Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара (Утверждены постановлением от 29 февраля 2012 года № 153), Кыргызстан

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2012 Даты вступление в силу: 2 марта 2012 г. Принят: 29 февраля 2012 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Географические указания, Регулирующие органы в области ИС

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Киргизский Эрежелери Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүүнүн берүүнүн жана кароонун (бекитилген № 153 токтому менен 2012-жылдын 29-февралындагы)         Русский Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара (Утверждены постановлением от 29 февраля 2012 года № 153)        
Эрежелери Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүүнүн берүүнүн жана кароонун (бекитилген N 153 токтому менен 2012-жылдын 29-февралындагы)

Тиркеме
Кыргыз Республикасынын
Өкмөтүнүн
2012-жылдын 29-февралындагы N 153 токтому менен бекитилген

Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүүнүн, берүүнүн жана кароонун

ЭРЕЖЕЛЕРИ

Бул Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүүнүн, берүүнүн жана кароонун эрежелери (мындан ары - Эрежелер) "Товардык белгилер, тейлөө белгилери жана товарлар чыгарылган жерлердин аталыштары жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына (мындан ары - Мыйзам) ылайык иштелип чыкты.

1. Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү же катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүү жана берүү

1. Өтүнмө берүүгө укугу бар жактар.
Товарлар чыгарылган жерлердин аталышына/кызмат (мындан ары - товар) көрсөтүүгө өтүнмө берүү жана каттоо жана/же товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдалануу укугун алууга географиялык объектисинде болгон юридикалык же жактар ээ болот, эгер алар чыгарган товар Мыйзамдын 27-беренесинин 1-бөлүгүндө белгиленген талаптарга жооп берсе, анын аталышы товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында пайдаланылат.
2. Өтүнмө интеллектуалдык менчик жаатындагы ыйгарым укуктуу мамлекеттик органга
(мындан ары - Кыргызпатент) түздөн-түз берилет же почта аркылуу жиберилет.
3. Өтүнмөнү патенттик ишенимдүү өкүл аркылуу берүү.
Өтүнмө Кыргызпатентке өтүнмө ээси (ээлери) тарабынан же Кыргызпатентте катталган патенттик ишенимдүү өкүл аркылуу берилет.
Чет өлкөлүк юридикалык жактар же Кыргыз Республикасынын чегинен тышкары туруктуу жашаган жеке жактар же алардын патенттик ишенимдүү өкулдөрү эгерде Кыргыз Республикасы катышуучусу болгон эл аралык келишим менен башка тартип белгиленбесе, Кыргызпатентте катталган патенттик ишенимдүү өкүлдөр аркылуу товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана аларды пайдаланууга укук берүүгө же катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө байланыштуу иштерди жүргүзүшөт.
Патенттик ишенимдүү өкүл аркылуу берилген өтүнмөгө ага өтүнмө ээси берген жана анын ыйгарым укугун тастыктаган ишеним кат же тийиштүү түрдө тастыкталган ишеним каттын көчүрмөсү тиркелет.
Кыргыз Республикасында таризделүүчү Кыргызпатенттин астында өкүлчүлүк кылууга ишеним кат Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында каралган тартипте түзүлөт.
Кыргыз Республикасынын чегинен тышкары таризделүүчү ишеним кат ал жүргүзүлүүчү өлкөнүн мыйзамдарында каралган тартипте жана мөөнөттө түзүлөт, ал эми анын ишеним катына
шектенүүлөр келип чыккан учурда - Кыргыз Республикасы алардын катышуучусу болуп эсептелген эл аралык келишимдерге байланыштуу белгиленген мыйзам тартибинде же өз-ара түшүнүшүү принцибинин негизинде легалдаштыруу талап кылынбаган учурдан тышкары, Кыргызпатенттин талабы боюнча Кыргыз Республикасынын консулдук мекемелеринде легалдаштырылат.
Кыргыз Республикасынын чегинен тышкары жашаган жеке жактын же чет өлкөлүк юридикалык жактын кызыкчылыгына өкүлчүлүк кылууга Кыргызпатентте катталган патенттик ишенимдүү өкүлгө ишеним кат ушул жактын өзү тарабынан, ошондой эле өтүнмө ээси берген тийиштүү ишеним каты бар анын патенттик ишенимдүү өкүлү тарабынан берилет. Акыркы учурда айтылган ишеним каттын экөө тең же тийиштүү түрдө таризделген алардын көчүрмөлөрү көрсөтүлөт.
Ишеним кат төмөнкүдөй шарттарга жооп бериши керек:
- ишеним катка аны берген жак тарабынан кол коюлат;
- ишеним кат патенттик ишенимдүү өкүл катарында Кыргызпатентте катталган жеке жактын атына берилет;
- патенттик ишенимдүү өкүлдүн ыйгарым укуктарынын көлөмү көрсөтүлөт;
- ишеним катта ал берилген күнү көрсөтүлүшү керек, ансыз ал жараксыз.
Эгер ишеним кат Кыргызпатентте катталган бир нече патенттик ишенимдүү өкүлдөргө берилсе, анда товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана/же товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдалануу укугун берүү боюнча иштер алардын кимиси менен болбосун жүргүзүлөт.
