À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi n° 350/2007 de el 3 de diciembre de 2007 sur les modèles d'utilité, Roumanie

Retour
Texte remplacé  Accéder à la dernière version dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2008 Dates Entrée en vigueur: 11 mars 2008 Publié: 12 décembre 2007 Adopté/e: 3 décembre 2007 Type de texte Principales lois de propriété intellectuelle Sujet Brevets (Inventions), Modèles d'utilité, Mise en application des droits, Organe de réglementation de la PI Notes Article 30 of Law No. 350/2007 of December 3, 2007, on Utility Models states that it entered into force within 90 days from the date of its publication in the Official Gazette of Romania, Part I. This Law was published in the Official Gazette of Romania, Part I on December 12, 2007, and entered into force on March 11, 2008.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Roumain Legea nr. 350/2007 din 3 decembrie 2007 privind modelele de utilitate         Anglais Law No. 350/2007 of December 3, 2007, on Utility Models        

OFFICIAL GAZETTE OF ROMANIA, PART I, NO.851/12 DECEMBER 2007

PARLIAMENT OF ROMANIA

CHAMBER OF DEPUTIES SENATE

LAW

ON UTILITY MODELS

The Parliament of Romania has adopted this law.

CHAPTER I - General Provisions

Art. 1 - (1) The utility model shall protect, under this law, any technical invention, provided that it is new, it exceeds the framework of mere professional skill and it is susceptible of industrial application.

(2) The following, in particular, shall not be deemed to be inventions under paragraph (1):

a) discoveries, scientific theories and mathematical methods;

b) aesthetic creations;

c) schemes, rules and methods for performing mental activities, playing games or

doing business, as well as computer programs; d) presentations of information.

(3) The provisions of paragraph (2) shall exclude the protection of the above mentioned activities or subject matters only to the extent to which the utility model application or utility model relates to such activities or subject-matters as such.

(4) The following shall not be protected as utility models:

a) inventions the commercial exploitation of which would be contrary to public order or morality, including inventions harmful to the health or life of persons, animals or plants or which are likely to seriously harm the environment, provided that said exception shall not depend merely on the fact that exploitation thereof is prohibited by a legal provision;

b) plant varieties and animal breeds;

c) inventions having as a subject-matter biological material;

d) inventions having as a subject-matter a product consisting of a chemical or

pharmaceutical substance; e) inventions having as a subject-matter a process or a method.

Art. 2 - The right to the utility model shall belong to the inventor or his successor in title.

Art. 3 - (1) An invention shall be considered to be new if it does not form part of the state of the art.

(2)
The state of the art shall be held to comprise all knowledge that has been made available to the public by means of an oral or written description, by use or in any other way, prior to the date of filing of the utility model application.
(3)
The state of the art shall be also held to comprise the content of the utility model and patent applications filed with the State Office for Inventions and Trademarks (hereinafter referred to as OSIM), as well as the content of the applications with effects in Romania, as filed, provided that they have the date of filing prior to the date referred to in paragraph (2) and they were duly published on or after that date.
(4)
When applying the provisions of paragraphs (2) and (3), the disclosure of the invention shall not be taken into consideration if it occurred within the six months preceding the filing date of the utility model application and if it was made, directly or indirectly:

a) by the applicant or his predecessor in title; or b) as a consequence of an obvious abuse in relation to the applicant or his predecessor in title.

Art. 4. - An invention shall be considered as susceptible of industrial application if it can be made or used in any kind of industry, including agriculture.

Art. 5. - (1) The registered utility model shall confer on its owner an exclusive right of exploitation of the invention throughout its duration and the right to prohibit the following acts performed without his consent: manufacturing, using, offering for sale, selling or importing the invention protected by utility model with a view to using, offering for sale or selling the same.

(2)
The owner shall also have the right to prohibit any third party from supplying or offering to supply, without his consent, other persons than the persons who are entitled to exploit the invention protected by utility model with means for applying the invention on the territory of Romania, provided that those means relate to an essential element of the invention and that third party knows or, under the given circumstances, should have known that those means are suitable and meant for the application of the invention.
(3)
Provisions of paragraph (2) shall not apply to staple commercial products, unless the third party attempts to induce the commitment of acts which are likely to infringe the exclusive right referred to in paragraph (1).
(4)
Where the essential elements of a utility model were taken from the description, drawings, experimental models, devices or equipments belonging to other person than the owner, without his consent, the granted protection shall not be used against said person.
Art. 6. - (1) The rights conferred by a registered utility model shall not extend to the acts referred to in Art. 5 paragraph (1) concerning the protected product, performed after the product has been marketed in a Member State of the European Union by the owner or with his consent.
(2)
Nevertheless, the rights conferred by a utility model shall extend to the acts referred to in Art. 5 paragraph (1) concerning the protected product, performed after the product has been marketed outside a Member State of the European Union by the

owner or with his consent.

Art. 7. - (1) The duration of a utility model shall be 6 years from the filing date.

(2)
The owner of the right may obtain, based on a written request filed with OSIM, the renewal of the utility model protection for a further two year-period, but not earlier than one year and not later than six months before the expiry of the duration referred to in paragraph (1).
(3)
The owner of the right may obtain, based on a written request filed with OSIM, the renewal of the utility model protection for a second and last two year-period, but not earlier than one year and not later than six months before the expiry of the duration referred to in paragraph (2).
(4)
The duration of the utility model shall not exceed a time limit of ten years from the filing date.
(5)
The renewal fee may be paid up to the date of expiry of the duration referred to in paragraph (1) or (2), as the case may be, or in a time limit of six months from any of said dates, with a surcharge of 50% of the amount of the due fee.
(6)
The owner of the utility model may cumulatively pay the maintaining fees and the renewal fees for the entire period of protection.
(7)
The notice of renewal of protection under paragraphs (2) and (3) shall be published in the Official Industrial Property Bulletin (hereinafter referred to as BOPI).
Art. 8. - (1) The right in the utility model, the right to the registration of the utility model and the rights arising from said registration shall be transferable, either wholly or in part.
(2)
The utility model may be the object of a guarantee or of compulsory execution measures.

Art. 9. - (1) The utility model protection shall lapse:

a) on the expiry of its duration;

b) for failure to pay the renewal fees;

c) by renunciation by the owner of the registered utility model.

(2)
The termination of protection under paragraph (1) shall become effective on the day following : a) the date of expiry of the utility model duration, in the case referred to in paragraph (1) a) and b);
b) the date of communication of renunciation by the owner, in the case referred to in paragraph (1) c).
(3)
Where the renunciation under paragraph (1) c) only relates to certain parts of the utility model, it shall remain in force for the other parts. OSIM shall take note of the renunciation without examining whether the remaining parts of the utility model still comply with the requirements of this Law and whether the limitation is acceptable.

4) The utility model shall be deemed not to have a retroactive effect from the filing date, if a patent is granted for an application:

a) claiming the priority of the utility model application; or

b) which has been converted into a utility model application, and the applicant

has not expressly requested the withdrawal of the patent application.

