À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement n° 499 du 20 Décembre 2002 sur la Protection des Indications géographiques et appellations d'origine des produits agricoles et alimentaires, Lituanie

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2010 Dates Entrée en vigueur: 1 octobre 2003 Adopté/e: 20 décembre 2002 Type de texte Textes règlementaires Sujet Indications géographiques Sujet (secondaire) Mise en application des droits

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Lituanien Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2002 m. gruodžio 20 d. įsakymas Nr. 499 „Dėl žemės ūkio ir maisto produktų kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų apsaugos taisyklių patvirtinimo“ (su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2010 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 3D-1000)        

Neoficialus įsakymo tekstas

Skelbtas: Žin., 2003, Nr. 1-12

LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO

Į S A K Y M A S

DĖL ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ KILMĖS VIETOS NUORODŲ IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO

2002 m. gruodžio 20 d. Nr. 499

Vilnius

Įgyvendindamas teisės derinimo priemonių 2002 metų planą (priemonės kodas 3.7.1.4-T2), patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2002 m. vasario 27 d. nutarimu Nr. 300 „Dėl Lietuvos pasirengimo narystei Europos Sąjungoje programos (Nacionalinė ACQUIS priėmimo programa) teisės derinimo priemonių ir ACQUIS įgyvendinimo priemonių 2002 metų planų patvirtinimo“ (Žin., 2002, Nr. 25-910):

1. T v i r t i n u pridedamus:

1.1. Žemės ūkio ir maisto produktų kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų apsaugos taisykles.

1.2. Saugomų nuorodų ekspertų komitetą.

Punkto pakeitimai:

Nr. 3D-233, 2004-04-26, Žin., 2004, Nr. 65-2316 (2004-04-29)

2. I n f o r m u o j u, kad žemės ūkio ir maisto produktų kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų suteikimas, registravimas bei apsauga vykdoma pagal 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (OL 2006 L 93, p. 12), (OL 2006 L 93, p. 12), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL 2006 L 363, p. 1).

Punkto pakeitimai:

Nr. 3D-88, 2007-02-26, Žin., 2007, Nr. 27-998 (2007-03-03)

3. Šis įsakymas įsigalioja nuo 2003 m. spalio 1 d.

ŽEMĖS ŪKIO MINISTRAS JERONIMAS KRAUJELIS

______________

2. P a v e d u Saugomų nuorodų ekspertų komitetui iki 2004 m. liepos 1 d. parengti komiteto nuostatus.

Papildytas įsakymas:

Nr. 3D-233, 2004-04-26, Žin., 2004, Nr. 65-2316 (2004-04-29)

Nauja taisyklių redakcija

Galioja nuo 2007 m. vasario 26 d.

Nr. 3D-88, 2007-02-26, Žin., 2007, Nr. 27-998 (2007-03-03)

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro

2002 m. gruodžio 20 d. įsakymu Nr. 499

(žemės ūkio ministro 2007 m. vasario 26 d.

įsakymo Nr. 3D-88 redakcija)

ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ KILMĖS VIETOS NUORODŲ

IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TAISYKLĖS

Žemės ūkio ir maisto produktų kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų apsaugos taisyklės (toliau – taisyklės) parengtos įgyvendinant 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (OL 2006 L 93, p. 12), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL 2006 L 363, p. 1), ir 2006 m. gruodžio 14 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1898/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos įgyvendinimo taisykles (OL 2006 L 369, p. 1).

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

1. Šiomis taisyklėmis reglamentuojamas kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų suteikimas žmonėms vartoti skirtiems žemės ūkio ir maisto produktams (toliau – produktai), nurodytiems reglamento (EB) Nr. 510/2006 1 straipsnio 1 dalyje, bei šių nuorodų apsauga.

2. Šiose taisyklėse vartojamos sąvokos:

Asmenų grupė – gamintojų arba perdirbėjų bet kokios teisinės formos ar sudėties grupė, kurios narius vienija bendra veikla, susijusi su tuo pačiu žemės ūkio ar maisto produktu.