Ишеним катта ага ыйгарым укук берилген, патенттик ишенимдүү өкүлдүн кандай аракети болбосун өтүнмө ээсинин аракети катары бааланат.
4. Товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында катталуучу белги географиялык объектинин расмий заманбап аталышы, ушул объектинин тарыхый аталышы боло алат.
Товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында катталуучу белги кошумча түрүндө товардын түрдүк (жайлык) белгисине, фантазиялык белгисине көрсөтмөнү камтый алат, алар өз алдынча укуктук коргоого ээ болбойт.
Белгилер эгерде алар анын өзгөчө касиеттери болгон жаратылыш шарттары же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары же адам факторлору өзгөчө же негизинен ушул географиялык объекти үчүн мүнөздүү болуп аныкталган товарды белгилөө үчүн пайдаланылган шартта гана товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында катталат.
5. Географиялык объектинин аталышы болуп саналган же анын аталышын камтыган менен, анын чыгарылган жерине байланышы жок болгон, белгилүү бир түрдүн товарын белгилөө катары Кыргыз Республикасында жалпы пайдаланууга киргизилген белги товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында таанылбайт.
6. Өтүнмөлөр төмөнкүдөй түрлөргө бөлүнөт:
- товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө;
- катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө.
7. Өтүнмө товар чыгарылган жерлердин аталышынын бирине тийиштүү болушу керек.
8. Өтүнмө төмөнкүлөрдү камтышы керек:
- өтүнмө ээсин (өтүнмө ээлерин), ошондой эле анын (алардын) турган ордун же жашаган ордун көрсөтүү менен товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө же катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө арыз (мындан ары - арыз);
- билдирилүүчү белги;
- аны белгилөө үчүн анын чыгарылган ордун көрсөтүү менен (географиялык объектинин чектерин) товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүү же катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган товарды көрсөтүү;
- товардын өзгөчө касиеттеринин сыпаттамасы.
9. Өтүнмөгө төмөнкү документтер тиркелет:
- өтүнмө ээси көрсөтүлгөн географиялык объектиде тургандыгы жана анын өзгөчө касиеттери болгон жаратылыш шарттары же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары жана адам факторлору өзгөчө же негизинен ушул географиялык объекти үчүн мүнөздүү болуп аныкталган товарды чыгаргандыгы жөнүндө компетенттүү органдын (компетенттүү органдардын) корутундусу;
- чет өлкөлүк өтүнмө ээси үчүн - жогоруда көрсөтүлгөн абзацта берилген документтин ордуна товар чыгарылган өлкөдө өтүнмө берилген товар чыгарылган жерлердин аталышына анын укугун тастыктаган документ тиркелет;
- белгиленген өлчөмдө алымдын төлөнгөндүгүн тастыктаган документ.
10. Өтүнмө мамлекеттик же расмий тилде берилет.
Өтүнмөгө тиркелүүчү документтер мамлекеттик же расмий тилде берилет. Эгер бул документтер башка тилде берилсе, өтүнмөгө алардын мамлекеттик же расмий тилге котормосу тирелет. Котормонун тактыгына өтүнмө ээси жооптуу.
Башка тилде берилген документтер Кыргызпатентке алардын берилген күнү берилген күн катары эсептелет, эгерде алардын котормосу башка тилдеги документтерди берген күндөн тартып эки айдын ичинде келип түшсө, анда документтер алардын котормосу келип түшкөн күнү алынган болуп эсептелет.
11. Өтүнмө эки нускада берилет. Өтүнмөгө тиркелүүчү документтер бир нускада берилет. Өтүнмө жана ага тиркелүүчү документтер басылган түрүндө берилет.
12. Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга өтүнмө ушул
Эрежелерге карата 1-тиркемеде келтирилген форма боюнча берилет.
Катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө ушул
Эрежелерге карата 2-тиркемеде келтирилген форма боюнча берилет.
"Өтүнмө" деген сөздүн үстүндө жайгашкан графалар өтүнмө ээси тарабынан толтурулбайт. Эгер кайсы бир маалыматтарды толугу менен тийиштүү графаларга жайгаштыруу мүмкүн болбосо, аларды арыздын тийиштүү графасында "кошумча барактан тиркемени карагыла" деген жазууну көрсөтүү менен өзүнчө баракка ошол эле форма боюнча беришет.
71 кодунун астындагы графада өтүнмө ээси (ээлери) тууралуу маалыматтар берилет: юридикалык жактын толук расмий аталышы (уюштуруучу документке ылайык) же жеке жактын фамилиясы, аты (атасынын аты, эгер бар болсо), мында фамилиясы атынын астында көрсөтүлөт.
Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоону сураган жана/же товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүнү сураган Кыргыз Республикасынын юридикалык жагы үчүн ишканалардын жана уюмдардын жалпы республикалык классификатору (ИУЖК коду) көрсөтүлөт.
Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоону сураган жана/же товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүнү сураган чет өлкөлүк юридикалык жак же Кыргыз Республикасынын чегинен тышкары туруктуу жашаган жеке жак үчүн Интеллектуалдык менчиктин бүткүл дүйнөлүк уюмунун (мындан ары - ИМБДУ) SТ.3 стандарты боюнча турган ордуна же жашаган ордуна ылайык өлкөсүнүн коду, дареги көрсөтүлөт.
71 коду менен белгиленген графадан кийинки графада өлкөнүн расмий аталышын, ошондой эле телефон, телекс, факстын номурларын, е-mailын (эгер бар болсо) камтуу менен, өтүнмө ээсинин толук почта дареги (юридикалык жактын юридикалык дареги же жеке жактын жашаган ордунун дареги) көрсөтүлөт.
98 кодунун астындагы графада кат жазышуу үчүн дареги, адресаттын аты же аталышы, телефон, телекс, факстын номурлары, е-mailы (эгер бар болсо) көрсөтүлөт.
Кат жазышуу үчүн адресат катарында Кыргыз Республикасындагы өтүнмө ээсинин- юридикалык жактын турган ордунун дареги же Кыргыз Республикасында туруктуу жашаган өтүнмө ээсинин-жеке жактын жашаган ордунун дареги же Кыргызпатентте катталган патенттик ишенимдүү
өкүлдүн турган ордунун дареги же Кыргыз Республикасынын аймагындагы башка дарек көрсөтүлсө болот.
Качан өтүнмө ээси патенттик ишенимдүү өкүлдү дайындаган учурда гана толтурула турган 74 кодунун астындагы графада, ал тууралуу маалымат берилет: фамилиясы, аты-жөнү (эгер бар болсо), Кыргызпатенттеги каттоо номуру, Кыргыз Республикасындагы турган орду, телефон, телекс, факстын номурлары, е-mail (эгер бар болсо) көрсөтүлөт.
54 кодунун астындагы графада билдирилүүчү белги көрсөтүлөт.
"Товарды көрсөтүү" жана "Чыгарылган жери" графаларында ал (алар) үчүн товар чыгарылган жерлердин аталышы арналган товар (товарлар) көрсөтүлүшү керек. Мында алардын өзгөчө касиеттери географиялык объектинин жаратылыш шарттарынан же адам факторлорунан (өзгөчө же негизинен) же болбосо бир эле мезгилде жаратылыш шарттарынан жана адам факторунан алынган чыныгы чыгарылган товарлар гана көрсөтүлүшү керек.
Өтүнмө товар чыгарылган жердин көрсөтүлүшүн камтышы керек. Товар чыгарылган жер географиялык объектинин чектерин көрсөтүү аркылуу баяндалышы керек. Географиялык объектинин чектери координаталардын, жердин табигый чектеринин - суулардын, тоолордун, көлдөрдүн; административдик чектердин; узакка созулган курулмалардын, коммуникациялардын ж.у.с. жардамы менен баяндалат.
"Товардын өзгөчө касиеттерин баяндоо" графасында бул товарды окшош товарлардан айырмалоочу, ал үчүн белги катталган товардын касиеттери келтирилет. Баяндоодон ушул географиялык объекти үчүн мүнөздүү болгон жаратылыш шарттарынан же адам факторлорунан же бир эле мезгилде жаратылыш шарттарынан жана адам факторлорунан товардын өзгөчө касиеттеринин милдеттүү, объективдүү түрдө көз карандылыгы келип чыгууга тийиш.
Товардын касиети жалпы кабыл алынган атайын терминологияга (товар таануу, техникалык)
ылайык ачык жана так баяндалышы керек.
Баяндоо маалыматтык мүнөздө болушу керек, негизинен, ушул географиялык объектиде климаттык, геологиялык же башка жаратылыш шарттарынын, салттуу ыкма менен товар даярдоого жөндөмдүү адамдарга (жамааттын) ылайык келген чыгарылган баштапкы заттын болушу көрсөтүлөт.
Катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө берилген учурда, өтүнмө ээсинин чыгарган товарынын өзгөчө касиеттерин баяндоо Мыйзамдын
28-беренесинин төртүнчү бөлүгүнөн улам, ага байланыштуу ушул товар чыгарылган жерлердин аталышы катталган товардын негизги касиеттерин баяндоо менен дал келиши керек.
"Тиркелүүчү документтердин тизмеси" графасы тийиштүү клеткаларга "X" белгисин коюу жана тиркелген документтердин ар бир нускасында нускалардын жана барактардын санын көрсөтүү аркылуу толтурулат. Алардын түрү өтүнмөнүн формасы менен караштырылбаса ("башка документ") тиркелген документтер үчүн алардын арналышы ачык көрсөтүлөт.
Мыйзамдын 29-беренесинин бешинчи бөлүгүнүн экинчи абзацына ылайык өтүнмөгө тиркелүүчү компетенттүү органдын (компетенттүү органдардын) корутундусунда (корутундулары) өтүнмө ээси көрсөтүлгөн географиялык объектиде экендигин жана анын өзгөчө касиеттери болгон жаратылыш шарттары же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары же адам факторлору өзгөчө же негизинен ушул географиялык объекти үчүн мүнөздүү болуп аныкталган товарды чыгаргандыгын тастыктоо камтылышы керек.