CHAPTER II - Registration Procedure. Publication and Granting of the Certificate

Art. 10. - (1) The utility model application shall be drawn up in Romanian and shall be filed with OSIM on paper or, at the applicant’s choice, in other form and by means of transmittal provided by the Implementing Regulations to this Law.

(2) The application shall contain:
a) the applicant’s identification data;
b) the request for protection through utility model, accompanied by the title of the

invention; c) a description of the invention; d) one or several claims; e) drawings to which reference is made within the description or claims.

(3)
The utility model application shall contain indications meant to allow the applicant’s identity to be established.
(4)
Where the applicant is not the same person as the inventor, he must declare the inventor and prove, by a document filed with OSIM before a decision is made, that he is the person entitled to the registration of the utility model.
(5)
In all the procedures before OSIM, the applicant shall be deemed to be the person entitled to the registration of the utility model.
(6) A utility model application shall be filed for each invention.
(7)
The claims shall clearly define the matter for which protection is sought, they shall be concise and completely supported by the description of the invention.
(8)
The application shall be accompanied by an abstract of the invention. The abstract shall contain a brief presentation of the invention which is intended exclusively for technical information and cannot be taken into consideration for other purposes, in particular for determining the scope of protection.
(9)
Amendments to the application shall be allowed prior to the date on which a decision to register the utility model is taken, provided that they do not extend beyond the subject-matter of the application. No rights can arise from amendments extending beyond the subject-matter of the application.

Art. 11. - The invention shall be presented in the utility model application in a manner sufficiently clear and complete for it to be carried out by a person skilled in the art.

Art. 12. - (1) The filing date of the utility model application is the date on which

the following have been filed with OSIM: a) an express or implicit indication to the effect that a utility model is requested; b) indications allowing the identity of the applicant to be established or allowing

the applicant to be contacted by OSIM; c) a part which, at the first sight, appears to be a description of the invention.

(2)
Claims and drawings relating to the invention may also be filed within a time limit of two months from the filing date.
(3)
Where the requirements referred to in paragraph (1) a) and/or c) are not complied with, OSIM shall notify the applicant indicating the deficiencies ascertained
and requiring the correction thereof within a time limit of two months from the date on which at least the condition referred to in paragraph (1) b) was complied with.
(4)
The filing date of the utility model application is the date on which the documents remedying the deficiencies ascertained in the notification under paragraph
(3)
are filed with OSIM.
(5)
If the mentioned deficiencies have not been remedied within the granted time limit or if they relate to the condition referred to in paragraph (1) b), the filing date shall not be granted and the utility model application shall be deemed to not having been filed.

Art. 13. - The filing of the utility model application shall have the value of a regular national filing as from the filing date granted under Art. 12 if the provisions of Art. 10, paragraph (2) have been complied with.

Art. 14. - (1) A utility model application can also result from a patent application having as a subject-matter the same invention, provided that the applicant files a request for conversion:

a) during the patent application examination procedure, prior to the finalization of technical preparation for publishing the mention of the decision to grant the patent or to reject the patent application;

b) within a time limit of three months from the date on which OSIM publishes the mention of a final and irrevocable decision to cancel the patent as a consequence of lack of inventive step.

(2)
If the requirements under paragraph (1) are met, the utility model application resulting from the conversion shall benefit by the same filing date, as well as by the priority right arising from the patent application.
(3)
The conversion referred to in paragraph (2) shall have no effect after the expiry of a ten year-period counting from the filing date of the patent application.
(4)
For a patent application converted into a utility model application, the examination procedure shall be continued if the applicant does not expressly request the withdrawal of the patent application.
(5)
European patent applications under Art. 135 of the Convention for the grant of European patents ((European Patent Convention) adopted in Munich on 5 October 1973, to which Romania accessed by the Law 611/2002 with the subsequent revisions, can also be converted into utility model applications, under the conditions provided for by the implementing regulations to this Law.
Art. 15. - (1) The applicant for a utility model may request, before a decision on registration is made , the conversion of said utility model into a patent application, under the conditions provided for by the implementing regulation to this Law.
(2)
A patent application resulting from the conversion under paragraph (1) shall benefit by the same filing date and by the priority right arising from the utility model application.
(3)
The conversion of a utility model application into a patent application shall not be permitted if the utility model application resulted from the conversion of a patent application, under the provisions of Art. 14.
Art. 16. - (1) A utility model application shall relate to a single invention.
(2)
The utility model application containing two or several inventions shall be divided by the applicant on his own accord or upon request by OSIM, before a decision concerning that application is made.
(3)
Where the applicant fails to divide the application before a decision concerning the original application is made, by filing claims to define the protection of a single invention, as the subject-matter of the original application, OSIM shall declare the application as deemed to be withdrawn.

Art. 17. - (1) OSIM shall examine whether the utility model application complies with:

a) the provisions of Art. 10, paragraph (3) concerning the inventor’s identity;

b) the provisions of Art. 10, paragraph (4) concerning the right to the registration of the utility model;

c) the provisions of Art. 10, paragraph (2) concerning the contents of the utility model application;

d) the conditions concerning the filing, provided for in Art. 12 and 13;

e) conditions concerning the recognition of priority;

f) conditions that the application contains a single invention, provided for in Art. 16, paragraph (1).

(2) OSIM shall examine whether the invention which is the subject-matter of the application:

a) is not excluded from protection by utility model under Art. 1, paragraph (2) or (4);

(b) is disclosed according to the provisions of Art. 11.

(3)
OSIM shall not examine the subject-matter of the utility model application to assess if the conditions of being new, exceeding the framework of mere professional skill or being industrially applicable are met.
Art. 18. - (1) For all the utility model applications complying with the requirements under Art. 17, paragraph (1) and (2) concerning the utility model registration, OSIM shall draw up, within a time limit of six months from the filing date, a search report mentioning the documents taken into consideration as regards the conditions under Art. 1.
(2)
For the search report, the applicant shall file with OSIM the proof of payment of the legal fee within a time limit of two months from the date on which the application was filed or from the filing date, as the case may be.
(3)
No search report shall be drawn up for the applications resulting from the conversion of a patent application for which a search report has already been drawn up and published by OSIM.
(4)
The search report together with copies of the cited documents shall be sent to the applicant, accompanied by the OSIM notification requesting the applicant to file the proof of payment of the publication fee, the fee for issuing the certificate and the maintenance fee for the first six years of protection, within a time limit of two months. At the substantiated request of the applicant, said time limit may be extended only once by other two months.

(5) The applicant may amend the claims within the time limit referred to in paragraph (4) by filing a new set of claims. In such cases, OSIM shall not conduct an additional search and shall not modify the search report.

