À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi portant modification de la loi sur les semences (loi n° 5 du 18 février 2015), Myanmar

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2015 Dates Promulgué: 18 février 2015 Type de texte Lois en rapport avec la propriété intellectuelle Sujet Protection des obtentions végétales, Divers Notes The Union Parliament of Myanmar (i.e. the Pyidaungsu Hluttaw) enacted on February 18, 2015 the Law Amending the Seed Law, also called "Pyidaungsu Hluttaw Law No. 5 of 2015"

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Birman မ ျိုးစ ေ့ဥပစေက ို ပပင်ဆင်သည်ေ့ဥပစေ (၂၀၁၅ ခိုနှ ်၊ပပည်စ ောင် ိုလွှတ်စတော် ဥပစေအမှတ် ၅။ ၂၀၁၅ ခိုနှ ်၊ စေစေော်ဝေါရီလ ၁၈ ရက်)         Anglais Law Amending the Seed Law (Law No. 5 of February 18, 2015)         
 Law Amending the Seed Law (Law No. 5 of February 18, 2015)

The Law Amending the Seed Law

(Pyidaungsu Hluttaw Law No.5, 2015)

The 1st Waxing of Tabaung , 1376. M.E.

(18th February, 2015)

The Pyidaungsu Hluttaw hereby enacts this Law.

1. This Law shall be called the Law Amending the Seed Law.

2. In section 2 of the Seed Law:

(a) After sub-section (e), sub-section (e-1) and (e-2) shall be inserted as

follows:

“(e-1) Parental Line means the Line used as parent to breed and produce

plant variety.

(e-2) Perennial Crop means crop that is cultivated continually and

which is enable to obtain benefit till a certain period of the

category of plant respectively.

(b) The expression “commercial distribution” contained in sub-section (i)

shall be substituted by the expression “or commercial distribution either

by exporting.”

(c) The expression “weight or volume stipulated” contained in sub-section

(j) shall be substituted by the expression “weight or volume stipulated of

the crop category respectively”

3. The expression “National Seed Committee” contained in the Seed Law shall

be substituted by the expression “National Seed-related Committee”.

4. The expression “Myanmar Agriculture Service” shall be substituted by the

expressions “Department of Agriculture” and the expression “Managing Director”

contained in the Seed Law shall be substituted by the expression “Director General”

respectively.

2

5. After sub-section (g) of section 5, sub-section (h) of the Seed Law shall be

inserted as follows and sub-section (h) contained in the original Law shall be

renumbered as sub-section (i):

“(h) prescribing the registration certificate fee, the registration certificate

renewal fee, licence fee, licence renewal fee and other fees with the

approval of the Ministry;

6. The expression “Deputy Director General of the Department of Agriculture

Research” contained in sub-section (a) of section 6 of the Seed Law shall be

substituted by the expression “Director (Seed Division), Department of Agriculture”.

7. Section 8 of the Seed Law shall be substituted as follows:

“8. (a) a person desirous of importing for adaptability test to obtain

recognition certificate of new plant variety shall apply to the

National Seed-related Committee with complete facts together

with seed sample in accord with the stipulations to obtain

recommendation for new plant variety that he desires to import.

(b) The National Seed-related Committee may, in respect of

application under sub-section (a), issue recommendation to import

of new plant variety after causing the Technical Seed Committee

to scrutinize in accord with the stipulations.

8. Section 9 of the Seed Law shall be substituted as follows:

“9. (a) Any person desirous of producing or importing the new plant

variety for commercial purpose shall apply to the National Seed-

related Committee in accord with the stipulation by submitting

complete facts of the new plant variety together with seed sample

to obtain the recognition certificate for the new plant variety

which he desires to produce or import.

3

(b) The National Seed-related Committee shall, in respect of

application under sub-section (a), assign duty to the Technical

Seed Committee to submit it after adaptability test. In assigning

so, adaptability test on the parental line of hybrid and perennial

crop may be exempted.

9. Section 10 of the Seed Law shall be substituted as follows:

“10. The Technical Seed Committee shall:

(a) recognize as the new plant variety after adaptability test in three

locations at least one season which have different ecosystem and is

appropriate for the plant variety, scrutinize whether or not to recognize

based on the following facts:

(i) whether or not adaptable to cultivate in local;

(ii) whether or not the adapted new plant variety has better

significance than the existing plant variety and has distinct

quality;

(iii) Whether or not the new plant variety may affect the natural

environment and biodiversity.