Корутунду өз компетенциясынын, адистештирүүсүнүн күчүндө товарга карата квалификацияланган корутунду берүүгө жөндөмдүү органдан берилиши керек жана анын жасап чыгаруучу анын аталышы товарды белгилөө үчүн пайдаланыла турган географиялык объектинин чектеринде тургандыгын тастыктайт. Корутунду (корутундулар) эгер ал Мыйзам менен талап кылынган бардык маалыматтарды камтыса, бир компетенттүү органдан же бир нече компетенттүү органдан (мисалы, өтүнмө ээсинин турган орду жана товардын өндүрүш чектери жөнүндө жергиликтүү бийлик органынын корутундусу жана товардын өзгөчө касиеттери тууралуу башка компетенттүү органдын корутундусу) берилиши мүмкүн.
Мыйзамдын 29-беренесинин бешинчи бөлүгүнүн үчүнчү абзацына ылайык товар чыгарылган өлкөдө товар чыгарылган жерлердин аталышына өтүнмө берген чет өлкөлүк өтүнмө ээсинин укугун
тастыктаган документ катарында, мисалы, товар чыгарылган өлкөнүн компетенттүү органы тарабынан товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдалануу укугуна берилген күбөлүк же сертификат, же Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте тиешелүү түрдө күбөлөндүрүлгөн алардын көчүрмөсү көрсөтүлүшү мүмкүн.
"Колу" деген графа бардык учурларда милдеттүү түрдө кол коюлган датаны көрсөтүү менен толтурулат.
Өтүнмөгө өтүнмө ээси кол коет. Юридикалык жактын атынан өтүнмөгө анын кызмат орду көрсөтүлүп, уюмдун жетекчиси кол коет, колу мөөр менен тастыкталат.
Өтүнмөнү патенттик ишенимдүү өкүл аркылуу берүүдө өтүнмөгө патенттик ишенимдүү өкүл кол коет.
Колу кол койгон жактын фамилиясы жана аты-жөнү көрсөтүлүп чечмеленет. Өтүнмөдө кошумча барактар болсо, аларга дагы ушундай тартипте кол коюлат.

2. Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө боюнча жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө боюнча иш жүргүзүү

13. Өкүлдү дайындоо.
Өтүнмө боюнча иш жүргүзүү үчүн аны бергенден жана өтүнмөнү карап чыгууда өз кызыкчылыктарын билдиргенден кийин өтүнмө ээси Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте таризделген ишеним катты ага берүү менен өкүлдү дайындай алат.
Чет өлкөлүк юридикалык жактын же Кыргыз Республикасынын чегинен тышкары туруктуу жашаган жеке жактын өкүлү Кыргызпатентте катталган патенттик ишенимдүү өкүл гана боло алат.
Өкүлчүлүк кылууга ишеним кат өтүнмө берүүдө, ошондой эле иш кагаздарын жүргүзүү процессинде дагы көрсөтүлөт. Ишеним кат өтүнмөгө кошулат.
Ага берилген ыйгарым укуктардын чектериндеги өкүлдүн кайсы болбосун аракеттери же ага карата Кыргызпатенттин кайсы болбосун аракети өтүнмө ээсинин же өтүнмө ээсине карата аракеттин натыйжаларына ээ болот.
Өкүлчүлүк кылуу ишеним катта көрсөтүлгөн ыйгарым укуктарды, алардын күчүнүн мөөнөтү бүткөнгө чейин жарактуу. Ишеним катта көрсөтүлгөн ыйгарым укуктарды мөөнөтүнөн мурун токтотуу өтүнмө ээси тарабынан Кыргызпатентке ишеним катты жокко чыгаруу жөнүндө арызды берүү аркылуу ишке ашырылат.
14. Кыргызпатент менен кат алышуу өтүнмө ээси же анын буга ыйгарым укук берилген өкүлү тарабынан ар бир өтүнмө боюнча өзүнчө жүргүзүлөт.
Өтүнмө берилгенден кийин жиберилүүчү материалдар анын номурун жана өтүнмө ээсинин же анын өкүлүнүн колунун коюлушун камтышы керек.
Өтүнмөнүн номурун камтыбаган материалдар, эгерде номурду кыйыр түрдө белгилөөгө мүмкүн болбосо, карап чыгуусуз кайтарылып берилет.
Өтүнмө боюнча иш жүргүзүү процессинде жиберилген материалдар Мыйзам менен белгиленген мөөнөттө берилет. Эгер мөөнөтү "...ичинде" деген сөздөр менен берилсе жана мөөнөтүнүн акыркы күнү жумушчу эмес күнгө туш келсе, мөөнөтүнүн бүткөн күнү болуп андан кийинки жумушчу күнү эсептелет. Эгер меөнөтүнүн бүткөн күнү тийиштүү күнү болбогон айга туш болсо, анда мөөнөтү ушул айдын акыркы күнү бүтөт.
Эгер өтүнмө боюнча кат алышууну өтүнмө ээсинүн өкүлү жүргүзсө, Кыргызпатенттин кат- кабарларына байланыштуу материалдарды берүүнүн мөөнөтү алар ушул кат-кабарлары алган күндөн тартып эсептелет.
