақ музыканы әртiстер орындауына немесе дыбыстық жазуда орындалуына қарамастан әрбiр актiсi үшiн 1 пайыз мөлшерiнде есептеледi.
 

       24. Егер концерттiк бағдарламада эстрадалық туындылармен қатар тым болмаса бiр iрi симфониялық туынды, не iрi көлемдi камералық туынды, не ұлттық аспаптарға арналған көп актiлi туындылар, не хореографиялық концерт орындалса, осындай концерттiк бағдарлама үшiн авторлық сыйақы сатылған билеттерден (симфониялық, вокалды-симфониялық және камералық шығармалар концертiне арналғандай) түскен жалпы соманың 7 пайызы мөлшерiнде есептеледi.
 

       25. Егер жаңа жылдық шырша қойылымдары бағдарламасына драмалық немесе музыкалық-драмалық туынды енгiзiлсе, мұндай туынды үшiн авторлық сыйақы драмалық және музыкалық-драмалық туындылар үшiн көзделген ставкалар бойынша есептеледi.
 

       26. Концерт пен билерден құралған бағдарлама үшiн кiру ақысы бiрдей болған кезде авторлық сыйақы эстрада концертiндей - түскен жалпы алым сомасының 4 пайызы мөлшерiнде есептеледi.
 

       27. Көпшiлiк ареналарында (стадиондарда, спорт сарайларында, ипподромдарда және тағы сондайларда) өткiзiлетiн спорт жарыстарын, спортшылардың көркем өнер көрсетулерiн, ойын аттракциондарын, сән көрсетулерiн, көрмелердi, жәрмеңкелердi, фестивальдарды, конкурстарды және тағы басқа iс-шараларды музыкамен сүйемелдегенi үшiн, авторлық сыйақы қаулының 24-тармағында белгiленген ставка бойынша есептеледi.
      Егер көпшiлiк аренасында эстрадалық, цирк қойылымдары мен концерттер, драмалық немесе музыкалық-драмалық туындылар орындалса, олар үшiн авторлық сыйақы концерттер, драмалық немесе музыкалық-драмалық туындылар, сондай-ақ цирк қойылымдары үшiн белгiленген ставкалар бойынша есептеледi.
 

     28. Осы алаңға кiргенi үшiн жеке ақы алмастан, алаңдарда (спектакльге дейiн немесе одан кейiн немесе үзiлiстер кезiнде театрлар фойелерiнде, кинотеатрлар фойелерiнде, дәмханаларда, мейрамханаларда, парктердегі, бақтардағы және стадиондардағы ашық алаңдарда және т.с.) көпшiлiк алдында орындалған туындылар үшiн авторлық сыйақы айлық есептiк көрсеткiштерде есептеледi.




© 2012. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" ШЖҚ РМК



Об утверждении Инструкции по применению минимальных ставок авторского

вознаграждения за использование произведений путем публичного исполнения,

публичного сообщения, за воспроизведение и (или) распространение произведений Приказ и.о. Министра юстиции Республики Казахстан от 15 декабря 2004 года N 362.

Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 20 января 2005 года N 3372

Во исполнение пункта 3 постановления Правительства Республики Казахстан от 20

октября 2004 года № 1083 «Об утверждении минимальных ставок авторского вознаграждения за

некоторые виды использования произведений», ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить прилагаемую Инструкцию по применению минимальных ставок авторского

вознаграждения за использование произведений путем публичного исполнения, публичного

сообщения, за воспроизведение и (или) распространение произведений.

2. Настоящий приказ вступает в силу со дня государственной регистрации.

И.о. Министра

Утверждена

Приказ и.о. Министра юстиции

Республики Казахстан

от 15 декабря 2004 года N 362.

Инструкция по применению

минимальных ставок авторского вознаграждения

за использование произведений путем публичного исполнения,

публичного сообщения, за воспроизведение и (или)

распространение произведений

1. Общие положения

1. Настоящая Инструкция детализирует применение минимальных ставок авторского

вознаграждения за использование произведений путем публичного исполнения, публичного

сообщения, за воспроизведение и (или) распространение произведений.