(6)
Where, within the time limit referred to in paragraph (4), the proof of payment of the legal fee has not been filed with OSIM, the application shall be declared as deemed to be withdrawn.
(7)
Where the search report has not been made available to the public on the date of publishing the documentation referred to in Art. 19, paragraph (8), it shall subsequently be published, under the conditions provided for by the implementing regulations to this Law.
Art. 19. - (1) Decisions concerning the utility model application shall be made by a specialized examination board within the Patent Directorate of OSIM, based on the examination report.
(2)
If the conditions under Art. 17, paragraphs (1) and (2) are complied with and the publication fee, the fee for issuing the certificate and the fee for maintaining the utility model in force for the first six years of protection are paid, OSIM shall decide the registration of the utility model.
(3)
Upon request by the applicant, the decision concerning the registration of the utility model may be deferred, without exceeding a time limit of 18 months from the filing date or from the date on which the application was filed, under the conditions provided for by the implementing regulations to this Law.
(4)
OSIM shall decide to refuse registration of the utility model in the following cases: a) the invention which is the subject-matter of the application is excluded from utility model protection under Art. 1, paragraph (2) or (4); b) the utility model application does not comply with the provisions of Art. 10, paragraph (1) and/or (2) or paragraph (7), or the provisions of Art. 11 or 12; c) the applicant has opened the national phase after the expiry of the time limit referred to in Art. 26, paragraphs (1) or (2), as the case may be;
d) the applicant, which is not the same person as the inventor, has not proved, within the time limit prescribed by Art. 10, paragraph (4), that he is entitled to the registration of the utility model.
(5)
The utility model application shall be declared as deemed to be withdrawn in the following cases: a) the inventors were not declared according to the provisions of Art. 10, paragraphs (3) and (4);

b) the application represented the basis of the priority claim in a subsequent application filed by the national route or for which the national phase has been opened in Romania;

c) the applicant failed to file the claims and/or drawings within a time limit of two months from the filing date of the utility model application;

d) the utility model application resulting from the conversion of a patent application in respect of which a decision to grant the patent was made after the conversion;

e) one of the legal fees has not been paid in the amount and within the time limits specified in this Law and in the Government Ordinance No. 41/1998 concerning the fees in the industrial property field and the conditions for using the same, as republished with the subsequent amendments;

f) the applicant failed to divide the non-unitary utility model application, according to Art. 16, paragraph (2).

(6)
The invention which is the subject-matter of the utility model application has the character imparted by the special law and may not be disclosed without the applicant’s consent, up to publication. OSIM shall maintain the secrecy level established by the competent authorities to the filed documents. Where the secrecy of documents is not lifted prior to the publication of utility model registration, OSIM shall publish the registration within a time limit of one month from the communication of information secrecy lifting.
(7)
The mention of the decision to register the utility model or to refuse registration shall be published in BOPI, within one month from the expiry of the time limit provided for by the law for lodging an appeal, under the conditions set in the implementing regulation to this Law.
(8)
At the time of publishing the mention of the decision to register the utility model, the description, claims or, where appropriate, amended claims and drawings shall be made public, as well as the search report, unless this shall be published later.
(9)
Any person may apply with OSIM for the drawing up of a search report based on amended claims.
(10)
OSIM shall not publish amendments made after the filing date if they extend beyond the subject-matter of the application.
Art. 20. - (1) OSIM shall issue the utility model certificate together with the description, the claims and, where appropriate, the drawings of the utility model to its owner, according to the decision of registration made by the specialized examination board.
(2)
The date of issuance of the certificate shall be the date on which the mention of the registration decision is published.
(3)
The utility model certificate is a protection title granted without examining the conditions referred to in Art. 1, paragraph (1), the exclusive rights being exercised on the owner’s responsibility, taking into account the search report drawn up by OSIM.
Art. 21. - (1) OSIM is the depository of the National Register of Filed Utility Model Applications and of the National Register of Registered Utility Models.
(2)
The conditions concerning the recordal in the National Registers referred to in paragraph (1), the issuance of copies or excerpts of data entered in said Registers, as well as the public inspection of recorded data shall be established by the implementing regulation to this Law.

CHAPTER III - Defense of Rights

Art. 22. - (1) Decisions made according to the provisions of Art. 19, paragraphs

(2) and (4) may be appealed against with OSIM, in writing and on valid grounds, by the applicant or the owner of the utility model, within two months of communication.

(2) The appeal shall be settled by a reexamination board within the Appeals

Department of OSIM.

(3) The reexamination board shall decide upon the acceptance or rejection of the appeal and shall communicate the decision to the appellant.

Art. 23. - (1) A utility model registered with OSIM may be cancelled upon request throughout its duration if there is ascertained that:

a) the subject-matter of the utility model does not meet the conditions provided for in Art. 1, paragraph (1) or belongs to the categories under Art. 1, paragraph (2) or (4), as the case may be;

b) the subject-matter of the utility model does not present the invention in a manner sufficiently clear and complete for a person skilled in the art to be able to make it, as provided for in Art. 11;

c) the subject-matter of the utility model extends beyond the content of the application, as filed;

d) the owner is not the person entitled to the registration of the utility model;

e) the scope of protection granted to the utility model has been extended.

(2)
Where the grounds for cancellation only relate to a part of the utility model, it will be cancelled in part.
(3)
Cancellation shall be settled by a reexamination board within the Appeals Department of OSIM.
(4)
The substantiated decision of the reexamination board shall be communicated to the parties within a time limit of 15 days since pronouncement and may be appealed against by an appeal lodged with the Law Court of Bucharest within 30 days of communication.
(5)
Decisions of the Law Court of Bucharest may be appealed against by recourse lodged to the Court of Appeal of Bucharest within 15 days of communication.
(6)
Cancellation shall be effective as from the filing date of the utility model application.
Art. 24. - (1) Any person who affixes on his products or the packaging thereof a sign capable of creating the impression that those products are protected as utility models under this Law, or any person who uses such a sign as a heading for his official correspondence, his firm, his business cards or announcements shall be bound to give, upon request by any interested person, information relating to the utility model on which the use of that sign is based.
(2)
At the request of the law court, OSIM shall submit the papers, documents and information necessary for judging the cause entrusted to the law court, those documents being finally retrieved, Summoning to the court shall be made only for this purpose.
(3)
Petitions to the law court in the industrial property field shall be exempted from judicial fees.

CHAPTER IV - International Applications for Protection by Utility Model

Art. 25. - (1) An international application which has been accorded an international filing date in a receiving Office and which has Romania as a designated State, shall have the same effects as a utility model application filed with OSIM on the same date.

(2)
An international application shall not have effects in Romania in the cases referred to in Art. 24, paragraph (1) (i) and (ii) in the Patent Cooperation Treaty adopted by the Diplomatic Conference in Washington on 19th of June 1970, ratified by Romania through the Decree no. 81/1979 of the Council of State.
Art. 26. - (1) Where the applicant intends the continuation of his international application in Romania, he shall open the national phase for a utility model in Romania, within a time limit of 30 months as from the international filing date, or, if a priority has been recognized, from the priority date.
(2)
The provisions of paragraph (1) shall also apply if, for justified grounds, the applicant opens the national phase within two months from the expiry of the 30-month time limit, subject to the payment of the fee for late opening of the national phase.
(3)
For entering the national phase in Romania, the applicant shall file an application containing an explicit or implicit request for the opening of the national phase for a utility model, the certified translation into Romanian of the description, claims and drawings of the international application and he shall pay the filing fee.
(4)
After entering the national phase the international application shall be subject to the procedures provided for by this Law and by the implementing regulations thereof.
(5)
Where the applicant failed to comply with the requirements referred to in paragraphs (1) or (2), as the case may be, the international application shall be deemed to have never had the effects of a utility model application in Romania.

