À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décision ministérielle n° 379567 de 1993, Reconnaissance de l'Appellation d'Origine Protégée (AOP) 'KALAMATA', Grèce

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1993 Dates Entrée en vigueur: 7 octobre 1993 Adopté/e: 20 août 1993 Type de texte Autres textes Sujet Indications géographiques

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Grec Υπουργική Απόφαση Αριθ. 379567, Αναγνώριση Προστατευόμενης ονομασίας προελεύσεως 'ΚΑΛΑΜΑΤΑ'        
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 379567, Αναγνώριση Προστατευόμενης ονομασίας προελεύσεως "ΚΑΛΑΜΑΤΑ".

8891

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 'ΤΗΣ ΕΜΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕVTΕΡΟ Αρ. Φύλλου 821

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

ΔιαδικασΙα απόδοσης του Φόρου Προστιθέμενης ΑξΙας από τις Συγκοινωνιακές Επιχειρήσεις (ΣΕΠ) και τα . μέλη τους ~εKμεταλευτές λεωφορεΙων αστικών συ­ γκοινωνιών περιοχής Αθηνών - Πειραιώς και Περι­ χώρων ...................................... .

Παράταση προθεσμΙας υποβολής των προσωρινών δη­

λώσεων τετάρτου διμήνου, με αρχικό γράμμα επω­ νύμου ή επωνυμΙας (Ρ - Ω) .................... 2

Συντελεστής καθαρού κέρδους που εφαρμόζεται για

τον προσδιορισμό των καθαρών κερδών του εισαγω­ γέα και του εμπόρου ηλεκτρικών συσσωρευτών .. 3

Επιστροφή ποσών φόρου εισοδήματος, τελών χαρτο­ σήμου και εισφοράς Ο.ΓΑ, που παρακρατήθηκαν

χωρΙς να oφεlλoνται, κατά την καταβολή αποζημιώ­ σεων Ν. 2112/1920 κτλ., σε δικαιούχους ....... 4

Αναγνώριση Προστατευόμενης ονομασΙας προελεύ­

σεως ..ΚΑΛΑΜΑΤΑ" ........................... 5

Αναγνώριση Προστατευομένης ονομασΙας προέλευ­

σης ελαιoλάδoυ~MYTIΛHNH» .................. 6

Αναγνώριση Προστατευόμενης Γεωγραφικής Ένδει­

ξης ελαιολάδου ..ΧΑΝΙΑ» ΚΡΗΤΗΣ .............. 7

Κατανομή θέσεων κατά βαθμούς του Πανελλήνιου

Φαρμακευτικού Συλλόγου ...................... 8

Επαγγελματική αποκατάσταση αποφοΙτων ΤΕΛ, ειδι­

κοτήτων Βοηθών ΑναισθησιολογΙας, β. Φαρμα­ κεΙου, β. Βρεφοκόμων - Παιδοκόμων, β. Διαιτητικής , και β. ΦυσικοθεραπεΙας ....................... 9

Παράταση θητεΙας του Αναπληρωτή Συντονιστή Διευ­ θυντή στον Οργανισμό Προγνωστικών Αγώνων Πο­

δοσφαΙρου (όΠΑΠ) Ν. Παπαστύλου ............. 1Ο

Χορήγηση άδειας Ιδρυσης και λειτουργΙας ΩδεΙου στον

Αλέκο ΛασκαρΙδη ,.....................'........ 11

Διορθώσεις Σφαλμάτων

Διόρθωση σφάλματος στην ΥΠΠΟΙΚΑ­

TEXN/Δl40010/30.7.1993 απόφαση Υπουργού

Πολιτισμού που δημοσιεύθηκε στο ΦΕΚ 625/τ. ΒΊ

16.8.1993 ................................... 12

7 Οκτωβρίου 1993

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ &ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ Αριθ. 1125000/10140/23701ΑΟ014 (1) ΔιαδικασΙα απόδοσης του Φόρου Προστιθέμενης ΑξΙας

από τις Συγκοινωνιακές Επιχειρήσεις (ΣΕΠ) και τα μέλη τους - εκμεταλευτές λεωφορεΙων αστικών συγκοινω­ νιών περιοχής Αθηνών - Πειραιώς και Περιχώρων.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟIΚΟΝΟΜIΚΟΝ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις κατωτέρω διατάξεις του Ν. 1642/86 για την εφαρμογή του Φόρου Προστιθέμενης ΑξΙας και άλλες δια­