2. В настоящей Инструкции используются следующие основные понятия:

1) многоактные драматические и музыкально-драматические произведения -

произведения, имеющие не менее двух актов;

2) произведения «больших прав» - произведения, управление которыми или

лицензирование которых осуществляется на индивидуальной основе;

3) произведения «малых прав» - произведения, управление которыми осуществляется

коллективно;

4) произведение, написанное в стихах - произведение, в котором не менее половины

произносимого со сцены текста изложено в стихотворной форме;

5) произведения, не охраняемые авторским правом - произведения народного

творчества, произведения, перешедшие в общественное достояние вследствие истечения срока

охраны;

6) публичное исполнение произведений «малых прав» - недраматическое публичное

исполнение частей музыкально-драматических произведений, имеющих самостоятельное

значение (арии, песни);

7) пьеса - драматическое произведение для театрального представления;

8) пьеса-инсценировка - пьеса, написанная по мотивам других произведений, в том

числе произведений народного творчеств.

3. Авторское вознаграждение по ставкам за использование произведений путем

публичного исполнения, предусмотренным постановлением Правительства Республики Казахстан

от 20 октября 2004 года № 1083 «Об утверждении минимальных ставок авторского

вознаграждения за некоторые виды использования произведений» (далее - постановление),

начисляется за публичное исполнение на территории Республики Казахстан драматических,

музыкально-драматических произведений, концертных, эстрадных, цирковых, танцевальных

программ, музыкальных произведений с текстом или без текста как артистами-исполнителями,

так и с помощью технических средств.

4. Авторское вознаграждение по минимальным ставкам за использование произведений

путем публичного сообщения, предусмотренным постановлением, начисляется за использование

произведений путем публичного сообщения на территории Республики Казахстан.

5. Авторское вознаграждение по минимальным ставкам за воспроизведение и (или)

распространение произведений, предусмотренным постановлением, начисляется за

воспроизведение и (или) распространение произведений путем сдачи внаем, публичный прокат

на территории Республики Казахстан.

6. Ставки авторского вознаграждения, предусмотренные постановлением, являются

минимальными и применяются, если иное не определено в договоре между пользователем и

автором, его правопреемником либо организацией, управляющей имущественными правами на

коллективной основе, в пределах полученных от них полномочий, и размер вознаграждения не

является предметом спора между заинтересованными сторонами.

7. Авторское вознаграждение за публичное исполнение произведений начисляется в

процентах:

1) от суммы валового сбора, поступающих от продажи билетов за публичное исполнение

одного произведения или программы;

2) от сумм гарантированной оплаты по договору либо иных сумм доходов.

В случаях, когда затруднительно или невозможно определение точного размера дохода

плательщика авторское вознаграждение за исполнение музыкальных произведений с текстом

или без текста, литературных произведений как артистами исполнителями, так и при

исполнении с помощью технических средств (проигрыватели любых носителей звука) при

бесплатном входе на дискотеках, в ночных клубах, ресторанах, кафе, кинотеатрах, казино,

барах, бистро, столовых, на открытых площадках, игровых аттракционах и других

общественных местах начисляется в месячных расчетных показателях, предусмотренных

пунктом 26 Минимальных ставок авторского вознаграждения за использование произведений

путем публичного исполнения, утвержденных постановлением.

8. Авторское вознаграждение за публичное сообщение произведений начисляется в

размерах, установленных в процентах от общей суммы дохода. При этом под общим доходом, с

которого должно начисляться авторское вознаграждение, понимается доход, состоящий из

поступлений за размещение рекламы, спонсорских поступлений на создание передач,

поступлений в виде спонсорского либо иного финансирования, поступлений в виде

абонентской платы, платы за получение доступа к произведениям, если таковые имеются и

так далее.

9. Авторское вознаграждение за воспроизведение и (или) распространение экземпляров

звукозаписи, содержащих как охраняемые, так и неохраняемые авторским правом произведения

начисляется только за охраняемые авторским правом произведения.

2. Применение ставок авторского вознаграждения

за использование произведений путем публичного исполнения,

публичного сообщения, за воспроизведение и (или)

распространение произведений

10. Ставки авторского вознаграждения, установленные за использование пьес для

детей, в том числе пьес в кукольном исполнении, применяются к указанным пьесам

независимо от места их исполнения.

11. Пьесы, написанные по мотивам собственных произведений, приравниваются к

оригинальным, если инсценировка была сделана без соавторов.

12. Пьесы для детей, написанные по мотивам народных сказок, приравниваются к

оригинальным.

13. Если произведение было создано автором на двух или нескольких языках без

оговорки о том, какой текст является оригинальным, а какой переводным, оно признаҰтся

оригинальным на каждом из этих языков.

14. Авторское вознаграждение за публичное исполнение программ, состоящих из

произведений охраняемых и неохраняемых авторским правом (в том числе музыки,

сопровождающей драматические произведения) начисляется по полной ставке.