Art. 27. - An applicant which is a Romanian natural person or legal entity or a natural person or legal entity having the residence in Romania or having a real and effective industrial or commercial establishment in Romania, within the meaning of Art. 3 of Paris Convention for the Protection of Industrial Property of 1883 to which Romania adhered through the Decree no. 1177/1968 of the Council of State, may file an international application with OSIM, as a receiving office. The priority may be claimed either on the basis of a utility model application, or on the basis of a patent application.

CHAPTER V - Transitional and Final Provisions

Art. 28. - The provisions of the Patent Law no. 64/1991, as republished, concerning:

a) definitions;

b) the right to the patent;

c) filing of a patent application and examination of patent applications, priorities and withdrawal of application included;

d) rights conferred by the patent and corresponding obligations, as well as rights of prior use;

e) transfer of rights;

f) defense of rights; shall be applied mutatis mutandis to the utility models according to the provisions of the implementing regulations to this law.

Art. 29. - Patent applications whose filing date is earlier than the date of the entering into force of this law, shall not be converted into utility model applications, under Art. 14.

Art. 30. - (1) This law shall enter into force within 90 days as from the date of its publication in the Official Gazette of Romania, Part I.

(2) Within the time limit referred to in paragraph (1), the Government shall approve by Decision, the Implementing Regulations to this Law.

Art. 31. - On the date of entering into force of this Law, the Government Ordinance No. 41/1998 on the fees in the industrial property field and the conditions for using the same, as republished in the Official Gazette of Romania, Part I, No. 959 of 29 November 2006, with the subsequent amendments, shall be amended as follows:

1. Art. 15 shall be amended and shall have the following content:

“Art. 15. -The provisions of Article 2 shall not apply to the procedures provided for in points 5 and 6 letters a) and b) in the Annexe no. 2.”

2. Art. 16 shall be amended and shall have the following content:

“Art. 16. - The fees for the renewal of utility model protection shall be paid concomitantly with the fee for the maintenance in force or for year groups, according to Annexe 2.”

3. Annexe 2 shall be amended and shall have the following content:

ANNEXE 2

AMOUNT AND TIME LIMITS
CONCERNING THE PAYMENT OF FEES FOR THE UTILITY MODEL APPLICATIONS AND
REGISTRATION CERTIFICATES
Crt. No. Object of payment Payment time limit Amount (lei) Amount (EUR)
1 Submitting the utility model application a) on paper b) by electronic means 2 months of the date of filing 108 72 30 20
2 Late opening of national phase 2 months from the expiry of the 30month time limit of the date of priority claimed in the international application 324 90
3 Drawing up and publishing a search report 2 months of the filing date or on the date of the request by a third party 360 100
4 Conversion of a utility model application into a patent application 2 months from the date of submitting the conversion request 36 10
5 Publishing the utility model (description, claims and drawings accompanied by the search report, not exceeding 20 pages) and issue of the utility model registration certificate and utility model maintenance in force for the first 6 years of protection 2 months of the date of communication of the search report to the applicant 1440 400
- for each additional page 18 5
6 a) Renewal of protection for the seventh-eighth years of protection by the beginning of the protection period 720 200
b) Renewal of protection for the ninth-tenth years of protection by the beginning of the protection period 1,080 300

This Law was adopted by the Parliament of Romania in accordance with the provisions of Art. 75 and Art. 76, paragraph (2) of the Constitution of Romania, as republished.

PRESIDENT OF PRESIDENT OF
THE CHAMBER OF DEPUTIES THE SENATE
BOGDAN OLTEANU NICOLAE VACAROIU

Bucharest, 3 December 2007 No. 350

 Legea nr. 350 din 3 decembrie 2007 privind modelele de utilitate

4 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 851/12.XII.2007

PARLAMENTUL ROMÂNIEI

C A M E R A D E P U T A Ț I L O R S E N A T U L

L E G E privind modelele de utilitate

Parlamentul României adoptă prezenta lege.

CAPITOLUL I Dispoziții generale

Art. 1. — (1) Modelul de utilitate protejează, în condițiile prezentei legi, orice invenție tehnică, cu condiția să fie nouă, să depășească nivelul simplei îndemânări profesionale și să fie susceptibilă de aplicare industrială.

(2) Nu sunt considerate invenții, în sensul alin. (1), în special: a) descoperirile, teoriile științifice și metodele matematice; b) creațiile estetice; c) planurile, principiile și metodele în exercitarea de activități

mentale, de jocuri sau în domeniul activităților economice, precum și programele de calculator;

d) prezentările de informații. (3) Prevederile alin. (2) nu exclud protecția prin model de

utilitate a obiectelor sau activităților prevăzute, decât în măsura în care cererea de model de utilitate sau modelul de utilitate se referă la astfel de obiecte sau activități considerate în sine.

(4) Nu pot fi protejate prin înregistrare ca model de utilitate: a) invențiile a căror exploatare comercială este contrară

ordinii publice sau bunelor moravuri, inclusiv cele dăunătoare sănătății ori vieții persoanelor, animalelor sau plantelor ori care sunt de natură să aducă atingeri grave mediului, cu condiția ca această excludere să nu depindă numai de faptul că exploatarea lor este interzisă printr-o dispoziție legală;

b) soiurile de plante și rasele de animale; c) invențiile având ca obiect un material biologic; d) invențiile având ca obiect un produs constând într-o

substanță chimică sau farmaceutică; e) invențiile având ca obiect un procedeu sau o metodă. Art. 2. — Dreptul la modelul de utilitate aparține inventatorului

sau succesorului său în drepturi. Art. 3. — (1) O invenție este nouă dacă nu este cuprinsă în

stadiul tehnicii. (2) Stadiul tehnicii cuprinde toate cunoștințele care au

devenit accesibile publicului printr-o descriere scrisă sau orală, prin folosire sau în orice alt mod, până la data depozitului cererii de model de utilitate.

(3) Stadiul tehnicii cuprinde, de asemenea, conținutul cererilor de model de utilitate, al cererilor de brevet de invenție depuse la Oficiul de Stat pentru Invenții și Mărci, denumit în continuare O.S.I.M., precum și pe cel al cererilor care au efect în România, așa cum acestea au fost depuse, care au o dată de depozit anterioară celei prevăzute la alin. (2) și care au fost publicate la sau după această dată, conform legii.

(4) În aplicarea prevederilor alin. (2) și (3), divulgarea invenției nu este luată în considerare dacă a intervenit în intervalul de 6 luni înaintea datei de depozit a cererii de model de utilitate și dacă rezultă, direct sau indirect:

a) de la solicitant ori de la predecesorul său în drepturi; ori b) ca urmare a unui abuz evident asupra solicitantului sau

predecesorului său în drepturi. Art. 4. — O invenție este susceptibilă de aplicare industrială

dacă obiectul său poate fi fabricat sau folosit în orice tip de industrie, inclusiv în agricultură.