τάξεις" (ΦΕΚ 1251Α/21.8.1987): ' α) των παραγρ. 1, 2 και 4 περΙπτ. α, β του άρθρου 29 β) της παραγράφου 1 του άρθρου 31 γ) της παραγράφου 2 του άρθρου 54 δ) της παραγράφου 3 του άρθρου 58. 2. Τις διατάξεις του Ν. 2078/92 (ΦΕΚ 1~9/A/

12.8.1992) ..ΣυγκοινωνΙες με θερμικά λεωφορεΙα στην περιοχή Αθηνών - Πειραιώς και Περιχώρων».·

3. Τη σύγχυση που επικράτησε σχετικά με τον τρόπο λειτουργΙας των Συγκοινωνιακών Επιχειρήσεων (ΣΕΠ), κα­ θώς και τις δυσκολΙες που αντιμετωπΙζουν στην εφαρμογή

των διατάξεων του Π.Δ. 186/92 περΙ Κ.Β.Σ. και του Ν. 1642/86 περΙ ΦΠΑ οι (ΣΕΠ) και τα μέλη τους εκμεταλλευ­ τές των λεωφορεΙων.

4. Την αριθ. V.2009/20.5.93 (ΦΕΚ 365/215 και 93Β) κοινή απόφαση του Πρωθυπουργού και YnoιιργOύ Οικο­ νομικών με την οποΙα μεταβιβάζονται αρμοδιότητες του Υπουργού στους Υφυπουργούς Οικονομικών.

5. Ότι με την απόφαση αυτή ρυθμΙζονται διαδικασΙες και δε θα υπάρξουν επιπτώσεις στον Προϋπολογισμό, αποφασΙζουμε: .

Άρθρο 1

1. Η αριθ. Π.1470/1405/410/ΠΟΛ.61/24.2.1987, ατίόφασή μας, σχετικά με τη διαδικασΙα φορολογΙας Αστι­ κών και Υπεραστικών ΚΤΕΛ' και ιδιοκτητών των λεωφο­ ρεΙων αυτών, καθώς και οι οδηγΙες που δόθηκαν για την

εφαρμογή της με την αριθ. Π.1981/1799/482/ΠΟΛ.921 20.3.87 εγκύκλιο, εφαρμόζονται ανάλογα και στην περΙ­ πτωση των Συγκοινωνιακών Επιχειρήσεων (ΣΕΠ) και των εκμεταλλευτών (..ΚΟΙΝΩΝΙΩΝ" ή μεμονωμένων εκμεταλ­ λευτών) των θερμικών λεωφορεΙων περιοχής Αθηνών ­ Πειραιώς και Περιχώρων.

8894 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

κείμενες διατόξε.ις, τα ποσό αυτό ή η διαφορό τους επι­

στρέφονται στο δικαιούχο κατό το ποσό που δεν οφε!λο­ νται. Για το σκοπό αυτό, η αρμόδια ΔΟΥ συντόσσει στο όνομα του δικαιούχου ατομικό φύλλο έκπτωσης

(ΑφΕΚ).

4. Αρμόδια για την κατό τα ανωτέρω παραλαβή της σχε­ τικής αίτησης του δικαιούχου, τον έλεγχο της οικείας βε­

βαίωσης και των όλλων εγγρόφων που συνυποβόλλονται με αυτή, ως και τη σύνταξη των οικείων ατομικών φύλλων

έκπτωσης είναι: α) η ΔΟΥ στην οποία ο υπόχρεος εργοδό­ της υπέβαλε τη σχετική δήλωση για την απόδοση των πο­ σών που παρακρότησε, β) προκειμένου για τις Δημόσιες

Υπηρεσίες η ΔΟΥ στη περιφέρεια της οποίας έγινε η κα­ ταβολή της αποζημίωσης στο δικαιούχο.