15. Кыргызпатентте иш мамлекеттик жана расмий тилде жүргүзүлөт. Өтүнмө ээси тарабынан башка тилде берилген материалдарга алардын мамлекеттик же расмий тилде котормосу тиркелиши керек.
16. Мыйзамдын 30-беренесинин экинчи бөлүгүндө караштырылган тартипте өтүнмө ээси өз демилгеси менен толуктоого, тактоого жана өзгөртүүлөрдү киргизүүгө укуктуу.
Өтүнмөнүн материалдарын толуктоо, тактоо жана өзгөртүү өтүнмө ээси тарабынан ыктыярдуу түрдө арыз берүү аркылуу ишке ашырылат.
Өтүнмө ээсинин - юридикалык жактын аталышы же өтүнмө ээсинин - жеке жактын фамилиясы, аты-жөнү өзгөргөн учурда, ушул өзгөрүүлөрдү тастыктаган документтер көрсөтүлөт.
Өтүнмө ээси тарабынан берилген кошумча материалдар ушул Эрежелердин 27-пунктуна ылайык каралып чыгат.
17. Өтүнмө ээси (анын өкүлү) берген өтүнмөсү жана документтер менен алдын ала датасын жана таанышуу убактысын макулдашып, түздөн-түз Кыргызпатентте, ошондой эле документтерге же алардын бөлүктөрүнө тийиштүүлөрдү өтүнмөнүн көчүрмөсүнө сурам жиберүү аркылуу тааныша
алат.
18. Өтүнмө ээсинин (анын өкүлүнүн) катышуусу менен өтүнмөгө байланыштуу маселелерди карап чыгуу, эксперт тарабынан анын өзгөчө касиеттери болгон жаратылыш шарттары же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары жана адам факторлору өзгөчө же негизинен ушул географиялык объект үчүн мүнөздүү болуп аныкталган товарды белгилөөгө байланыштуу кошумча түшүндүрүүлөрдү алуунун зарылчылыгы келип чыкканда, ошондой эле өтүнмө берилген белгинин коргоо жөндөмдүүлүгүнө, товар келип чыкан жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүү мүмкүнчүлүгүнө байланыштуу маселелер боюнча экспертизанын жана өтүнмө ээсинин позицияларын түшүнүктүү кылуу максатында жүргүзүлөт.
Мындай карап чыгуу Кыргызпатенттин сунушу боюнча же эки тарап тең ушул маселелер менен таанышкандан кийин, өтүнмө ээсинин сунушу боюнча жүргүзүлөт. Эксперттөөнүн суроолору сурамда берилет, анда кошумча түрдө жолугушуунун максатка ылайыктуулугу, өтүнмө ээсинин аны жүргүзүү тууралуу өтүнүчү жөнүндө билдирилет.
Суралган материалдар өтүнмө ээси өтүнмөнү карап чыгууда катышууга ниеттенгендигине карабастан, сурам алган күндөн тартып эки айдын ичинде берилиши керек.
Өтүнмөнү карап чыгуунун күнү жана убакыты алдын ала макулдашылат. Кырдаал өзгөргөн учурда, өтүнмөнү карап чыгууга катышууга мүмкүнчүлүгү болбогон тарап бул тууралуу башка тарапка билдирет.
Алдын ала макулдашуусуз Кыргызпатентке өтүнмө ээси же анын өкүлү келсе, анын катышуусу менен өтүнмөнү карап чыгуу жөнүндө анын сунушун канааттандыруудан баш тартылышы мүмкүн.
Ушул Эрежелердин 3 жана 13-пункттарынын шарттарын сактоо менен өтүнмөнү карап чыгууда өтүнмө ээсинин өкүлү катыша алат.
19. Суралган материалдарды берүүнүн мөөнөтүн узартуу Мыйзамдын 30-беренесинин 4- бөлүгүнө ылайык ишке ашырылат.
Мөөнөтүн узартуу жөнүндө өтүнүч кат өтүнмө ээси сурамды алгандан тартып, эки ай өткөнгө чейин берилиши керек.
Суралган материалдарды берүүнүн мөөнөтү эгер жүйөлүү себептери болбостон, белгиленген мөөнөтү бузулуп жана алым төлөгөндүгү жөнүндө документ берилбеген же төлөнгөн алымдын суммасы белгиленген өлчөмгө туура келбей өтүнүч кат берилсе, узартылбайт.
Мындай учурда өтүнмө ээсине өтүнүч катты канааттандыруудан баш тартылгандыгы тууралуу билдирилет.
20. Өтүнмө ээси тарабынан өткөрүлгөн төмөнкүдөй мөөнөттөр калыбына келтирилет:
- эксперттөөнүн сурамы боюнча кошумча материалдарды берүүнүн мөөнөтү;
- өтүнмө берилген белгиге экспертизанын алдын ала чечимине же экспертизанын чечимине карата Кыргызпатенттин Апелляциялык кеңешине макул эместигин билдирүүнүн мөөнөтү;
Өткөрүлгөн мөөнөтүн калыбына келтирүү жөнүндө өтүнүч кат өтүнмө ээси тарабынан мөөнөттү өткөрүп жиберүүнүн жүйөлүү себептери тастыкталган шартында, өткөрүлгөн мөөнөт бүткөндөн кийин эки айдан кем болбогон убакытта берилет.