Art. 5. — (1) Modelul de utilitate înregistrat conferă titularului său un drept exclusiv de exploatare a invenției pe întreaga durată și de a interzice efectuarea fără consimțământul său a următoarelor acte: fabricarea, folosirea, oferirea spre vânzare, vânzarea sau importul în vederea folosirii, oferirii spre vânzare ori vânzării invenției protejate prin model de utilitate.

(2) Titularul are, de asemenea, dreptul de a interzice oricărui terț care nu are consimțământul său să furnizeze sau să ofere altor persoane decât celor îndreptățite să exploateze invenția protejată prin model de utilitate mijloace de aplicare a invenției pe teritoriul României, referitoare la un element esențial al invenției, când terțul știe sau, în împrejurările date, ar fi trebuit să știe că mijloacele sunt adecvate și destinate aplicării invenției.

(3) Dispozițiile alin. (2) nu se aplică produselor comerciale de larg consum, cu excepția situațiilor în care terțul încearcă să determine săvârșirea unor fapte care ar încălca dreptul exclusiv prevăzut la alin. (1).

(4) În cazul în care elementele esențiale ale unui model de utilitate au fost preluate din descrierea, desenele, modelele experimentale, dispozitivele sau echipamentele aparținând altei persoane decât titularului, fără consimțământul acesteia, protecția acordată nu poate fi folosită în detrimentul acelei persoane.

Art. 6. — (1) Drepturile conferite de un model de utilitate înregistrat nu se extind la actele prevăzute la art. 5 alin. (1) privind produsul protejat, efectuate după ce produsul a fost comercializat într-un stat membru al Uniunii Europene, de către titular sau cu consimțământul acestuia.

(2) Totuși, drepturile conferite de un model de utilitate se extind la actele prevăzute la art. 5 alin. (1) privind produsul protejat, efectuate după ce produsul a fost comercializat în afara unui stat membru al Uniunii Europene, de către titular sau cu consimțământul acestuia.

Art. 7. — (1) Durata unui model de utilitate este de 6 ani, cu începere de la data de depozit.

(2) Titularul dreptului poate să obțină, pe baza unei solicitări făcute în scris la O.S.I.M., reînnoirea protecției prin modelul de utilitate pentru încă o perioadă de 2 ani, dar nu mai devreme de un an și nu mai târziu de 6 luni înainte de expirarea duratei prevăzute la alin. (1).

(3) Titularul dreptului poate să obțină, pe baza unei solicitări făcute în scris la O.S.I.M., reînnoirea protecției prin model de utilitate pentru o a doua și ultimă perioadă de 2 ani, dar nu mai devreme de un an și nu mai târziu de 6 luni înainte de expirarea duratei prevăzute la alin. (2).

(4) Durata modelului de utilitate nu poate depăși 10 ani de la data de depozit.

(5) Taxa de reînnoire poate fi plătită până la data expirării duratei prevăzute la alin. (1) sau, după caz, la alin. (2) ori într-un termen de 6 luni de la oricare dintre aceste date, cu o majorare de 50% din cuantumul taxei legale.

(6) Titularul modelului de utilitate poate achita cumulativ taxele de menținere în vigoare și taxele de reînnoire pentru toată perioada de protecție.

5MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 851/12.XII.2007

(7) Mențiunea reînnoirii protecției conform prevederilor alin. (2) și (3) se publică în Buletinul oficial de proprietate industrială, denumit în continuare B.O.P.I.

Art. 8. — (1) Dreptul la modelul de utilitate, dreptul la înregistrarea modelului de utilitate și drepturile care decurg din înregistrarea modelului de utilitate pot fi transmise în tot sau în parte.

(2) Modelul de utilitate poate face obiectul unei garanții reale sau al unor măsuri de executare silită.

Art. 9. — (1) Protecția prin model de utilitate încetează prin: a) expirarea duratei; b) neplata taxelor de reînnoire a protecției; c) renunțarea titularului la modelul de utilitate înregistrat. (2) Încetarea protecției prevăzute la alin. (1) produce efectele

din ziua următoare: a) datei expirării duratei modelului de utilitate, în cazul

prevăzut la alin. (1) lit. a) și b); b) comunicării de către titular a renunțării, în cazul prevăzut

la alin. (1) lit. c). (3) Dacă renunțarea conform prevederilor alin. (1) lit. c) se

referă numai la anumite părți ale modelului de utilitate, acesta rămâne în vigoare în ceea ce privește celelalte părți. O.S.I.M. ia act de renunțare, fără a examina dacă părțile rămase ale modelului de utilitate continuă să îndeplinească cerințele prezentei legi și dacă limitarea este admisibilă.

(4) Modelul de utilitate este considerat a nu avea efect retroactiv de la data de depozit, în cazul în care se acordă brevet de invenție pentru o cerere:

a) în care este revendicată prioritatea cererii de model de utilitate; sau

b) care a fost transformată în cerere de model de utilitate, iar solicitantul nu a cerut în mod expres retragerea cererii de brevet.

CAPITOLUL II Procedura de înregistrare. Publicarea și eliberarea

certificatului

Art. 10. — (1) Cererea de model de utilitate se redactează în limba română și se depune la O.S.I.M., la alegerea solicitantului, pe suport hârtie sau sub o altă formă și printr-un mijloc de transmitere prevăzut în regulamentul de aplicare a prezentei legi.

(2) Cererea conține: a) datele de identificare ale solicitantului; b) solicitarea protecției prin model de utilitate, însoțită de titlul

invenției; c) o descriere a invenției; d) una sau mai multe revendicări; e) desenele la care se face referire în descriere sau în

revendicări. (3) Cererea de model de utilitate conține indicații care să

permită stabilirea identității inventatorului. (4) Dacă solicitantul nu este același cu inventatorul, acesta

trebuie să îl declare și să facă dovada, printr-un document depus la O.S.I.M., până la luarea unei hotărâri, că este îndreptățit la înregistrarea modelului de utilitate.

(5) În toate procedurile în fața O.S.I.M., solicitantul este considerat a fi persoana îndreptățită la înregistrarea modelului de utilitate.

(6) Pentru fiecare invenție se depune câte o cerere de model de utilitate.

(7) Revendicările trebuie să definească în mod clar obiectul protecției solicitate, să fie concise și să fie susținute în întregime de descrierea invenției.

(8) Cererea este însoțită de un rezumat al invenției. Rezumatul trebuie să conțină o scurtă prezentare a invenției; acesta servește exclusiv informării tehnice și nu poate fi luat în

considerare pentru alte scopuri, în special pentru determinarea întinderii protecției.

(9) Până la data hotărârii de înregistrare a modelului de utilitate sunt permise modificări ale cererii în măsura în care acestea nu extind obiectul cererii. Din modificări care extind obiectul cererii nu pot rezulta niciun fel de drepturi.

Art. 11. — Invenția trebuie să fie dezvăluită în cererea de model de utilitate suficient de clar și complet, astfel încât o persoană de specialitate în domeniu să o poată realiza.