5. Αρμόδια ΔΟΥ για την επιστροφή, είναι αυτή στην πε­ ριφέρεια της οποίας έχει την κατοικία του ο δικαιούχος

της αποζημίωσης, στην οποία αποστέλλεται το σχετικό ατομικό φύλλο έκπτωσης και η οποία το εκτελεί χωρίς τον

απαιτούμενο από το όρθρο 1ΟΙ του Π.Δ. 16/1989 έλεγχο, αφού ο έλεγχος αυτός θα έχει πραγματοποιηθεί ήδη από

τη ΔΟΥ στην οποία είχαν καταβληθεί τα επιστρεφόμενα ποσό. Η εκκαθόριση και τακτοποίηση των σχετικών ΑΦΕΚ θα ενεργείται με την αναγραφή σ' αυτό της ένδειξης

"όπως η παραπόνω εκκαθόριση ... 6. Η απόφαση αυτή ισχύει για τις επιστροφές χρηματι­

κών ποσών που παρακρατήθηκαν από τους δικαιούχους

και αποδόθηκαν στο Δημόσιο από 1 Σεπτεμβρίου 1993 και στο εξής.

7. Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. .

Αθήνα, 30 Σεπτεμβρίου 1993

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΜΙΧΑΗΛ ΓΑΛΕΝΙΑΝΟΣ

+ Αριθ. 379567 (5) Αναγνώριση Προστατευόμενης ονομασίας προελεύσεως

. -"ΚΑΜΜΑΤΑ...

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓιΑΣ

·Εχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις: α. Του όρθρου 11 του Ν. 2040/92 "Ρύθμιση θεμότων

αρμοδιότητας Υπουργείου Γεωργίας και νομικών προσώ­

πων εποπτείας του και όλλες διατόξεις.. (Α· 70). β. Του Π.Δ. 61/1993 "προΟποθέσεις και διαδικασία

αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολόδων.. (Α"/ 27/93).

2. Την Υ2015/353362/1.6.93 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και του Υπουργού Γεωργ'''Ις "ανόθεση αρμοδιο­ τήτων Υπουργού Γεωργίας στους Υφυπουργούς Γεωργίας Απόστολο Σταύρου, Ευόγγελο Μπασιόκο και Ανδρέα Κα­ ραγκούνη...

3. Την αίτηση αριθ. 380/23.4.1993 της ·Ενωσης Γεωρ­ γικών Συν/σμών Ν. Μεσσηνίας "περί αναγνώρισης προ­

στατευόμενης ονομασΙας προέλευσης - π.ο.n.- με το το­ πονύμιο "ΚΑΜΜΑΤΑ.. , αποφασΙζουμε:

1. Η ένδειξη "ΚΑΜΜΑΤΑ.. προστατευομένη ονομασία προέλευσης μπορεΙ να χρησιμοποιηθεΙ για την περιγραφή

εξαιρετικού παρθένου ελαιολόδου που παρόγεται από τις ΠOΙKιλiες ελιός Κορωνέϊκη και Μαστοειδής καλλιεργούμε­

νες στα Διοικητικό όρια της Επαρχίας Καλαμότας Ν. Μεσ­

σηνίας ως εξής:

α) Η "Μαστοειδής.. καλλιεργείται στις Κοινότητες Αλα­ γονίας, Αρτεμισίας, Λαδό, Καρβέλι, Νέδουσα και πηγές.

β) Η "ΚορωνέΥκη .. καλλιεργείται στις λοιπές Κοινότητες της Επαρχίας Καλαμότας Ν. Μεσσηνίας, και εφόσον πλη­ ρούνται οι προΟποθέσεις που καθορίζονται με την από­

φασή μας αυτή και με τις σχετικές διατόξεις του Ν. 2040/ 1992 και του Π.Δ. 61/1993. .

2. Η μεταποίηση του ελαιοκόρπου σε ελαιόλαδο γίνεται σε ελαιοτριβεία των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων και Δήμων και που πληρούν τις προΟποθέσεις που καθορί­

ζονται στο όρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993. 3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου

ελαιολόδου "ΚΑΜΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρεί τις εξής προΟποθέσεις:

α) Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποίους, η καταπο­

λέμηση του δόκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς από εδόφους με βιολογικές:μεθόδους, ή χωρίς καμιό κα­ ταπολέμηση.

β. Η συλλογή του ελαιοκόρπου γίνεται με ραβδισμό, με το χέρι ή με κτένες πόντοτε με τη χρήση ελαιοπόνων.

γ. Η μεταφορό του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεία γίνε­ ται σε πλαστικό τελόρα διότρητα ή σόκκους από φυτικό υλικό, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογρόμμων.

δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασία:

- δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες, - δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό μεγα­

λύτερο του 5%, - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς - σπα­

σμένες ελιές, σόπιες κ.λπ. - σε ποσοστό μεγαλύτερο του 5%.

ε. Η επεξεργασία του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεία γί­ νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της . συλλογής του.

στ. Η επεξεργασία του ελαιοκόρπου γίνεται σε κλασ­ σικό ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεία που διασφαλίζουν θερ­ μοκρασίες μικρότερες από 30· C της ελαιόπαστας κατό τη μόλαξη ως και σε όλες τις όλλες φόσεις επεξεργασίας.-- .

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασίας προέλευσης "ΚΑΜΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα που προέρχονται οπό ανόμειξη με ελαιόλαδα κατωτέρων ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο ..ΚΑΜΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. είναι χρώματος πρασίνου έως πρασινοκίτρινου με φρουτώδη γεύση και εξαιρετικό όρωμα καρπού οφειλό­

μενο στη μεγόλη αναλογία πτητικών αρωματικών ουσιών

του.

6. Τα εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα "ΚΑΛΑΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. πριν τη διόθεσή τους στην κατανόλωση υποβόλλο­ νται σε φυσικοχημική ανόλυση και οργανοληπτική δοκιμα­

σία, σύμφωνα με οδηγίες του Υπουργείου Γεωργίας.

7. Για την παραγωγή, διακίνηση και τυποποίηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολόδου "ΚΑΛΑΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρούνται οι προΟπόθέσεις του όρθρου 4 του Π.Δ. 61/1993.

8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα όρθρα 4 και 5 του Π.Δ. 611; 993 για εξαιρετικό ..Παρθένα.. ελαιόλαδα "ΚΑ­ ΜΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. αποτελείται από τα γρόμματα και τους σχετικού αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό ετι­ κέτας και τα δύο τελευταία ψηφία του έτους παραγωγής και αναγρόφονται ως εξής: .....

8895ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

ΚΑιαύξων αριθ. ετικέτας Ι δύο τελευταΙα ψηφΙα έτους παραγωγής.

9. ΕπΙ των εξαιρετικών παρθένων ελαιολόδων ..ΚΑΛΑ­ ΜΑΤΑ.. Π.Ο.Π. έχουν παρόλληλη εφαρμογή οι γενικές και ειδικέςδιατόξειςτου Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 611 i 993 και 81 11993, για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατόξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλεΙται δαπόνη σε βόρος του Κρατικού Προϋπολογισμού. Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα της

Κυβερνήσεως. .

Αθήνα, 20 Αυγούστου 1993

Ο γφγπογΡΓΟΣ

Α.ΚΑΡΑΓΚΟΥΝΗΣ

+ Αριθ. 379568 (6) Αναγνώριση Προστατευομένης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολόδου ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ ...

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΓΙΑΣ

'Εχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις: α. Του όρθρου 11 του Ν. 2040/92 ..Ρύθμιση θεμότων

αρμοδιότητας ΥπουργεΙου ΓεωργΙας και νομικών προσώ­ πων εποmεΙας του και όλλες διατόξεις.. (Α' 70). .

β. Του Π.Δ. 61/1993 ..προϋποθέσεις και διαδικασΙα αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολόδων.. (Α"/ 27/93). .

2. Την Υ2015/353362/1.6.93 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και του Υπουργού ΓεωργΙας ..ανόθεση αρμοδιο­ τήτων Υπουργού ΓεωργΙας στους Υφυπουργούς ΓεωργΙας

Απόστολο Σταύρου, Ευόγγελο Μπασιόκο και Ανδρέα Κα­ ραγκούνη...

3. Την αΙτηση αΡιθ. 632/397/12.4.1993 καθώς και την συμπληρωματική της υπ' αριθ. 1079/542/27.5.93 της Ένωσης Αγροτικών ΣυνΙσμών Λέσβου ..περΙ αναγνώρισης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης Π.Ο.Π. με το

τοπονύμιο ..MVΤΙΛHNH .., αποφασΙζουμε: 1. Η ένδειξη ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ .. προστατευόμενη ονομασΙα

προέλευσης μπορεΙ να χρησιμοποιηθεΙ για την περιγραφή

εξαιρετικού παρθένου ελαιολόδου που παρόγεται από τις ποικιλιες ελιός Κολοβή και Αδραμυτιανή καλλιεργούμενες.