Saugomų kilmės vietos ar geografinių nuorodų registravimo paraiška (toliau – registravimo paraiška) – visuma dokumentų, kuriuos reglamento (EB) Nr. 510/2006 nustatyta tvarka pateikia asmenų grupė, norinti žemės ūkio ar maisto produkto pavadinimą įtraukti į Europos Komisijos tvarkomą Saugomų kilmės vietos ir geografinių nuorodų registrą.

Kitos šiose taisyklėse vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos reglamente (EB) Nr. 510/2006.

II. REGISTRAVIMO PARAIŠKOS REIKALAVIMAI

3. Jeigu registravimo paraiška susijusi su Lietuvoje esančia geografine vietove, asmenų grupė arba išimtiniu atveju atskiri fiziniai ar juridiniai asmenys, atitinkantys reglamento (EB) Nr. 1898/2006 2 straipsnio reikalavimus (toliau – pareiškėjas), siekdami įregistruoti produkto pavadinimą Europos Komisijos tvarkomame Saugomų kilmės vietos nuorodų (toliau – SKVN) ir saugomų geografinių nuorodų (toliau – SGN) registre, paraišką pateikia Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerijai (toliau – ministerija) .

4. Registravimo paraiškoje turi būti nurodyti šie duomenys:

4.1. pareiškėjo pavadinimas ir adresas;

4.2. specifikacija, kurioje pateikta detali informacija, nustatyta reglamento (EB) Nr. 510/2006 4 straipsnio 2 dalyje;

4.3. bendras dokumentas, parengtas pagal reglamento (EB) Nr. 1898/2006 11 straipsnio reikalavimus.

5. Bendrieji registravimo paraiškos reikalavimai:

5.1. visi dokumentai pateikiami lietuvių kalba popierine forma, o tie dokumentai, kurie pagal šių taisyklių 9 ir 11 punktus bus viešai skelbiami ir teikiami Europos Komisijai, pristatomi ir elektroninėje laikmenoje;

5.2. dokumentai turi būti išspausdinti vienoje A4 formato popieriaus lapo pusėje, įprastiniu šriftu (pvz., Times New Roman), ne mažesnėmis kaip 12 dydžio raidėmis, tarp eilučių 1,5 intervalo. Paraščių (viršutinės, apatinės, kairės ir dešinės) plotis 2,5 cm;

5.3. dokumentų lapai turi būti susegti taip, kad būtų galima lengvai išardyti (nesuklijuoti, nesurišti);

5.4. didesnės nei vieno lapo apimties dokumentų lapai turi būti sunumeruoti iš eilės;

5.5. jeigu registravimo paraiška turi daugiau kaip vieną priedą, surašoma priedų lentelė, kurioje nurodomas kiekvieno priedo numeris, trumpas jo apibūdinimas ir nuoroda į priedo lapo numerį.

III. REGISTRAVIMO PARAIŠKOS NAGRINĖJIMAS NACIONALINIU LYGIU

IR PATEIKIMAS EUROPOS KOMISIJAI

6. Ministerija ne vėliau kaip per 2 mėnesius nuo registravimo paraiškos gavimo datos patikrina, ar paraiška atitinka reglamento (EB) Nr. 510/2006 bei šių taisyklių II skyriaus reikalavimus ir pateikia ją Saugomų nuorodų ekspertų komitetui (toliau – komitetas). Prireikus ministerija gali paprašyti pareiškėjo papildyti arba patikslinti paraiškos dokumentus.

7. Komitetas ne vėliau kaip per 2 mėnesius išnagrinėja registravimo paraiškas ir teikia konsultacinio pobūdžio išvadas ministerijai dėl paraiškų pagrįstumo ir atitikimo reglamento (EB) Nr. 510/2006 reikalavimams.

8. Jeigu išvados neigiamos, registravimo paraiška grąžinama pareiškėjui pataisyti arba atmetama, nurodant atmetimo priežastis. Ištaisyta ar papildyta, ji vėl gali būti teikiama ministerijai.