Art. 12. — (1) Data de depozit a cererii de model de utilitate este data la care au fost depuse la O.S.I.M. următoarele:

a) o indicație explicită sau implicită, potrivit căreia se solicită un model de utilitate;

b) indicații care să permită stabilirea identității solicitantului sau care să permită contactarea acestuia de către O.S.I.M.;

c) o parte care, la prima vedere, să pară a fi o descriere a invenției.

(2) Revendicările și desenele privind invenția pot fi depuse și în termen de două luni de la data de depozit.

(3) În cazul în care nu sunt îndeplinite cerințele prevăzute la alin. (1) lit. a) și/sau c), O.S.I.M. notifică solicitantului deficiențele constatate și îi solicită remedierea acestora în termen de două luni de la data la care cel puțin cerința prevăzută la alin. (1) lit. b) a fost îndeplinită.

(4) Data de depozit a cererii de model de utilitate este data la care sunt depuse la O.S.I.M. documentele ce cuprind remedierea deficiențelor semnalate în notificarea transmisă conform prevederilor alin. (3).

(5) Dacă deficiențele semnalate nu au fost remediate în termenul acordat sau dacă deficiențele se referă la cerința prevăzută la alin. (1) lit. b), nu se acordă data de depozit, iar cererea de model de utilitate este considerată a nu fi fost depusă.

Art. 13. — Depozitul cererii de model de utilitate are valoarea unui depozit național reglementar de la data de depozit, acordată conform prevederilor art. 12, dacă sunt îndeplinite prevederile art. 10 alin. (2).

Art. 14. — (1) O cerere de model de utilitate poate rezulta și dintr-o cerere de brevet având ca obiect aceeași invenție, dacă solicitantul depune o cerere de transformare:

a) pe parcursul procedurii de examinare a cererii de brevet până la încheierea pregătirilor tehnice pentru publicarea mențiunii hotărârii de acordare a brevetului de invenție sau de respingere a cererii de brevet;

b) într-o perioadă de 3 luni de la data la care O.S.I.M. publică mențiunea unei hotărâri de anulare a brevetului de invenție rămase definitivă și irevocabilă pe motivul lipsei activității inventive.

(2) Dacă sunt îndeplinite cerințele prevăzute la alin. (1), cererea de model de utilitate rezultată din transformare beneficiază de aceeași dată de depozit și de dreptul de prioritate născut din cererea de brevet de invenție.

(3) Transformarea prevăzută la alin. (2) nu are efect după expirarea unei perioade de 10 ani calculate de la data de depozit a cererii de brevet.

(4) Pentru o cerere de brevet de invenție transformată într-o cerere de model de utilitate, procedura de examinare se continuă dacă solicitantul nu cere în mod expres retragerea cererii de brevet.

(5) Pot fi transformate în cereri de model de utilitate și cererile de brevet european aflate în situațiile prevăzute la art. 135 din Convenția privind eliberarea brevetelor europene (Convenția brevetului european), adoptată la München la 5 octombrie 1973, la care România a aderat prin Legea nr. 611/2002, cu revizuirile ulterioare, în condițiile prevăzute de regulamentul de aplicare a prezentei legi.

6 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 851/12.XII.2007

Art. 15. — (1) Solicitantul unui model de utilitate poate cere, până la luarea unei hotărâri privind înregistrarea, conversia acestuia într-o cerere de brevet de invenție, în condițiile prevăzute de regulamentul de aplicare a prezentei legi.

(2) O cerere de brevet de invenție, rezultată în condițiile prevăzute la alin. (1), beneficiază de aceeași dată de depozit și de dreptul de prioritate născut din cererea de model de utilitate.

(3) Conversia unei cereri de model de utilitate în cerere de brevet de invenție nu este permisă în cazul în care cererea de model de utilitate a rezultat din transformarea unei cereri de brevet de invenție, conform prevederilor art. 14.

Art. 16. — (1) O cerere de model de utilitate trebuie să se refere la o singură invenție.

(2) Cererea de model de utilitate care conține două sau mai multe invenții trebuie divizată de către solicitant, din proprie inițiativă sau la cererea O.S.I.M., până la luarea unei hotărâri privind această cerere.

(3) În situația în care, până la luarea unei hotărâri asupra cererii inițiale, solicitantul nu o divizează prin depunerea revendicărilor care să definească protecția unei singure invenții, obiect al cererii inițiale, O.S.I.M. declară cererea ca fiind considerată retrasă.

Art. 17. — (1) O.S.I.M. examinează dacă cererea de model de utilitate îndeplinește:

a) prevederile art. 10 alin. (3) privind stabilirea identității inventatorului;

b) prevederile art. 10 alin. (4) privind dreptul la înregistrarea modelului de utilitate;

c) prevederile art. 10 alin. (2) referitoare la conținutul cererii de model de utilitate;

d) condițiile privind depozitul, prevăzute la art. 12 și 13; e) condițiile pentru recunoașterea priorității; f) condițiile privind existența unei singure invenții, prevăzută

la art. 16 alin. (1). (2) O.S.I.M. examinează dacă invenția care constituie

obiectul cererii: a) nu este exclusă de la protecția prin model de utilitate,

conform prevederilor art. 1 alin. (2), sau nu poate fi protejată conform prevederilor art. 1 alin. (4);

b) este dezvăluită, potrivit prevederilor art. 11. (3) O.S.I.M. nu examinează obiectul cererii de model de

utilitate sub aspectul îndeplinirii condițiilor privind noutatea, depășirea nivelului simplei îndemânări profesionale, precum și aplicabilitatea industrială.

Art. 18. — (1) Pentru toate cererile de model de utilitate pentru care sunt îndeplinite condițiile prevăzute la art. 17 alin. (1) și (2) privind înregistrarea modelului de utilitate, O.S.I.M. întocmește, în termen de 6 luni de la data de depozit, un raport de documentare în care sunt menționate documentele luate în considerare sub aspectul condițiilor prevăzute la art. 1.

(2) Pentru întocmirea raportului de documentare, solicitantul va depune la O.S.I.M., în termen de două luni de la data depunerii cererii sau, după caz, de la data de depozit, dovada plății taxei legale.

(3) Nu se întocmește raport de documentare pentru cererile provenite din transformarea unei cereri de brevet de invenție care avea deja un raport de documentare întocmit și publicat de către O.S.I.M..

(4) Raportul de documentare, însoțit de copii ale documentelor citate, se transmite solicitantului împreună cu notificarea O.S.I.M. ca solicitantul să depună în termen de două luni dovada plății taxei de publicare și eliberare a certificatului și de menținere în vigoare a modelului de utilitate pentru primii 6 ani de protecție. La cererea motivată a solicitantului, acest termen poate fi prelungit o singură dată cu încă două luni.

(5) Solicitantul poate modifica revendicările în termenul prevăzut la alin. (4) prin depunerea unui nou set de revendicări.

În astfel de cazuri, O.S.I.M. nu efectuează un supliment sau o modificare a raportului de documentare.

(6) Dacă în termenul prevăzut la alin. (4), la O.S.I.M. nu a fost depusă dovada plății taxei, cererea este declarată ca fiind considerată retrasă.

