À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décision n° 200 du Gouvernement de la République kirghize du 3 avril 2014 portant modification de certaines décisions du gouvernement de la République kirghize (telle que modifiée par le décision n° 654 du Gouvernement de la République kirghize du 12 décembre 2016), Kirghizistan

Retour
Texte abrogé 
Détails Détails Année de version 2016 Dates Entrée en vigueur: 8 avril 2014 Adopté/e: 3 avril 2014 Type de texte Textes règlementaires Sujet Marques, Noms commerciaux Notes La notification présentée par le Kirghizistan à l’OMC au titre de l’article 63.2 de l’Accord sur les ADPIC indique ce qui suit :
'En vertu de l'article 2 de la Loi modifiant et complétant la Loi n° 19 de la République kirghize sur les noms commerciaux, datée du 27 janvier 2014, un projet de décret du gouvernement de
la République kirghize modifiant et complétant certaines décisions du gouvernement de la République kirghize est en cours d'élaboration.'

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Russe Правительство Кыргызской Республики Постановление № 200 от 03.04.2014 г. 'О внесении изменений и дополнении в некоторые решении Правительства Кыргызской Республики' (В редакции постановления Правительства КР № 654 от 12.12.2016 г.)         kirghize Кыргыз Республикасынын Өкмөтү Токтом 2014-Жылдын 3-Апрели № 200 Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн Айрым Чемимдерине Өзгөртүүлөрдү Жана Толуктоо Киргизүү Жөнүндө (Кр Өкмөтүнүн 2016-Жылдын 12-Декабрындагы № 654 Токтомунун Редакциясына Ылайык)         Anglais Decision of the Government of the Kyrgyz Republic No. 200 of April 3, 2014, on Amendments to Certain Decisions of the Government of the Kyrgyz Republic (as amended by the Decision of Government of the Kyrgyz Republic No. 654 of December 12. 2016)        
 Decision of the Government of the Kyrgyz Republic No. 200 of April 3, 2014, on Amendments to Certain Decisions of the Government of the Kyrgyz Republic (as amended by the Decision of Government of the Kyrgyz Republic No. 654 of December 12. 2016)

Decision of the Government of the Kyrgyz Republic

Bishkek, April 3. 2014, No. 200

on Amendments to Some Decisions of the Government of the Kyrgyz Republic

(as amended by the Government of the Kyrgyz Republic, December 12. 2016, No. 654)

In order to bring it in line with the Law of the Kyrgyz Republic "On Firm Names",

guided by Articles 10 and 17 of the Constitutional Law of the Kyrgyz Republic "On the

Government of the Kyrgyz Republic", the Government of the Kyrgyz Republic decides:

1. Introduce to the Decision of the Government of the Kyrgyz Republic "on Approval of the Regulation on Fees for the Registration of Trade Names" of June 9, 2000 No. 330, the following changes:

Paragraph 4 of Section 4 and Paragraph 4 of Section 5 of Chapter 2 of

the Regulation on Fees for Registration of Trade Names, approved by the above mentioned decision, shall be considered as invalid.

2. Introduce to the Decision of the Government of the Kyrgyz Republic “on the Order of Usage of Trademarks, Service Marks, Names of Places of Origin of Goods and Brand Names as Addresses in the Internet” of January 31, 2007, No. 26 following amendments:

a. In the name and in the Section 1 of the text in State language, the words “use in order” and “of the use in order” shall be replaced by the words “order use”.

3. (Repealed in accordance with the Decision of the Government of the Kyrgyz Republic of December 12, 2016 No. 654)

4. This Decision comes into force starting from the date of official publication.K

Published in the “Erkin Too” newspaper, April 8, 2014, No. 25K

Acting first vice­prime

minister, acting prime­minister

of the Kyrgyz Republic Dzh. Otorbaev

стр. 1 из 1

 Кыргыз Республикасынын Өкмөтү Токтом 2014-Жылдын 3-Апрели № 200 Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн Айрым Чемимдерине Өзгөртүүлөрдү Жана Толуктоо Киргизүү Жөнүндө (Кр Өкмөтүнүн 2016-Жылдын 12-Декабрындагы № 654 Токтомунун Редакциясына Ылайык)

КЫРГЫЗ РЕСПУБЛИКАСЫНЫН ӨКМӨТҮ

ТОКТОМ

2014­жылдын 3­апрели № 200

Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн айрым чемимдерине өзгөртүүлөрдү жана толуктоо киргизүү жөнүндө

(КР Өкмөтүнүн 2016­жылдын 12­декабрындагы № 654

токтомунун редакциясына ылайык)

Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн чечимдерин "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына ылайык келтирүү максатында, "Кыргыз Республикасынын Өкмөтү жөнүндө" Кыргыз Республикасынын конституциялык Мыйзамынын 10 жана 17­беренелерин жетекчиликке алуу менен Кыргыз Республикасынын Өкмөтү

ТОКТОМ КЫЛАТ:

1. Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн 2000­жылдын 9­июнундагы № 330 "Фирмалык аталыштарды каттагандыгы үчүн алынуучу алымдар жөнүндө жобону бекитүү тууралуу" токтомуна төмөнкүдөй өзгөртүүлөр киргизилсин:

жогоруда аталган токтом менен бекитилген Фирмалык аталыштарды каттагандыгы үчүн алынуучу алымдар жөнүндө жобонун II бөлүмүнүн 4­ пунктунун төртүнчү абзацы жана 5­ пунктунун төртүнчү абзацы күчүн жоготту деп таанылсын.

2. Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн 2007­жылдын 31­январындагы № 26 "Товардык белгилерди, тейлөө белгилерин, товарлар чыгарылган жерлердин аталыштарын жана фирмалык аталыштарды "Интернет" түйүнүндө дарек катарында пайдалануу тартиби жөнүндө" токтомуна төмөнкүдөй өзгөртүүлөр киргизилсин:

­ мамлекеттик тилдеги тексттин аталышында жана биринчи пунктта "катарында пайдалануу" жана "катарында пайдалануунун" деген сөздөр "катары колдонуу" деген сөздөр менен алмаштырылсын;

­ жогоруда аталган токтом менен бекитилген Товардык белгилерди, тейлөө белгилерин, товарлар чыгарылган жерлердин аталыштарын жана фирмалык аталыштарды "Интернет" түйүнүндө дарек катарында пайдалануунун тартибинде:

мамлекеттик тилдеги тексттин аталышында жана тексттин 1­пунктунда "катары пайдалануу" жана "катарында пайдалануунун" деген сөздөр "катары колдонуу" деген сөздөр менен алмаштырылсын.

3. (КР Өкмөтүнүн 2016­жылдын 12­декабрындагы № 654 токтомуна ылайык

күчүн жоготту)

4. Бул токтом расмий жарыяланган күндөн тартып күчүнө кирет.

Биринчи вице­нремьер­министрдин

милдетин аткаруучу,

Премьер­министрдин

милдетин аткаруучу Дж.К. Оторбаев

 Правительство Кыргызской Республики Постановление от 3 апреля 2014 года № 200 О внесении изменений и дополнении в некоторые решении Правительства Кыргызской Республики (В редакции постановления Правительства КР от 12 декабря 2016 года № 654)

ПРАВИТЕЛЬСТВО КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 3 апреля 2014 года № 200

О внесении изменений и дополнении в некоторые решении Правительства Кыргызской Республики

(В редакции постановления Правительства КР от 12

декабря 2016 года № 654)

В целях приведения решений Правительства Кыргызской Республики в соответствие с Законом Кыргызской Республики «О фирменных наименованиях», руководствуясь статьями 10 и 17 конституционного Закона Кыргызской Республики «О Правительстве Кыргызской Республики», Правительство Кыргызской Республики

ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о пошлинах за регистрацию фирменных наименований» от 9 июня 2000 года № 330 следующие изменения:

абзац четвертый пункта 4 и абзац четвертый пункта 5 раздела II Положения о пошлинах за регистрацию фирменных наименований, утвержденного вышеуказанным постановлением, признать утратившими силу.

2. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О Порядке использования товарных знаков, знаков обслуживания, наименований мест происхождения товаров и фирменных наименований в качестве адреса в сети «Интернет» от 31 января 2007 года № 26 следующие изменения:

в названии и в пункте 1 текста на государственном языке слова «катарында пайдалануу» и «катарында пайдалануунун» заменить словами «катары колдонуу»;

в Порядке использования товарных знаков, знаков обслуживания, наименований мест происхождения товаров и фирменных наименований в качестве адреса в сети «Интернет», утвержденном вышеназванным постановлением:

в названии и в пункте 1 текста на государственном языке слова «катарында пайдалануу» и «катарында пайдалануунун» заменить словами «катары колдонуу».

3. (Утратил силу в соответствии с постановлением Правительства КР от

12 декабря 2016 года № 654)

4. Настоящее постановление вступает в силу со дня официального опубликования.

Исполняющий обязанности первого вице­премьер­министра, исполняющий обязанности Премьер­министра Дж.К. Оторбаев


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/KGZ/7
IP/N/1/KGZ/T/3
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex KG246