(b) submit to the National Seed-related Committee together with the

remarks whether or not to issue recognition certificate after scrutinizing

the new plant variety under sub-section (a) or complete records of

quality characters and information records relevant to parental line and

perennial crops after scrutinizing.

10. The expression “recommended” contained in sub-section (a) of section 11 of

the Seed Law shall be substituted by the expression “with remarks” and the

expression “applied to produce or introduce” shall be deleted.

4

11. The expression “seed category” contained in sub-section (b) of section 16 of

the Seed Law shall be substituted by the expression “crop category”.

12. After sub-section (d), clause (viii) of section 18 of the Seed Law, new clause

(viii-a) shall be inserted as follows.

“(viii-a) the recommendation of the Seed Quality Testing Laboratory obtained

the registration certificate recognized by the National Seed-related

Committee.

13. The expression “two hundred thousand kyats” contained in section 28 of the

Seed Law shall be substituted by the expression “ten hundred thousand kyats”.

14. The expression “one hundred thousand kyats” contained in section 29 of the

Seed Law shall be substituted by the expression “ten hundred thousand kyats”.

15. In section 31 of the Seed Law:

(a) the expression “distribution and sale” contained in sub-section (a) shall

be substituted by the expression “distribution and sale of seed which is

not for commercial purpose”.

(b) the expression “not for multiplication” in sub-section (b) shall be

substituted by the expression “grain not for multiplication.

16. The expression “the peasants and seed researchers who produce seed”

contained in section 32 of the Seed Law shall be substituted by the expression “the

farmers and seed researchers who produce seed not for commercial purpose”.

17. Section 33 of the Seed Law shall be substituted as follows:

“33. The Department of Agriculture may, if the necessity of plant variety to

recultivate the crop arises due to the natural disaster and other damage,

allow to recultivate the grains which should be used as plant varieties.

5

18. The expression “any government department and organization contained in

section 34 of the Seed Law shall be substituted by the expression “government

departments”.

19. After the expression “desirous of introducing” contained in section 37 of the

Seed Law, the expression “or desirous of exporting” shall be inserted.

20. Section 39 of the Seed Law shall be substituted as follows:

“39. (a) The office work of the National Seed-related Committee and the

Technical Seed Committee shall be carried out by the Department

of Agriculture.

(b) The office work of sub-committees formed under section 7 shall

be carried out by the relevant department under the Ministry.

I hereby sign under the Constitution of the Republic of the Union.

Sd/ TheinSein

President

The Republic of the Union of Myanmar



မ ျိုးစ ေ့ဥပစေကို ပ ငဆ်င်သည်ေ့ဥပစေ

Page 1 of 4

မ ျိုးစ ေ့ဥပစေကို ပ င်ဆင်သည်ေ့ဥပစေ

(၂၀၁၅ ခိုနှ ်၊ပ ည်စ ောင် ိုလွှတ်စတော် ဥပစေအမှတ် ၅။)

၁၃၇၆ ခိုနှ ်၊ တစပေါင်ျိုးလဆန်ျိုး ၁ ရက်

(၂၀၁၅ ခိုနှ ်၊ စေစေော်ဝေါရီလ ၁၈ ရက်)

ပ ည်စ ောင် ိုလွှတစ်တော်သည် ဤဥပစေကို ပ ဋ္ဌောန်ျိုးလိုကသ်ည်။

၁။ ဤဥပစေကို မ ျိုးစ ေ့ဥပစေကို ပ င်ဆင်သည်ေ့ ဥပစေဟို စ ေါ်တငွ်စ ရမည်။

၂။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၂ တငွ်-

(က) ပိုေ်မ ွွဲ (င) ၏စနောက်၌ ပိုေ်မ ွွဲ (င-၁) နှငေ့် (င-၂) တိုို့အပြ ်စအောက်ပါအတိုင်ျိုးပြည်ေ့ ကွ်ရမည်-

“(င-၁) မဘမ ျိုးလိုင်ျိုး ဆိုသညမှ်ော အပင်မ ျိုးစမွျိုးပမြူ ိုတ်လိုပ်ရန် မဘအပြ ် အသိုျိုးပ စသော မ ျိုးလိုင်ျိုးကို ဆိုသည်။

(င-၂) နှ ်ရှည်သီျိုးနှှံ ဆိုသည်မှော တ ်ဆက်တ ် ပ်တည်ျိုး ိုက်ပ ျိုး ောျိုးပ ျိုး အပင်အမ ျိုးအ ောျိုးအလိုက် နှ ်