9. Jeigu išvados teigiamos, ministerija registravimo paraiškos bendrąjį dokumentą skelbia „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“.

10. Jeigu per 30 kalendorinių dienų nuo registravimo paraiškos paskelbimo iš bet kurio fizinio ar juridinio asmens, turinčio teisėtą interesą ir gyvenančio ar įsisteigusio Lietuvos teritorijoje, ministerijoje gaunamas prieštaravimas dėl paraiškos, ministerija kartu su komitetu išnagrinėja jo priimtinumą pagal reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnio 3 dalyje nurodytus kriterijus.

11. Jeigu per 30 kalendorinių dienų nuo registravimo paraiškos paskelbimo prieštaravimas dėl jos negaunamas arba gaunamas prieštaravimas, kuris pagal reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnio 3 dalį yra nepriimtinas, ministerijos kanclerio potvarkiu priimamas palankus sprendimas apie tai ministerijai paskelbiant „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“, o ministerijos tinklalapyje patalpinant specifikaciją, kuria remiantis buvo priimtas palankus sprendimas. Priėmusi palankų sprendimą, ministerija perduoda Europos Komisijai dokumentus, nurodytus reglamento (EB) Nr. 510/2006 5 straipsnio 7 dalyje.

Punkto pakeitimai:

Nr. 3D-551, 2009-08-03, Žin., 2009, Nr. 95-4061 (2009-08-08)

12. Ministerija, perdavus Europos Komisijai registravimo paraiškos dokumentus ir pareiškėjui paprašius, gali laikinai suteikti pavadinimo apsaugą nacionaliniu lygiu reglamento (EB) Nr. 510/2006 5 straipsnio 6 dalies nustatyta tvarka, iki Europos Komisija priims sprendimą dėl pavadinimo įtraukimo į SKVN ir SGN registrą .

13. Geografine nuoroda ir/ar santrumpa „GN“ arba kilmės vietos nuoroda ir/ar santrumpa „KVN“ gali būti ženklinami tik tie produktai, kurie atitinka jų specifikacijoje, paskelbtoje ministerijos tinklalapyje, apibrėžtas sąlygas ir yra kontroliuojami pagal reglamento (EB) Nr. 510/2006 11 straipsnio nuostatas.

14. Jeigu produkto pavadinimui, dėl kurio paraiškos buvo gautas prieštaravimas, suteikiama laikinoji nacionalinė apsauga, ministerija gali nustatyti prisitaikymo laikotarpį toms įmonėms, kurios teisėtai prekiavo produktais ir nepertraukiamai naudojo jų pavadinimą ne mažiau kaip pastaruosius penkerius metus.

IV. SKVN AR SGN TURINČIO PRODUKTO SPECIFIKACIJOS PAKEITIMAS

15. Atsižvelgdami į mokslo ir technikos naujoves, pareiškėjai gali kreiptis į ministeriją su prašymu iš dalies pakeisti SKVN ar SGN turinčio produkto specifikaciją arba iš naujo apibrėžti geografinę vietovę.

16. Specifikacijos pakeitimo paraiškoje nurodomi prašomi pakeitimai ir pateikiamas jų pagrindimas pagal reglamento (EB) Nr. 1898/2006 16 straipsnio reikalavimus.

17. Jeigu dėl šio pakeitimo reikia atlikti vieną ar daugiau bendro dokumento pakeitimų, specifikacijos pakeitimo paraiškai taikomi šių taisyklių II ir III skyrių reikalavimai. Jeigu siūlomi pakeitimai nereikšmingi ir nereikia keisti bendrojo dokumento, ministerijos kanclerio potvarkiu priimamas palankus sprendimas ir apie tai ministerija viešai paskelbia „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“, o ministerijos tinklalapyje patalpinama pakeista specifikacija. Apie pakeitimus ir jų priežastis ministerija informuoja Europos Komisiją.