Өтүнүч кат менен бирге белгиленген өлчөмдө тийиштүү алымды төлөгөндүгүн тастыктаган документ көрсөтүлөт.
Ушул пунктта көрсөтүлгөн талаптар сакталбагандыгы аныкталганда, өтүнүч кат канааттандырылбайт, бул тууралуу өтүнмө ээсине билдирилет.
21. Өтүнмө ээси аны карап чыгуунун кайсы этабында болбосун өтүнмөнү кайра сурап ала алат. Өтүнмөнү кайра сурап алуу жөнүндө арыз товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана/же товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү жөнүндө жазуу киргизилген датадан кеч эмес убакытта берилиши керек.
Өтүнмө ушул өтүнмөнү көңүлгө алуу жөнүндө кабарлоо өтүнмө ээсине жиберилген күндөн тартып кайра сурап алынган болуп эсептелет.
22. Кайра сурап алынган өтүнмө боюнча экспертиза жүргүзүлбөйт, товар чыгарылган жерлердин аталышы катталбайт жана/же товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берилбейт.
23. Ушул Эрежелердин 22-пунктунун жобосу кайра сурап алынды деп эсептелген өтүнмөлөргө карата дагы колдонулат.
Мында өтүнмөнүн кайра сурап алынган күнү болуп өтүнмө кайра сурап алынгандыгы тууралуу кабарлоо өтүнмө ээсине жиберилген күн эсептелет. Кабарлоодо тийиштүү негиздемелер көрсөтүлөт.

3. Өтүнмөнү карап чыгуу

24. Кыргызпатентке келип түшкөн өтүнмөнүн материалдары кириш номуру коюлуп жана алардын келип түшкөн датасын көрсөтүү менен кабыл алынат.
Өтүнмө ээсине же анын өкүлүнө кабыл алынган документтердин барактарынын саны жана келип түшкөн күнү көрсөтүлүп, өтүнмөнүн материалдарынын кабыл алынгандыгы жөнүндө тилкат берилет.
25. Алдын ала экспертиза.
1) Алдын ала эксперттөөнү жүргүзүүнүн мөөнөттөрү.
Кыргызпатентке өтүнмө берилген күндөн тартып бир айдын ичинде алдын ала эксперттөө жүргүзүлөт.
Өтүнмө ээси бир айдын ичинде алдын ала эксперттөө жүргүзүүнү баштоо жөнүндө жазуу түрүндө өтүнө алат. Мында өтүнүч кат берген күндөн тартып, өтүнмө ээси кошумча акысыз өз демилгеси боюнча толуктоо, тактоо жана өзгөртүү киргизүү укугун жоготот.
2) Алдын ала эксперттөөнүн милдеттери.
Алдын ала экспертиза жүргүзүүдө ушул Эрежелердин 7-11-пункттарында караштырылган өтүнмөнүн керектүү документтеринин курамы, анын туура таризделиши, алым төлөнгөндүгү текшерилет. Ушул текшерүүнүн натыйжалары боюнча өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуу же аны кабыл алуудан баш тартуу жөнүндө чечим кабыл алынат.
3) Алдын ала эксперттөөнүн мазмуну.
Алдын ала эксперттөөнү жүргүзүүдө берилген материалдардын төмөнкүдөй талаптарга жооп бериши жана туура келиши текшерилет:
а) товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүүгө арызын жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө арызын;
б) өтүнмө ээсинин (өтүнмө ээлеринин) аталышын, же аты-жөнүн анын (алардын) дарегин
(даректерин) көрсөтүү;
в) булар болсо, патенттик ишенимдүү өкүлдүн же башка өкүлдүн аты-жөнү жана дареги;
г) билдирилген белгини;
д) ал чыгарылган орду (географиялык объектинин чектери) көрсөтүлүп, аны белгилөө үчүн товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана анны пайдаланууга укук берүү жана
катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган товарды көрсөтүү;
е) товардын өзгөчө касиеттеринин сыпаттамасын;
ж) өтүнмө бергендиги, алдын ала эксперттөө жана билдирилген белгиге эксперттөө жүргүзгөндүгү үчүн алым төлөгөндүгү тууралуу документти;
з) патентик ишенимдүү өкүлгө, өтүнмө ээсенин өкүлүнө берилген ишеним катты;
и) өтүнмө ээсинин көрсөтүлгөн географиялык объектиде болгондугу көрсөтүлүп анын өзгөчө касиеттери болгон жаратылыш шарттары же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары же адам факторлору өзгөчө же негизинен ушул географиялык объекти үчүн мүнөздүү болуп аныкталган товарды чыгаргандыгы тууралуу компетенттүү органдын (компетенттүү органдардын) корутундуну (корутундулары);
к) товар чыгарылган өлкөдө ал өтүнмө берген товар чыгарылган жерлердин аталышына чет өлкөлүк өтүнмө ээсинин укугун тастыктаган документти;
л) мамлекеттик же расмий тилде берилбеген өтүнмөгө тиркелген документтердин котормосун.