ကောလတ ် ိုအ အက ျိုးအပမတ် ရရှနိုင်မည်ေ့ သျိုးနှကိုဆိုသည်။”

( ) ပိုေ်မ ွွဲ (ဈ) ၌ ပါရစှသော “ ျိုးပွောျိုးစရျိုးအလိုို့ငေှာ ပြနို့ပြြူျိုးပ င်ျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “ပ ည်ပသိုို့တင်ပိုို့ ၍ပြ စ်

ျိုးပွောျိုးစရျိုးအလိုို့ငေှာ ပြနို့ပြြူျိုးပ င်ျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

(ဂ) ပိုေ်မ ွွဲ (ည) ၌ ပါရစှသော “သတ်မှတစ်သော အစလျိုး န်” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “သျိုးနအှမ ျိုးအ ောျိုး အလိုက်

သတ်မှတ် ောျိုးစသော အစလျိုး န်” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၃။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေတွင် ပါရစှသော “အမ ျိုးသောျိုး မ ျိုးစ ေ့စကော်မတ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရောအ မ ျိုးသောျိုးစကောမ်တ”

ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၄။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေတွင် ပါရစှသော “ပမနမ်ောေ့ ိုက်ပ ျိုးစရျိုးလိုပ်ငန်ျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “ ိုကပ် ျိုးစရျိုးဦျိုး ျိုး ဌောန” ဆိုသည်ေ့

ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ လည်ျိုးစကောင်ျိုး၊ “ဦျိုးစဆောငည်ွှန်က ောျိုးစရျိုးမှြူျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “ညွှန်က ောျိုးစရျိုးမှြူျိုး ပ်” ဆိုသည်ေ့

ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့လည်ျိုးစကောင်ျိုး အသျိုးသျိုး အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၅။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၅၊ ပိုေမ် ွွဲ (ဆ) ၏ စနောက်၌ ပိုေ်မ ွွဲ (ဇ) အပြ ် စအောက်ပါအတိုင်ျိုး ပြည်ေ့ ွက်၍ မူလဥပစေပါ ပိုေမ် ွွဲ (ဇ)

ကို ပိုေ်မ ွွဲ (ဈ) အပြ ် စပ ောင်ျိုးလွဲ အမတှ် ဉရ်မည-်

“(ဇ) မှတ်ပိုတင်လက်မှတ် ၊ မှတ်ပိုတင်လက်မှတ် သကတ်မ်ျိုးတိုျိုးပမြှင်ေ့ ၊ လိုင် င် ၊ လိုင် င်သကတ်မ်ျိုး တိုျိုးပမြှင်ေ့ နငှေ့်

အပ ောျိုးအ စက ျိုးစငတွိုို့ကို ဝနက် ျိုးဌောန၏ သစဘောတညူ က်ပြင်ေ့ သတ်မှတ်ပ င်ျိုး၊”

၆။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၆၊ ပိုေ်မ ွွဲ (က) တွင်ပါရစှသော “ ိုကပ် ျိုးစရျိုး သိုစတသနဦျိုး ျိုးဌောန၊ ေိုတယညွှန် က ောျိုးစရျိုးမှြူျိုး ပ်”

ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “ ိုက်ပ ျိုးစရျိုးဦျိုး ျိုးဌောန၊ ညွှန်က ောျိုးစရျိုးမှြူျိုး (မ ျိုးစ ေ့ဌောန ွွဲ)” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၇။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၈ ကို စအောက်ပါအတိုင်ျိုး အ ောျိုး ိုျိုးရမည်-

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

မ ျိုးစ ေ့ဥပစေကို ပ ငဆ်င်သည်ေ့ဥပစေ

Page 2 of 4

“၈။ (က) အသအမှတ်ပ လက်မှတ်ရရရှန် အပင်မ ျိုးသ က်ို မ်ျိုးသပ် ိုက်ပ ျိုးရန် ပ ညတ်ွင်ျိုးသိုို့ တင်သငွ်ျိုး လိုသူသည်

မမတင်သငွ်ျိုးလိုသည်ေ့ အပင်မ ျိုးသ ် တင်သငွ်ျိုး ငွ်ေ့အတွက် စ ောက် က်ရရရှန် မ ျိုးစ ေ့နမူ နောနှငေ့တ်ကွ

