À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement sur la conservation de registres de marques connues dans la République d'Ouzbékistan, Ouzbékistan

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2007 Dates Adopté/e: 12 décembre 2007 Type de texte Textes règlementaires Sujet Marques, Organe de réglementation de la PI

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Russe Порядок ведения перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков        

Приложение 1 к приказу директора от 12.12.2007 г. 84A

Порядок ведения Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков

I. Общие положения II. Внесение в Перечень сведений об общеизвестном в Республике Узбекистан товарном знаке III. Внесение изменений и дополнений в сведения Перечня IV. Хранение листов Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков и доступ к содержащимся в них сведениям Приложение 1 Приложение 2

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящий Порядок ведения Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков (далееПорядок) разработан в соответствии с Законом Республики Узбекистан «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» (далееЗакон) и устанавливает: форму листов Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков и состав указываемых в них сведений; правила внесения в Перечень записей об общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаках; правила внесения в листы Перечня изменений и дополнений; правила хранения листов Перечня с внесенными в них записями. 2. Перечень представляет собой совокупность записей Перечня, выполненных по установленной настоящим Порядком форме и содержащих сведения об общеизвестных товарных знаках, на которые выданы свидетельства на общеизвестный в Республике Узбекистан товарный знак (далеесвидетельства). 3. Ведение Перечня осуществляется путем внесения сведений об общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаках, форма которого приведена в приложении 1 к настоящему Порядку и внесения в записи Перечня соответствующих изменений и дополнений.

II. Внесение в Перечень сведений об общеизвестном в Республике Узбекистан товарном знаке

4. Основанием для внесения в Перечень сведений об общеизвестном в Республике Узбекистан товарном знаке является решение о признании товарного знака общеизвестным 5. В листе Перечня указывается: а) дата, с которой товарный знак признан общеизвестным; б) регистрационный номер общеизвестного товарного знака; в) дата вступления в силу решения о его признании общеизвестным; г) дата внесения в Перечень общеизвестных товарных знаков; д) дата публикации сведений о признании товарного знака общеизвестным и номер официального бюллетеня; е) изображение общеизвестного товарного знака; ж) указание владельца общеизвестного товарного знака и его местонахождения или местожительства; з) перечень товаров и услуг, в отношении которых он признан общеизвестным. При необходимости указывается номер и дата регистрации зарегистрированного товарного знака. Внесение указанных сведений сопровождается проставлением перед ними в скобках соответствующего международного цифрового кода для идентификации (библиографических) данных - кода ИНИД (если таковой предусмотрен стандартом Всемирной организации интеллектуальной собственности (далее - ВОИС) и используется при публикации). Код страны проставляется в виде двух латинских букв согласно соответствующему стандарту ВОИС.

III. Внесение изменений и дополнений в сведения Перечня

6. В лист Перечня, содержащий сведения об общеизвестном товарном знаке, в раздел "Изменения и дополнения к свидетельству ___________" вносятся сведения: 1) об изменении наименования/ФИО и/или адреса местонахождения/ местожительства владельца(ев) свидетельства; 2) о выдаче дубликата свидетельства; 3) об исправлениях очевидных и технических ошибок в записях Перечня. 7. Внесение изменений и дополнений в сведения Перечня осуществляется путем приведения в разделе "Изменения и дополнения к свидетельству _____" листа Перечня соответствующих текстов, основные формы которых приведены в приложении 2 к настоящему Порядку.

IV. Хранение листов Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков и доступ к содержащимся в них сведениям

8. Листы Перечня, содержащие сведения, относящиеся к общеизвестным товарным знакам, хранятся в Патентном ведомстве в местах, недоступных для посторонних лиц, и в условиях, обеспечивающих предотвращение хищения, утраты, искажения, подделки содержащейся в них информации. 9. Содержащиеся в Перечне сведения, кроме сведений об адресе Перечень публикуются в официальном бюллетене Патентного ведомства «Расмий ахборотнома».

Приложение 1 к Порядку ведения Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков

ПЕРЕЧЕНЬ ОБЩЕИЗВЕСТНЫХ В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН ТОВАРНЫХ ЗНАКОВ

дата, с которой товарный знак признан общеизвестным; регистрационный номер общеизвестного товарного знака; дата вступления в силу решения о его признании общеизвестным; дата внесения в Перечень общеизвестных товарных знаков; дата публикации сведений о признании товарного знака общеизвестным и номер официального бюллетеня; изображение общеизвестного товарного знака; указание владельца общеизвестного товарного знака и его местонахождения или местожительства; перечень товаров и услуг, в отношении которых он признан общеизвестным.

Изменения и дополнения к свидетельству

Приложение 2 к Порядку ведения Перечня общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков

Основные формы текстов для внесения изменений и дополнений в записи Перечня

1. Тексты, предназначенные для внесения изменений и дополнений в сведения Перечня, основание - осн.; официальный бюллетень Патентного ведомстваОБ; Апелляционный совет Патентного ведомства - АС; фамилия, имя, отчество - ФИО.

2. Основные формы текстов, используемые при внесении изменений и дополнений в записи Реестра: 1). Об изменении наименования и/или адреса местонахождения владельцаюридического лица: «Наименование владельца изменено. Новое наименование владельца) ....................................................................... (указывается новое наименование и адрес местонахождения владельца). Осн.: уведомление владельца(ев) от ........................................ (указывается дата поступления уведомления). ФИО .......................................................... (указывается ФИО лица, внесшего запись, и дата внесения записи). Публ.: ОБ …………….(номер, дата).»

2). Об изменении фамилии, имени и отчества владельцафизического лица и/или изменении адреса местожительства владельца: «ФИО владельца и/или адрес местожительства изменен на ....................................................................... (указывается новое ФИО владельца и/или адрес местожительства). Осн.: уведомление владельца от ................... (указывается дата поступления уведомления). ФИО .......................................................... (указывается ФИО лица, внесшего запись, и дата внесения записи). Публ.: ОБ …………….(номер, дата).»

3). О выдаче дубликата патента: «Выдан дубликат .............................. (указывается дата выдачи дубликата). Осн.: заявление от …………. (указывается дата поступления заявления). ФИО .......................................................... (указывается ФИО лица, внесшего запись, и дата внесения записи) Публ.: ОБ …………….(номер, дата).»

4). Об исправлении очевидных и технических ошибок в записях Перечня: «Исправлена очевидная (техническая) ошибка. …………………….. ……………………………… (указывается правильное написание ранее внесенной записи). Осн.: извещение от …………. (указывается от кого поступило извещение и дата его поступления). ФИО ............. (указывается ФИО лица, внесшего запись, и дата внесения записи). Публ.: ОБ …………….(номер, дата).»


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex UZ044