στα Διοικητικό όρια της ΕπαρχΙας Μυτιλήνης εφόσον πλη­

ρούνται οι προϋποθέσεις που καθορΙζονται με την από­ φασή μας αυτή και με τις σχετικές διατόξεις του Ν. 20401 1992 και του Π.Δ. 61/1993.

2. Η μεταποΙηση του ελαιοκόρπου σε ελαιόλαδο γΙνεται σε ελαιοτριβεΙα της ανωτέρω επαρχΙας που πληρούν τις

προϋποθέσεις που καθορΙζονται στο όρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993.

3. Ο ελαιόκαρπος της ΕπαρχΙας Μυτιλήνης για παρα­ γωγή εξαιρετικού παρθένου ελαιολόδου ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρεΙ τις εξής προϋποθέσεις:

α) Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποΙους, η καταπο­

λέμηση του δόκου γΙνεται με δολωματικούς ψεκασμούς από εδόφους με βιολογικές μεθόδους, ή χωρΙς καμιό κα­ ταπολέμηση.

, β. Η συλλογή του ελαιοκόρπου γΙνεται με παραδοσιακό τρόπο (χειρομόζωμα) ενώ παρόλληλα χρησιμοποιούνται

ελαιοδύχτια.

γ. Η μεταφορό του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙνε­ ται σε πλαστικό τελόρα διότρητα ή σόκκους από φυτικό υλικό, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογρόμμων.

δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασΙα:

- δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες,

- δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό μεγα­ λύτερο του 5%,

- δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς - σπα­ σμένες ελιές, σόπιες Κ.λπ. - σε ποσοστό μεγαλύτερο του . 5%.

ε. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου cnα ελαιοτριβεΙα γΙ­ νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου γΙνεται σε κλασ­ σικό ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεΙα που διασφαλΙζουν θερ­ μοκρασΙες μικρότερες από 30· C της ελαιόπαστας κατό τη μόλαξη ως και σε όλες τις όλλες φόσεις επεξεργασΙας.

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασΙας προέλευσης ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ .. εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα που προέρχονται από ανόμειξη με ελαιόλαδα κατωτέρων ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαΙΡ~ΤΙKό παρθένο ελαιόλαδο ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ.. Π.Ο.Π. έχει οργανοληπτικό χαρακτηριστικό ώριμου καρ­ πού, δηλαδή έντονο χαρακτηριστικό όρωμα και λαμπερό αχυρώδες χρώμα.

6. Τα εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ .. Π.Ο.Π. πριν τη διόθεσή τους στην κατανόλωση υποβόλλο­

νται σε φυσικοχημική ανόλυση και οργανοληπτική δοκιμα­ σΙα, σύμφωνα με οδηγΙες του ΥπουργεΙου ΓεωργΙας.

.. 7. Για την παραγωγή, διακΙνηση και τυποποΙηση εξαιρε­

τικού παρθένου ελαιολόδου ..ΜΥΤΙΛΗΝΗ" Π.Ο.Π. πρέπει να πληρούνται οι προϋποθέσεις του όρθρου 4 του Π.Δ. 61/1993.

8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα όρθρα 4 και 5 του Π.Δ: 61/1993 για εξαιρετικό ..Παρθένα.. ελαιόλαδά ..ΜΥ­ ΤΙΛΗΝΗ.. Π.Ο.Π. αποτελεΙται από τα γρόμματα και τους σχετικού αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό ετι­ κέτας και τα δύο τελευταΙα ψηφΙα του έτους παραγωγής και αναγρόφονται ως εξής:

Μ.Υ. - αύξων αριθ. ετικέτας Ι δύο τελευταΙα ψηφΙα έτους παραγωγής.

9. ΕπΙ των εξαιρετικών παρθένων ελαιoλόδ~ν ..ΜΥΤΙ­ ΛΗΝΗ .. Π.Ο.Π. έχουν παρόλληλη εφαρμογή οι γενικές και ειδικές διατόξεις του Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 61 Ι 1993 και 81 11993, για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατόξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλείται δαπόνη σε βόρος του Κρατικού Προϋπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα της Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 20 Αυγούστου 1993

Ο γφγπογΡΓΟΣ

Α.ΚΑΡΑΓΚΟΥΝΗΣ


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex GR136