(7) În cazul în care raportul de documentare nu a fost făcut public odată cu publicarea documentației prevăzute la art. 19 alin. (8), acesta se publică ulterior, în condițiile prevăzute de regulamentul de aplicare a prezentei legi.

Art. 19. — (1) Hotărârile privind cererea de model de utilitate se iau de către o comisie de examinare de specialitate a Direcției brevete de invenție din cadrul O.S.I.M., pe baza raportului de examinare a cererii.

(2) O.S.I.M. hotărăște înregistrarea modelului de utilitate, dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la art. 17 alin. (1) și (2) și dacă a fost achitată taxa de publicare a modelului de utilitate, de eliberare a certificatului și de menținere în vigoare a modelului de utilitate pentru primii 6 ani de protecție.

(3) La cererea solicitantului, luarea hotărârii privind înregistrarea poate fi amânată, fără a se depăși un termen de 18 luni de la data de depozit a cererii sau de la data de la care aceasta a fost depusă, în condițiile prevăzute de regulamentul de aplicare a prezentei legi.

(4) O.S.I.M. hotărăște respingerea înregistrării modelului de utilitate în următoarele situații:

a) invenția, obiect al cererii, este exclusă de la protecția prin model de utilitate, conform prevederilor art. 1 alin. (2), sau nu poate fi protejată, conform prevederilor art. 1 alin. (4);

b) cererea de model de utilitate nu îndeplinește prevederile art. 10 alin. (1) și/sau (2) ori ale alin. (7) sau ale art. 11 ori ale art. 12;

c) solicitantul a deschis faza națională după expirarea termenului prevăzut la art. 26 alin. (1) sau (2), după caz;

d) solicitantul, altul decât inventatorul, nu a făcut dovada în termenul prevăzut la art. 10 alin. (4), că este îndreptățit la înregistrarea modelului de utilitate.

(5) Sunt declarate ca fiind considerate retrase cererile de model de utilitate aflate în următoarele situații:

a) inventatorii nu au fost indicați în conformitate cu prevederile art. 10 alin. (3) și (4);

b) cererea a constituit baza revendicării priorității într-o cerere ulterioară depusă pe cale națională sau pentru care s-a deschis fază națională în România;

c) solicitantul nu a depus revendicările și/sau desenele în termen de două luni de la data de depozit a cererii de model de utilitate;

d) cererea de model de utilitate a rezultat din transformarea unei cereri de brevet de invenție pentru care, ulterior transformării, a fost luată o hotărâre de acordare a brevetului;

e) una dintre taxele legale nu a fost plătită în cuantumul și la termenele prevăzute de prezenta lege și de Ordonanța Guvernului nr. 41/1998 privind taxele în domeniul proprietății industriale și regimul de utilizare a acestora, republicată, cu modificările ulterioare;

f) solicitantul nu a divizat cererea de model de utilitate neunitară, conform art. 16 alin. (2).

(6) Invenția care face obiectul cererii de model de utilitate are caracterul stabilit de legea specială și nu poate fi divulgată fără acordul solicitantului până la publicare. O.S.I.M. păstrează nivelul de clasificare atribuit de instituțiile în drept documentelor depuse. În situația în care documentele nu sunt declasificate înainte de publicarea înregistrării modelului de utilitate, O.S.I.M. publică înregistrarea modelului de utilitate în termen de o lună de la data comunicării declasificării informațiilor.

(7) Mențiunea hotărârii de înregistrare a modelului de utilitate sau de respingere a cererii de model se publică în B.O.P.I., în termen de o lună de la data la care a expirat termenul prevăzut

7MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 851/12.XII.2007

de lege pentru formularea contestației și în condițiile prevăzute de regulamentul de aplicare a prezentei legi.

(8) Odată cu publicarea mențiunii hotărârii de înregistrare a modelului de utilitate se pun la dispoziția publicului descrierea, revendicările sau, după caz, revendicările amendate și desenele, precum și raportul de documentare, dacă acesta nu se publică ulterior.

(9) Orice persoană poate solicita la O.S.I.M., cu plata taxei legale, efectuarea unui raport de documentare pe baza revendicărilor amendate.

(10) O.S.I.M. nu publică modificările efectuate ulterior datei de depozit, care au extins obiectul cererii.

Art. 20. — (1) În temeiul hotărârii de înregistrare a modelului de utilitate, luate de comisia de examinare de specialitate, O.S.I.M. eliberează titularului certificatul de model de utilitate, împreună cu descrierea, revendicările și, după caz, desenele modelului de utilitate.

(2) Data eliberării certificatului este data publicării mențiunii hotărârii de înregistrare.

(3) Certificatul de model de utilitate este un titlu de protecție acordat fără examinarea condițiilor prevăzute la art. 1 alin. (1), iar exercitarea drepturilor exclusive se face pe răspunderea titularului, ținându-se cont de raportul de documentare întocmit de O.S.I.M.

Art. 21. — (1) O.S.I.M. este deținătorul Registrului național al cererilor de model de utilitate depuse și al Registrului național al modelelor de utilitate înregistrate.

(2) Condițiile de înscriere în registrele naționale prevăzute la alin. (1), de eliberare de copii sau de extrase ale datelor înscrise în aceste registre, precum și de inspecție publică a datelor înscrise sunt stabilite prin regulamentul de aplicare a prezentei legi.

CAPITOLUL III Apărarea drepturilor

Art. 22. — (1) Hotărârile luate conform prevederilor art. 19 alin. (2) și (4) pot fi contestate la O.S.I.M. în scris și motivat de către solicitantul cererii sau de către titularul modelului de utilitate, în termen de două luni de la comunicare.

(2) Contestația se soluționează la O.S.I.M. de către o comisie de reexaminare din cadrul Departamentului de apeluri.

(3) Comisia de reexaminare hotărăște asupra admiterii sau respingerii contestației și comunică hotărârea solicitantului.

Art. 23. — (1) Un model de utilitate înregistrat la O.S.I.M. poate fi anulat pe toată durata, la cerere, dacă se constată că:

a) obiectul modelului de utilitate nu îndeplinește cerințele prevăzute la art. 1 alin. (1) ori face parte din categoriile prezentate la art. 1 alin. (2) sau (4), după caz;

b) obiectul modelului de utilitate nu dezvăluie invenția suficient de clar și complet, astfel încât o persoană de specialitate în domeniu să o poată realiza, potrivit art. 11;

c) obiectul modelului de utilitate depășește conținutul cererii, așa cum a fost depusă;

d) titularul nu era îndreptățit la înregistrarea modelului de utilitate;

e) protecția conferită de modelul de utilitate a fost extinsă. (2) Dacă motivele de anulare se referă numai la o parte a

modelului de utilitate, acesta va fi anulat în parte. (3) Anularea se soluționează la O.S.I.M. de către o comisie

de reexaminare din cadrul Departamentului de apeluri. (4) Hotărârea comisiei de reexaminare, motivată, se

comunică părților în termen de 15 zile de la pronunțare și poate fi atacată cu apel la Tribunalul București în termen de 30 de zile de la comunicare.

(5) În termen de 15 zile de la comunicare, hotărârile Tribunalului București pot fi atacate cu recurs la Curtea de Apel București.