အ က်အလက် အပ ည်ေ့အ ိုကို သတ်မှတ် ကမ် ောျိုးနငှေ့်အည မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုးစကော်မ တသိုို့

စလ ောက် ောျိုးရမည်။

( ) မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုးစကော်မတသည် ပိုေ်မ ွွဲ (က) အရ စလ ောက် ောျိုး က်နငှေ့် ပ်လ ဉ်ျိုး၍ မ ျိုးစ ေ့

ကျွမျ်ိုးက င်မှုဆိုင်ရော စကော်မတအောျိုး သတ်မှတ် ကမ် ောျိုးနငှေ့်အည ်စ ပ ျိုး အပင်မ ျိုးသ ်ကို ပ ညတ်ွင်ျိုး သိုို့

တင်သငွ်ျိုး ငွ်ေ့ ရရှစရျိုးအတွက် စ ောက် က် ိုတစ်ပျိုးနိုငသ်ည်။”

၈။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၉ ကို စအောက်ပါအတိုင်ျိုး အ ောျိုး ိုျိုးရမည်-

“၉။ (က) အပင်မ ျိုးသ ်ကို ျိုးပွောျိုးစရျိုးအလိုို့ငေှာ ိုတ်လိုပ်ပ င်ျိုး သိုို့မဟိုတ် ပ ည်တငွ်ျိုးသိုို့ တင်သငွ်ျိုးပ င်ျိုးပ လိုပ်လိုသူသည်

မမ ိုတ်လိုပ်လိုသည်ေ့ သိုို့မဟိုတ် ပ ညတ်ွင်ျိုးသိုို့ တင်သငွ်ျိုးလိုသည်ေ့ အပင်မ ျိုးသ ်အတွက် အသအမှတ်ပ

လက်မှတ်ရရရှန် အပင်မ ျိုးသ ်၏ မ ျိုးစ ေ့နမနူောနှငေ့တ်ကွ အ က်အလက် အပ ည်ေ့အ ိုကို သတ်မှတ် က်မ ောျိုးနငှေ့်အည

မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုးစကော်မတသိုို့ တင်ပ ၍ စလ ောက် ောျိုးရမည်။

( ) မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုးစကော်မတသည် ပိုေ်မ ွွဲ (က) အရ စလ ောက် ောျိုး က်နငှေ့် ပ်လ ဉ်ျိုး၍ မ်ျိုး သပ် ိုက်ပ ျိုးပ ျိုး

်တင်ပ ရန် မ ျိုးစ ေ့ကျွမ်ျိုးက င်မှုဆိုင်ရော စကော်မတ သိုို့တောဝနစ်ပျိုးအပရ်မည။် ယင်ျိုးသိုို့ တောဝနစ်ပျိုးအပရ်ောတငွ်

ပ်မ ျိုးမဘမ ျိုးလိုင်ျိုးနှငေ့် နှ ်ရှည်သျိုးနှမ ျိုးသ ်မ ောျိုးကို မ်ျိုးသပ် ိုကပ် ျိုးပ င်ျိုးမှ ကင်ျိုးလွတ် ငွ်ေ့ ပ နိုင်သည်။”

၉။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၁၀ ကို စအောက်ပါအတိုင်ျိုး အ ောျိုး ိုျိုးရမည်_

“၁၀။ မ ျိုးစ ေ့ကျွမ်ျိုးက င်မှုဆိုငရ်ော စကော်မတသည်-

(က) အပင်မ ျိုးသ ်ကို အပင်မ ျိုးနငှေ့် သငေ့စ်လ ော်ပ ျိုး ရောသဥတိုကွွဲပ ောျိုးပ ောျိုးနောျိုးသည်ေ့ စေသသိုျိုး ို၌ အနည်ျိုး

ဆိုျိုးတ ်ရောသ မ်ျိုးသပ် ိုက်ပ ျိုး၍ စအောက်ပါအ က်မ ောျိုးစပေါ်တွင် အစပ ပ ျိုးအပင်မ ျိုးသ အ်ပြ အ်သအ မှတ်ပ ရန်

သင်ေ့မသင်ေ့ ်ရမည်-

(၁) ပ ညတ်ွင်ျိုး၌ ိုက်ပ ျိုးပါကစကောင်ျိုးမွန် ေွာပြ ် ွန်ျိုးနိုင်ပ င်ျိုးရှမရ၊ှ

(၂) မ်ျိုးသပ် ိုက်ပ ျိုးစသော အပင်မ ျိုးသ ်သည် လက်ရှအပင်မ ျိုး က် သောလွနစ်ကောင်ျိုးမွန်စသော အ က် မ ောျိုးရှ

