Déclaration faite lors de l'adhésion:
"La République d’Azerbaïdjan déclare qu’elle n’est pas en mesure de garantir l’application des dispositions de la Convention dans ses territoires occupés par la République d’Arménie (la région du Haut-Karabakh de la République d’Azerbaïdjan et les sept districts autour de cette région), jusqu’à la libération de ces territoires de l’occupation et l’élimination complète des conséquences de cette occupation…
Conformément au paragraphe 1 de l’article 19 de la Convention, la République d’Azerbaïdjan déclare qu’elle appliquera la Convention uniquement lorsque les États visés au paragraphe 1 de l’article premier de la Convention sont des États contractants à la Convention.
Conformément au paragraphe 2 de l’article 19 de la Convention, la République d’Azerbaïdjan n’appliquera pas la Convention dans le cas des opérations qui, en vertu du droit azerbaïdjanais, doivent revêtir une forme notariée ou sont soumises à enregistrement.
Aux fins de la Convention, la République d’Azerbaïdjan entend par contrats internationaux les contrats de droit civil conclus avec des personnes physiques ou morales étrangères ou comportant un élément étranger."
Déclaration faite lors de l'adhésion:
"Conformément à l'article 21 et au paragraphe 2 de l'article 19 de la Convention des Nations Unies sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux, la Convention ne s'applique pas aux communications ou opérations électroniques exclues expressément dans les articles 18, 19, 20 et l'annexe de la loi de 2008 sur les opérations électroniques (n° 26 de 2008) des Fidji, telle que modifiée par la loi de 2017 sur les opérations électroniques (Amendement) (n° 8 de 2017)."
Déclarations faites lors de l'acceptation:
a) En application du paragraphe 1 de l’article 19 de la Convention des Nations Unies sur l’utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux (ci-après dénommée la Convention), la Fédération de Russie appliquera la Convention lorsque les parties sont convenues que celle-ci s’applique;
b) En application du paragraphe 2 de l’article 19, la Fédération de Russie n’appliquera pas la Convention dans le cas des opérations qui, en vertu du droit russe, doivent revêtir une forme notariée ou sont soumises à enregistrement, ainsi que dans le cas des transactions portant sur la vente de marchandises dont le transport à travers les frontières de l’Union douanière fait l’objet d’une interdiction ou de restrictions;
c) Aux fins de la Convention, la Fédération de Russie entend par accords internationaux les contrats de droit civil conclus avec des personnes physiques ou des personnes morales étrangères, ou comportant un élément étranger."
Déclaration faite lors de la ratification:
"La Convention ne s’applique pas aux communications électroniques échangées ayant trait à un contrat de vente ou tout autre acte de cession portant sur des biens immobiliers, ou à tout droit sur ces biens.
La Convention ne s’applique pas non plus : i) à l’établissement ou à l’exécution d’un testament; ou ii) à l’établissement, à l’application ou à la mise à exécution d’un acte fiduciaire, d’une déclaration de fiducie ou d’une délégation de pouvoir découlant d’un contrat régi par la Convention."
Déclaration faite lors de la ratification:
"Conformément aux articles 21 et 19 (paragraphe 2) de la Convention des Nations Unies sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux, la Convention ne s'appliquera pas aux communications électroniques ou aux transactions spécifiquement exclues à la Section 23 la Loi nº 19 de 2006 sur les transactions électroniques du Sri Lanka."