15. Авторское вознаграждение за публичное исполнение произведений, созданных

соавторами как одно неразрывное целое, начисляется только тем соавторам (их

правопреемникам), авторское право которых охраняется. При этом размер начисляемого

вознаграждения определяется в соответствии с распределением вознаграждения между

соавторами пропорционально установленной ставке.

16. За концерты, целиком состоящие из произведений, перешедших в общественное

достояние, авторское вознаграждение не начисляется.

17. Авторское вознаграждение за концертные, эстрадные, цирковые или танцевальные

программы начисляется независимо от того, исполняются ли произведения в исполнении

артистов или звучат в звуковой записи, а также независимо от получения или неполучения

пользователем дохода от продажи билетов на такие программы.

18. Если спектакль включает несколько одноактных произведений, вознаграждение

начисляется за каждое произведение в отдельности по установленной для него ставке.

Если одноактное произведение исполняется в концертной программе, вознаграждение за

это произведение начисляется по установленной для него ставке и, кроме того, начисляется

ставка, предусмотренная за концертную программу.

Если спектакль включает два многоактных произведения, вознаграждение за каждое

произведение начисляется исходя из 1/2 ставки, предусмотренной для соответствующих

многоактных произведений.

Если многоактное произведение исполняется с концертной программой, то

вознаграждение за многоактное произведение начисляется исходя из 1/2 ставки,

предусмотренной для соответствующих произведений, и дополнительно начисляется ставка,

предусмотренная за соответствующую концертную программу.

19. При публичном исполнении произведений малых форм установленная для переводчика

сумма гонорара распределяется поровну между авторами перевода.

20. За перевод пьесы-инсценировки, охраняемый авторским правом, авторское

вознаграждение начисляется по ставкам, установленным для переводов оригинальных

произведений.

21. Ставки авторского вознаграждения за исполнение музыкально-драматических

произведений применяется также в случаях, когда произведение ставится в концертном

исполнении.

22. Варианты либретто и новые подтекстовки оперетт, музыкальных комедий и мюзиклов

с музыкой иностранных композиторов приравниваются к переводам.

23. Вознаграждение за музыку к драматическим произведениям начисляется в размере 1

процента за каждый акт, независимо от количества музыкальных номеров, а также от того,

звучит ли музыка в исполнении артистов или в звуковой записи.

24. Если в концертной программе наряду с эстрадными произведениями исполняется

хотя бы одно крупное симфоническое произведение, либо камерное произведение, либо

многоактные произведения для народных инструментов, либо хореографический концерт,

авторское вознаграждение за такую концертную программу начисляется в размере 7 процентов

от суммы валового сбора от продажи билетов (как за концерт из симфонических, вокально-

симфонических и камерных произведений).

25. Если в программу новогоднего Елочного представления включается драматическое

или музыкально-драматическое произведение, авторское вознаграждение за такое

произведение начисляется по ставкам, установленным для драматических и музыкально-

драматических произведений.

26. За программу, состоящую из концерта и танцев, при единой входной плате

авторское вознаграждение начисляется как за эстрадный концерт в размере 4 процентов от

суммы валового сбора.

27. Авторское вознаграждение по ставке, установленной пунктом 24 постановления,

подлежит оплате за исполнение музыкальных произведений с текстом или без текста в

качестве сопровождения спортивных соревнований, показательных выступлений спортсменов,

игровых аттракционов, показа мод, проведение выставок, ярмарок, фестивалей, конкурсов и

других мероприятий, исполняемых на массовых аренах (стадионах, дворцах спорта,

ипподромах и тому подобное) при платном входе.

Если на массовой арене исполняются эстрадные, цирковые представления и концерты,

драматические или музыкально-драматические произведения, авторское вознаграждение за них

начисляется по ставкам, установленным для концертов, драматических и музыкально-

драматических произведений, а также цирковых представлений.

28. Авторское вознаграждение за публичное исполнение произведений на площадках без

взимания отдельной платы за вход на эту площадку (фойе театров до и после спектакля или

в антрактах, фойе кинотеатров, кафе, рестораны, открытые площадки в парках, садах и

стадионах и так далее) начисляется в месячных расчетных показателях.

© 2012. РГП на ПХВ Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики

Казахстан


Législation Met en application (2 texte(s)) Met en application (2 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/KAZ/14
IP/N/1/KAZ/O/11
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex KZ056