မရနှှငေ့် ူျိုးပ ောျိုးသည်ေ့ အရညအ်စသွျိုးရှ မရ၊ှ

(၃) အပင်မ ျိုးသ ်သည် သဘောဝပတ်ဝန်ျိုးက င်နငှေ့် ဇဝမ ျိုး ိုမ ျိုးကွွဲမ ောျိုးကို ိုက်နိုင်ပ င်ျိုး ရှ မရ။ှ

( ) ပိုေ်မ ွွဲ (က) အရ စ်တွွေ့ရှသည်ေ့ အပင်မ ျိုးသ က်ို လည်ျိုးစကောင်ျိုး၊ မဘမ ျိုးလိုင်ျိုးနှငေ့် နှ ်ရှည်သျိုးနှ မ ောျိုးအတကွ်

အပင်မ ျိုးနငှေ့်သက်ဆိုင်သည်ေ့ အရည်အစသွျိုးလကခဏောမ ောျိုး၊ သတင်ျိုး အ က်အလက်မ ောျိုးကို ပ ည်ေ့ ို ေွာ

ပ ို ောျိုးသည်ေ့ မှတ်တမ်ျိုးမ ောျိုးကိုလည်ျိုးစကောင်ျိုး ်၍ အသအမှတ်ပ လက်မှတ် ိုတစ်ပျိုးရန် သင်ေ့ မသင်ေ့

သစဘော ောျိုးမှတ် ကန်ှငေ့်အတူ မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုး စကော်မတသိုို့တင်ပ ရမည်။”

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

မ ျိုးစ ေ့ဥပစေကို ပ ငဆ်င်သည်ေ့ဥပစေ

Page 3 of 4

၁၀။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၁၁၊ ပိုေ်မ ွွဲ (က) တငွ်ပါရစှသော “စ ောက် ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “သစဘော ောျိုးမှတ် ကန်ငှေ့်အတူ”

ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးပ ျိုး “ ိုတ်လိုပ်ရန် သိုို့မဟိုတ် ပ ညတ်ွင်ျိုးသိုို့ တင်သငွ်ျိုးရန် စလ ောက် ောျိုးစသော” ဆိုသည်ေ့

ကောျိုးရပ်ကို ပယ်ြ က်ရမည။်

၁၁။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၁၆၊ ပိုေ်မ ွွဲ ( ) တွင်ပါရစှသော “မ ျိုးစ ေ့အမ ျိုးအ ောျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “သျိုးနှအမ ျိုးအ ောျိုး”

ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၁၂။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၁၈၊ ပိုေ်မ ွွဲ (ဃ) ၊ ပိုေ်မ ွွဲငယ် (၈) ၏စနောက်တငွ် ပိုေ်မ ွွဲငယ် (၈-က) အပြ ် စအောက်ပါအတိုငျ်ိုး အသ ်

ပြည်ေ့ ွက်ရမည-်

“(၈-က) မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုးစကော်မတ၏ အသအမှတ်ပ မှတ်ပိုတင်လက်မှတ် ရရှ ောျိုးစသော မ ျိုးစ ေ့အရည်အစသွျိုး

်စဆျိုး န်ျိုး၏ စ ောက် က်၊”

၁၃။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၂၈ တွင် ပါရစှသော “က ပ်နှ သ်န်ျိုး”ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “က ပ်တ ်ဆယ် သန်ျိုး” ဆိုသည်ေ့

ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၁၄။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၂၉ တွင် ပါရစှသော “က ပ်တ ်သန်ျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “က ပ်တ ်ဆယ် သန်ျိုး” ဆိုသည်ေ့

ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၁၅။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၃၁ တငွ်-

(က) ပိုေ်မ ွွဲ (က) ၌ ပါရစှသော “ပြနို့ပြြူျိုးစရောင်ျိုး ပ င်ျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “ ျိုးပွောျိုးစရျိုးအလိုို့ငှော မ ဟိုတစ်သော

ပြနို့ပြြူျိုးစရောင်ျိုး ပ င်ျိုး” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