Punkto pakeitimai:

Nr. 3D-551, 2009-08-03, Žin., 2009, Nr. 95-4061 (2009-08-08)

V. PRIEŠTARAVIMAS REGISTRAVIMO PARAIŠKAI

PO JOS PASKELBIMO OFICIALIAJAME LEIDINYJE

18. Europos Komisijai paskelbus Oficialiajame leidinyje informaciją apie kitų valstybių registravimo paraiškas, ministerija šią informaciją patalpina savo tinklalapyje.

19. Fiziniai ar juridiniai asmenys, turintys teisėtą interesą ir gyvenantys ar įsisteigę Lietuvoje, gali teikti ministerijai pagrįstus prieštaravimus kitų valstybių pateiktoms registravimo paraiškoms per 3 mėnesius nuo informacijos paskelbimo ministerijos tinklalapyje.

20. Išnagrinėjusi prieštaravimą registravimo paraiškai, pasitarusi su komitetu ir nustačiusi, kad pagal reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnio 3 dalį prieštaravimas yra priimtinas, ministerija ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo informacijos paskelbimo Oficialiajame leidinyje dienos pateikia Europos Komisijai pagrįstą pareiškimą.

21. Ministerija, gavusi Europos Komisijos raginimą suinteresuotoms šalims pradėti konsultacijas dėl pateikto prieštaravimo, tariasi su kitos valstybės atsakinga institucija ir ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo raginimo susitarti išsiuntimo dienos informuoja Europos Komisiją apie konsultacijų rezultatus, nurodydama visą susijusią informaciją, kurios pagrindu priimtas tam tikras sprendimas.

VI. KONTROLĖ

22. Prieš teikdama Europos Komisijai registravimo paraišką, ministerija, vadovaudamasi 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių (OL 2004 m. specialusis leidimas, 3 skyrius, 45 tomas, p. 200), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL 2006 L 363, p. 1) nuostatomis bei suderinusi su pareiškėju, paskiria kompetentingą instituciją produkto specifikacijoje apibrėžtų sąlygų įvykdymui kontroliuoti (toliau – kontrolės institucija). Apie kontrolės institucijos paskyrimą ministerija informuoja Europos Komisiją.

23. Tikrinimo procedūras, jų dažnumą, SKVN ir SGN vartojimo apribojimus nustato kontrolės institucija, suderinusi su ministerija. Tikrinimų išlaidas padengia produkto, įtraukto į SKVN ir SGN registrą, gamintojai.

24. Jeigu kontrolės institucija nustato, kad SKVN ar SGN turintis produktas neatitinka produkto specifikacijos reikalavimų, ji nedelsdama informuoja ministeriją apie neatitikimą ir veiksmus, kurių buvo imtasi siekiant pašalinti neatitikimus.

25. Ministerija, gavusi iš kontrolės institucijos informaciją apie SKVN ar SGN turinčio produkto neatitikimą specifikacijos reikalavimų, gali pareikšti oficialų įspėjimą, laikinai sustabdyti saugomos nuorodos naudojimą arba inicijuoti komiteto posėdį, kuriame svarstomas siūlymas Europos Komisijai dėl registracijos panaikinimo pagal reglamento (EB) Nr. 510/2006 12 straipsnio nuostatas.

VII. SKUNDŲ PATEIKIMO TVARKA

26. Ministerija, gavusi kitos valstybės atsakingos institucijos skundą dėl Lietuvoje gaminamo ir turinčio SKVN ar SGN produkto neatitikimo specifikacijos reikalavimų, nedelsdama informuoja kontrolės instituciją.

27. Kontrolės institucija atlieka produkto atitikties įvertinimą ir apie tikrinimo rezultatus informuoja ministeriją.

28. Ministerija kviečia komiteto posėdį, kuriame apsvarsto skundo pagrįstumą ir, remdamasi kontrolės institucijos tyrimo rezultatais, numato būtinus veiksmus. Ministerija informuoja skundą atsiuntusią kitos valstybės atsakingą instituciją apie skundo tyrimo rezultatus ir veiksmus, kurių buvo imtasi.