Алдын ала эксперттөө жүргүзүүдө ушул пункттун 3-пунктчасында көрсөтүлгөн маалыматтардын жана документтердин толук экендиги жана ушул пункттун "а", "б", "г", "д", "е" пунктчаларында аталган документтерге туура келиши текшерилет.
Өтүнмө берүүнүн күнү ушул Эрежелердин 9-пунктунда көрсөтүлгөн документтер келип түшкөн күнү боюнча белгиленет, эгер документтер бир убакта берилбесе, анда - акыркы документтер берилген күнү белгиленет.
Ушул Эрежелердин "л" пунктчасында көрсөтүлгөн документтердин мамлекеттик же расмий тилдерине котормосу берилгенге чейин документтер берилбеген болуп эсептелинет.
Өтүнмөнүн материалдарында ушул пункттун "в", "и", "к" пунктчаларында көрсөтүлгөн маалыматтардын болбогондугу же алардын ушул Эрежелерде белгиленген талаптарга туура келбегендиги өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуу жана өтүнмө берилген күндү белгилөө жөнүндө чечим чыгаруу үчүн тоскоолдук келтирбейт.
Алдын ала экспертиза жүргүзүүнүн этабында өтүнмөнүн туура эмес таризделишин жана/же материалдарында көрсөтүлгөн маалыматтардын/документтердин жок экендиги белгиленгенде өтүнмө ээсине аларды көрсөтүүнүн зарылдыгы жана/же өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алынгандыгы тууралуу билдирүүдө тактоосу, оңдоосу тууралуу билдирилет.
5) Кошумча материалдарды суроо.
Эгер алдын ала экспертиза жүргүзүү процессинде өтүнмө ушул Эрежелерде белгиленген анын документтерине карата талаптары бузулгандыгы менен таризделсе, өтүнмө ээси алган күндөн тартып эки айдын ичинде табылган бузулган жерлери көрсөтүлүп жана жетишсиз же оңдолгон маалыматтарды жана/же документтерди көрсөтүү сунушу менен өтүнмө ээсине сурам жиберилет.
Сурам үчүн негиз болуп төмөнкүлөр эсептелет:
- өтүнмөнүн материалдарында ушул пункттун "а", "б", "г", "д", "е" жана "ж" пунктчаларында көрсөтүлгөн маалыматтардын жана/же документтердин жок экендиги;
- документте алым ыйгарым укуктуу уюмдун белгиленген эсебине төлөнгөндүгү тууралуу маалыматтын жок экендиги;
- белгиленген өлчөмгө төлөнгөн алымдын суммасынын туура келбегендиги.
Эгер өтүнмө ээси тарабынан берилген жооп толугу менен сурам жиберилген маалыматтарды жана/же документтерди камтыбаса, ага кайрадан сурам жиберилиши мүмкүн.
Экспертизанын сурамына жооп берилбесе, өтүнмө ээси тарабынан жооп берүүнүн белгиленген мөөнөтү бузулса жана ушул мөөнөттө аны узартуу тууралуу өтүнүч кат жиберилбесе, өтүнмө кайра чакыртылып алынган болуп эсептелет, бул тууралуу өтүнмө ээсине сурам жиберилген күндөн тартып, төрт айдын ичинде билдирилет.
6) Өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуу жөнүндө чечим.
Өтүнмөнүн материалдары ушул Эрежелерде белгиленген талаптарга туура келгенде, ошондой эле өтүнмө ээси тарабынан суралган маалыматтар жана документтер өз убагында жиберилген учурда өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуу жөнүндө чечим чыгарылат жана өтүнмө берилген күндү көрсөтүү менен бул тууралуу өтүнмө ээсине кабарлоо жиберилет.
Өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуу жөнүндө кабарлоодо өтүнмө ээсине Мыйзам жана ушул Эрежелер менен караштырылган башка маалыматтарды жана/же документтерди берүүнүн зарылдыгы жөнүндө кабарланат.
7) Өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуудан баш тартуу жөнүндө чечим.
Эгер экспертизанын сурамына өтүнмө ээсинин берген жообунда сурам жиберилген маалыматтар жана/же документтер камтылбаса, өтүнмө боюнча өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуудан баш тартуу жөнүндө чечим чыгарылат жана өтүнмө ээсине бул тууралуу кабарлоо жиберилет.
Өтүнмөнү карап чыгууга кабыл алуудан баш тартуу жөнүндө кабарлоодо эмне үчүн чечим чыгарылгандыгынын негиздери келтирилет. Ушундай негиздер болуп төмөнкүлөр эсептелет:
- арызда өтүнмө ээсинин көрсөтүлбөгөндүгү;
- ушул Эрежелерде белгиленген талаптарга өтүнмө ээсинин көрсөтмөлөрүнүн туура келбегендиги;
- өтүнмөдө товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында каттоо үчүн арналган жана/же ага карата товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган белгинин жоктугу;
- өтүнмөдө аны белгилөө үчүн товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган товардын көрсөтүлбөгөндүгү;
- өтүнмөдө товар чыгарылган жердин (географиялык объектинин чектери)
көрсөтүлбөгөндүгү;
- өтүнмөдө товардын өзгөчө касиеттеринин баяндоосунун жоктугу.