(6) Anularea are efect începând cu data de depozit a cererii de model de utilitate.

Art. 24. — (1) Orice persoană care marchează produsele sau ambalajul acestora cu un semn de natură să creeze impresia că produsele sunt protejate ca modele de utilitate, conform prezentei legi, sau orice persoană care folosește un astfel de semn ca antet pe corespondența oficială, pe firmă, pe carduri de afaceri sau în anunțuri are obligația ca, la cererea oricărei persoane interesate, să dea informații referitoare la modelul de utilitate pe care se bazează utilizarea semnului.

(2) La cererea instanței judecătorești, O.S.I.M. este obligat să înainteze actele, documentele și informațiile necesare judecării cauzei cu care a fost învestită, recuperând aceste acte în final. Citarea în instanță se va face numai în acest scop.

(3) Cererile în justiție în domeniul drepturilor de proprietate industrială sunt scutite de taxe judiciare.

CAPITOLUL IV Cereri internaționale de protecție prin model de utilitate

Art. 25. — (1) O cerere internațională care a primit dată de depozit internațional la un oficiu receptor și în care România este stat desemnat are același efect ca o cerere de model de utilitate care a fost depusă la O.S.I.M. la aceeași dată.

(2) O cerere internațională nu are efecte în România în cazurile prevăzute la art. 24 alin. (1) pct. (i) și (ii) din Tratatul de cooperare în domeniul brevetelor, adoptat la Conferința diplomatică de la Washington la 19 iunie 1970, ratificat de România prin Decretul Consiliului de Stat nr. 81/1979.

Art. 26. — (1) Dacă solicitantul dorește să continue cererea internațională în România, trebuie ca, în termen de 30 de luni de la data de depozit internațional sau, dacă o prioritate a fost revendicată, de la data priorității, să deschidă faza națională în România pentru un model de utilitate.

(2) Prevederile alin. (1) se aplică și în cazul în care solicitantul, din motive justificate, deschide faza națională în termen de două luni de la data expirării termenului de 30 de luni, cu plata taxei de deschidere întârziată a fazei naționale.

(3) Pentru deschiderea fazei naționale în România, solicitantul depune o cerere care trebuie să conțină solicitarea explicită sau implicită a deschiderii fazei naționale pentru un model de utilitate, traducerea conformă în limba română a descrierii, a revendicărilor și a desenelor cererii internaționale și plătește taxa de depunere.

(4) După deschiderea fazei naționale, cererea internațională este supusă procedurilor prevăzute de prezenta lege și de regulamentul de aplicare a acesteia.

(5) În cazul în care solicitantul nu a îndeplinit cerințele prevăzute la alin. (1) sau (2), după caz, cererea internațională este considerată că nu a produs niciodată în România efectele unei cereri de model de utilitate.

Art. 27. — Un solicitant, persoană fizică ori persoană juridică română sau cu rezidență în România ori având o întreprindere industrială sau comercială reală și serioasă în România, în sensul art. 3 din Convenția de la Paris pentru protecția proprietății industriale, din 1883, la care România a aderat prin Decretul Consiliului de Stat nr. 1.177/1968, poate depune la O.S.I.M., în calitate de oficiu receptor, o cerere internațională. Prioritatea poate fi revendicată fie pe baza unei cereri de model de utilitate, fie a unei cereri de brevet de invenție.

CAPITOLUL V Dispoziții tranzitorii și finale

Art. 28. — Dispozițiile Legii nr. 64/1991 privind brevetele de invenție, republicată, referitoare la:

a) definiții; b) dreptul la brevet;

8 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 851/12.XII.2007

c) înregistrarea și examinarea cererii de brevet, inclusiv la priorități, și la retragerea cererii;

d) drepturile conferite de brevet și obligațiile corelative, precum și drepturile de folosire anterioară;

e) transmiterea drepturilor; f) apărarea drepturilor,

se aplică prin analogie modelelor de utilitate și în conformitate cu regulamentul de aplicare a prezentei legi.

Art. 29. — Cererile de brevet de invenție având data de depozit anterioară datei intrării în vigoare a prezentei legi nu pot fi transformate în cereri de model de utilitate, conform prevederilor art. 14.

Art. 30. — (1) Prezenta lege intră în vigoare la 90 de zile de la data publicării în Monitorul Oficial al României, Partea I.

(2) În termenul prevăzut la alin. (1), Guvernul va aproba, prin hotărâre, regulamentul de aplicare a prezentei legi.

C U A N T U M U L

Art. 31. — La data intrării în vigoare a prezentei legi, Ordonanța Guvernului nr. 41/1998 privind taxele în domeniul proprietății industriale și regimul de utilizare a acestora, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 959 din 29 noiembrie 2006, cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează:

1. Articolul 15 se modifică și va avea următorul cuprins: „Art. 15. — Prevederile art. 2 nu se aplică pentru procedurile

prevăzute la pct. 5 și la pct. 6 lit. a) și b) din anexa nr. 2.” 2. Articolul 16 se modifică și va avea următorul cuprins: „Art. 16. — Taxele pentru reînnoirea protecției modelelor de

utilitate se plătesc odată cu taxa de menținere în vigoare sau pe grupe de ani, potrivit anexei nr. 2.”

3. Anexa nr. 2 se modifică și va avea următorul cuprins:

„ANEXA Nr. 2

Ș I T E R M E N E L E privind plata taxelor pentru cererile și certificatele de înregistrare de model de utilitate

Nr. Obiectul plății Termenul de plată Cuantumul

crt. (lei) (euro)

1. Depunerea cererii de model de utilitate a) pe suport hârtie

două luni de la data depunerii 108 30

b) prin mijloace electronice 72 20 2. Deschiderea întârziată a fazei naționale două luni de la data expirării termenului de 30 de

luni de la data priorității revendicate în cererea internațională

324 90

3. Întocmirea și publicarea unui raport de documentare

două luni de la data de depozit sau odată cu depunerea solicitării de către un terț

360 100

4. Conversia unei cereri de model de utilitate într-o cerere de brevet de invenție

două luni de la data depunerii cererii de conversie 36 10

5. Publicarea modelului de utilitate (descriere, revendicări, desene însoțite de raportul de documentare, care nu depășesc 20 de pagini), eliberarea certificatului de model de utilitate și menținerea în vigoare a modelului pentru primii 6 ani de protecție

două luni de la data transmiterii către solicitant a raportului de documentare

1.440 400

- pentru fiecare pagină în plus 18 5

6. a) Reînnoirea protecției pentru anii 7—8 până la începerea perioadei de protecție 720 200

b) Reînnoirea protecției pentru anii 9—10 până la începerea perioadei de protecție 1.080 300”

Această lege a fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art. 75 și ale art. 76 alin. (2) din Constituția României, republicată.

PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR PREȘEDINTELE SENATULUI BOGDAN OLTEANU NICOLAE VĂCĂROIU

București, 3 decembrie 2007. Nr. 350.


Législation Est remplacé(e) par (1 texte(s)) Est remplacé(e) par (1 texte(s))
Traités Se rapporte à (2 documents) Se rapporte à (2 documents)
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex RO047