( ) ပိုေ်မ ွွဲ ( ) ၌ ပါရစှသော “မ ျိုးပွောျိုးပ င်ျိုးမဟိုတ်ဘွဲ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “မ ျိုးပွောျိုးပ င်ျိုးမဟိုတ်ဘွဲ သျိုးနစှ ေ့”

ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၁၆။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၃၂ တငွ် ပါရစှသော “မ ျိုးစ ေ့ ိုတ်လိုပ် ပြနို့ပြြူျိုးစသော စတောင်သလူယ်သမောျိုးနငှေ့် မ ျိုးစ ေ့သိုစတသန

ပ လိုပ်သူ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “ ျိုးပွောျိုးစရျိုးအလိုို့ငှော မဟိုတ်သည်ေ့ မ ျိုးစ ေ့ ိုတ် လိုပ်ပြန်ို့ပြြူျိုးစသော

စတောင်သလူယ်သမောျိုးနငှေ့် မ ျိုးစ ေ့သိုစတသန ပ လိုပ်သူ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၁၇။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၃၃ ကို စအောက်ပါအတိုင်ျိုး အ ောျိုး ိုျိုးရမည်-

“၃၃။ ိုကပ် ျိုးစရျိုးဦျိုး ျိုးဌောနသည် သဘောဝစဘျိုးအနတရောယ်နငှေ့် အပ ောျိုး ိုက် ပ က် ျိုးမှုမ ောျိုးစက ောင်ေ့ သျိုးနှ

ပ နလ်ည် ိုက်ပ ျိုးရန် အပင်မ ျိုး လိုအပ် က် ပြ စ်ပေါ်လောပါက အပင်မ ျိုးအပြ ် အသိုျိုးပ သင်ေ့သည်ေ့ သျိုးနှစ ေ့မ ောျိုးကို

ိုကပ် ျိုး ွင်ေ့ ပ နိုင်သည။်”

၁၈။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၃၄ တွင် ပါရစှသော “အ ိုျိုးရဌောန၊ အြွွဲွေ့အ ည်ျိုးတ ် ို ို” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို “အ ိုျိုးရဌောနမ ောျိုး”

ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ပြင်ေ့ အ ောျိုး ိုျိုးရမည်။

၁၉။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေပိုေ်မ ၃၇ တွင် ပါရစှသော “ပ ညတ်ွင်ျိုးသိုို့ တင်သငွ်ျိုးလိုသူ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်၏စနောက် တွင် “သိုို့မဟိုတ်

ပ ည်ပသိုို့ တင်ပိုို့လိုသူ” ဆိုသည်ေ့ ကောျိုးရပ်ကို ပြည်ေ့ ွက်ရမည်။

၂၀။ မ ျိုးစ ေ့ဥပစေ ပိုေ်မ ၃၉ ကို စအောက်ပါအတိုင်ျိုး အ ောျိုး ိုျိုးရမည်-

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

မ ျိုးစ ေ့ဥပစေကို ပ ငဆ်င်သည်ေ့ဥပစေ

Page 4 of 4

“၃၉။ (က) မ ျိုးစ ေ့ဆိုင်ရော အမ ျိုးသောျိုးစကော်မတနငှေ့် မ ျိုးစ ေ့ကျွမျ်ိုးက င်မှုဆိုင်ရော စကော်မတ၏ ရိုျိုးလိုပ်ငန်ျိုး မ ောျိုးကို

ိုကပ် ျိုးစရျိုးဦျိုး ျိုးဌောနက စဆောင်ရွကရ်မည်။

( ) ပိုေ်မ ၇ အရ ြွွဲွေ့ ည်ျိုး ောျိုးစသော စကော်မတ ွွဲမ ောျိုး၏ ရိုျိုးလိုပ်ငန်ျိုးမ ောျိုးကို ဝနက် ျိုးဌောန လက်စအောက်ရှ

သက်ဆိုင်ရောဌောနက စဆောင်ရကွ်ရမည်။”

ပ ည်စ ောင် ိုသမမတ ပမနမ်ောနိုင်ငစတော် ြွွဲွေ့ ည်ျိုးပိုအစပ ဥပစေအရ ကျွန်ိုပ်လက်မှတ် စရျိုး ိုျိုးသည်။

(ပို) သန်ျိုး န်

နိုင်ငစတော်သမမတ

ပ ည်စ ောင် ိုသမမတပမနမ်ောနိုင်ငစတော်

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)


Législation Modifie (1 texte(s)) Modifie (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex MM038