VIII. REGISTRACIJOS PANAIKINIMAS

29. Ministerija, gavusi bet kurio teisėtą interesą turinčio Lietuvos fizinio ar juridinio asmens prašymą panaikinti registraciją ir nustačiusi jo pagrįstumą, teikia Europos Komisijai prašymą ir susijusius dokumentus dėl registracijos panaikinimo.

______________

Nauja komiteto sudėties redakcija

Galioja nuo 2010 m. lapkričio 17 d.

Nr. 3D-1000, 2010-11-12, Žin., 2010, Nr. 134-6863 (2010-11-16)

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro

2002 m. gruodžio 20 d. įsakymu Nr. 499

(žemės ūkio ministro 2010 m. lapkričio 12 d.

įsakymo Nr. 3D-1000 redakcija)

SAUGOMŲ NUORODŲ EKSPERTŲ KOMITETAS

Daiva Leskauskaitė – Kauno technologijos universiteto Maisto produktų technologijos katedros vedėja, komiteto pirmininkė,

Edita Bishop – Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos Maisto produktų, turizmo ir rekreacinių paslaugų departamento direktorė,

Indrė Chmieliauskaitė – Sveikatos apsaugos ministerijos Visuomenės sveikatos departamento Sveikatos stiprinimo ir kurortologijos skyriaus vyr. specialistė,

Henrikas Germanavičius – Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų Augalininkystės skyriaus vyr. specialistas ekologiniam žemės ūkiui ir agroaplinkosaugai,

Antonina Greičiuvienė – Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos Veterinarijos sanitarijos ir maisto skyriaus vyr. specialistė,

Birutė Imbrasienė – VšĮ Kulinarijos paveldo fondo direktorė,

Ina Jasutienė – Kauno technologijos universiteto Maisto instituto Chemijos mokslo laboratorijos vyresn. mokslo darbuotoja,

Antanas Kavaliauskas – Lietuvos pienininkų asociacijos „Pieno centras“ direktorius,

Jolita Martutaitytė – Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerijos Išteklių ir kokybės politikos departamento Kokybės politikos skyriaus vyr. specialistė,

Aldona Paražinskienė – UAB „Biovela“ gamybos direktorė (atstovaujanti Lietuvos mėsos perdirbėjų asociacijai),

Irma Pilipienė – Asociacijos „Lietuvos maisto pramonė“ direktorė.

______________________

Žemės ūkio ir maisto produktų

kilmės vietos nuorodų ir geografinių

nuorodų apsaugos taisyklių

1 priedas

ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ, KURIEMS TAIKOMOS ŠIOS TAISYKLĖS, KLASIFIKACIJA PAGAL GRUPES

I. Žmonių maistui skirti produktai, išvardyti Europos Bendrijos steigimo sutarties I priede

1.1. Šviežia mėsa (ir subproduktai)

1.2. Mėsos gaminiai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

1.3. Sūriai

1.4. Kiti gyvūniniai produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai,

išskyrus sviestą)

1.5. Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

1.6. Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži ir perdirbti

1.7. Šviežios žuvys, moliuskai ir vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

1.8. Kiti produktai, išvardyti sutarties I priede (prieskoniai, kava, arbata, kakava, malimo produktai, salyklas, krakmolas, inulinas, cukrus, pektinas, dirbtinis medus ir kt.)

II. Maisto produktai, išvardyti 1992 m. liepos 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2081/92 I priede

2.1. Alus

2.2. Natūralus mineralinis vanduo ir šaltinio vanduo 1

2.3. Gėrimai, pagaminti iš augalų ekstraktų

2.4. Duona, tešlainiai, konditerijos gaminiai, biskvitai ir kiti kepiniai

2.5. Natūralūs lipai ir sakai

Grupė 2.6. Garstyčios

Grupė 2.7. Makaronai

III. Žemės ūkio produktai, išvardyti 1992 m. liepos 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2081/92 I priede

3.1. Šienas

3.2. Eteriniai aliejai

3.3. Kamštis

3.4. Košinelis (gyvūninės kilmės žalias produktas)

3.5. Gėlės ir dekoratyviniai augalai

3.6. Vilna

3.7. Vytelės

1 Pagal 2003 m. balandžio 8 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 692/2003, papildančio 1992 m. liepos 14 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos nuostatas, mineralinis vanduo saugomų nuorodų registre bus iki 2013 m. gruodžio 31 d., bet nauji šios kategorijos produktai nebus registruojami.

2 Ši santrauka yra informacinio pobūdžio. Pilna produkto specifikacija turi atitikti Tarybos reglamento Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 4 straipsnio 2 punkte pateiktus reikalavimus.

3 Visi gamybos ir pardavimo reikalavimai turi būti labai tiksliai nurodyti. Ypač SGN atveju visi etapai, kurie turi būti atliekami tame geografiniame regione (žaliavų gamyba, produkto gamyba ir kitos operacijos), turi būti aprašyti. Abiem atvejais (SGN ir SKVN) visos kitos operacijos, tokios kaip pjaustymas į porcijas ar riekes, pakavimas, pilstymas ir kt., kurios turi būti atliekamos tame geografiniame regione, turi būti nurodytos.

Žemės ūkio ir maisto produktų

kilmės vietos nuorodų ir geografinių

nuorodų apsaugos taisyklių

2 priedas

STANDARTINĖ SANTRAUKA 2

TARYBOS REGLAMENTAS (EEB) Nr. 2081/92

Produkto pavadinimas

(EK Nr. )

SKVN ( ) SGN ( )

1.

Atsakinga institucija

Pavadinimas

Adresas

Telefonas

Faksas

El. paštas

2.

Pareiškėjas

2.1.

Pavadinimas

2.2.

Adresas

Telefonas

Faksas

El. paštas

2.3.

Gamintojas/perdirbėjas ( ), kiti ( )

3.

Produkto grupė (pagal klasifikaciją, pateiktą šių taisyklių 1 priede)

4.

Produkto specifikacija (pagal 1992 m. liepos 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2081/92 4 straipsnio 2 dalyje pateiktų reikalavimų santrauką)

4.1.

Pavadinimas

4.2.

Apibūdinimas

4.3.

Geografinis regionas

4.4.

Kilmės įrodymas

4.5.

Gamybos būdas 3

4.6.

Nuorodos

4.7.

Kontroliuojanti institucija

Pavadinimas

Adresas

Telefonas

Faksas

El. paštas

4.8.

Ženklinimas

4.9.

Nacionaliniai reikalavimai

Pakeitimai:

1.

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija, Įsakymas

Nr. 3D-233, 2004-04-26, Žin., 2004, Nr. 65-2316 (2004-04-29)

DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2002 M. GRUODŽIO 20 D. ĮSAKYMO NR. 499 "DĖL ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ KILMĖS VIETOS NUORODŲ IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO" PAKEITIMO

Įsakymas galioja nuo LR įstojimo į ES dienos

2.

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija, Įsakymas

Nr. 3D-88, 2007-02-26, Žin., 2007, Nr. 27-998 (2007-03-03)

DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2002 M. GRUODŽIO 20 D. ĮSAKYMO NR. 499 "DĖL ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ KILMĖS VIETOS NUORODŲ IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO" PAKEITIMO

3.

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija, Įsakymas

Nr. 3D-551, 2009-08-03, Žin., 2009, Nr. 95-4061 (2009-08-08)

DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2002 M. GRUODŽIO 20 D. ĮSAKYMO NR. 499 "DĖL ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ KILMĖS VIETOS NUORODŲ IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO" PAKEITIMO

4.

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija, Įsakymas

Nr. 3D-1000, 2010-11-12, Žin., 2010, Nr. 134-6863 (2010-11-16)

DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2002 M. GRUODŽIO 20 D. ĮSAKYMO NR. 499 "DĖL ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ KILMĖS VIETOS NUORODŲ IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO" PAKEITIMO

*** Pabaiga ***

Redagavo Vyriausioji specialistė Laimutė Aleksejevienė (2010-11-17)

Tel. (8 5) 239 1056


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex LT064