26. Өтүнмө берилген белгиге экспертиза жүргүзүү.
1) Карап чыгууга кабыл алынган өтүнмө боюнча билдирилген белгинин Мыйзамдын 27- беренеси менен белгиленген талаптарына анын ылайык келишине экспертиза жүргүзүлөт.
Эксперттөө жүргүзүүнүн аягында Кыргызпатент товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана аны пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечим же товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоодон жана аны пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечим же катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө чечим же аны пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечим чыгарат.
2) Билдирилген белгинин экспертизасынын мазмуну.
Билдирилген белгиге экспертиза жүргүзүүнүн жүрүшүндө төмөнкүлөргө текшерүү жүргүзүлөт:
- алдын ала экспертиза жүргүзүүнүн жүрүшүндө текшерүү жүргүзүлүүчү өтүнмөнүн материалдарынан тышкары, өтүнмөнүн материалдарынын өтүнмөнүн мазмунуна жана таризделишине жана ага тиркелген документтерге коюлган талаптарына туура келгендиги;
- Мыйзамдын 27-беренесинде белгиленген ага коюлган талаптарга билдирилген белгинин туура келгендиги;
- өтүнмө ээсинин көрсөтүлгөн географиялык объектиде болгондугу көрсөтүлүп анын өзгөчө касиеттери болгон жаратылыш шарттары же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары же адам факторлору өзгөчө же негизинен ушул географиялык объекти үчүн мүнөздүү болуп аныкталган товарды чыгаргандыгы тууралуу компетенттүү органдын (компетенттүү органдардын) корутундусунун (корутундуларынын) болгондугу жана мазмуну;
- эгер билдирилген белги товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында катталган учурда, аны белгилөө үчүн товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган товардын өзгөчө касиеттеринин баяндоосунун Кыргыз Республикасынын Товарлар
чыгарылган жерлеринин мамлекеттик реестринде (мындан ары - Реестр) камтылган маалыматтарга туура келгендиги.
3) Товар чыгарылган жерлердин аталышына карата талаптарга билдирилген белгинин туура келишин текшерүү.
Мыйзамдын 27-беренесинде белгиленген товар чыгарылган жерлердин аталышына карата талаптарга билдирилген белгинин туура келишин аныктоодо төмөнкүлөр текшерилет:
- ушул Эрежелердин 6-пунктунун жоболорун эске алып, билдирилген белгинин географиялык объектинин расмий заманбап аталышына же анын тарыхый аталышына туура келиши;
- анын аталышы өтүнмөдө анын чектери көрсөтүлгөн анык ошол жердеги товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында билдирилген, географиялык объектинин жайгашкан жерин тастыктаган маалыматтардын бар экендиги;
- ушул географиялык объектинин жаратылыш шарттары жана/же адам факторлору же бир эле убакта жаратылыш шарттары же адам факторлору менен шартталган өзгөчө касиеттерине ээ болгон товарды жекелештирүү үчүн пайдаланылуучу белги катарында өтүнмө берилген күнгө географиялык объектинин аталышынын болушу.
Эгер географиялык объектинин аталышы мурун товарды жекелештирүү үчүн колдонулса, бирок өтүнмө берген учурда товардын чыныгы келип чыккан жерлеринин жана анын өзгөчө касиеттерин көрсөтө турган өзүнүн баштапкы жөндөмдүүлүгүн жоготкон болсо, ал аны даярдаган ордуна байланыштуу болбогон белгиленген түрдүн (түрдүк түшүнүк) товарын белгилөө катарында Кыргыз Республикасында жалпы пайдаланууга киргизилген белги болуп эсептелинет;
- товардын көрсөтмөсүнүн болушу, аны белгилөө үчүн анын чыгарылган жерин көрсөтүү менен (географиялык объектинин чектери) товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралат;
- товардын өзгөчө касиеттерин баяндоонун болушу жана компетенттүү органдын корутундусуна туура келиши.
4) Компетенттүү органдын корутундусун текшерүү.
Компетенттүү органдын корутундусунун мазмунун текшерүүдө төмөнкүлөрдү тастыктаган маалыматтардын болушу белгиленет:
- ошол жерде өтүнмө ээсинин болушу, анын аталышы товарлар чыгарылган жерлердин аталышы катарында билдирилет;
- өтүнмө ээси өтүнмөдө көрсөткөн жердин аймагында товардын чыгарылышы, анын аталышы товарлар чыгарылган жерлердин аталышы катарында билдирилет;
- өтүнмө ээси чыгарган товарда өтүнмөдө көрсөтүлгөн жаратылыш шарттары жана/же адам факторлору же болбосо бир мезгилде жаратылыш шарттары жана адам факторлору менен географиялык объектиси үчүн өзгөчө же негизинен мүнөздүү болуп аныкталган өзгөчө касиеттеринин болушу.
5) Кошумча материалдарга сурам жиберүү.
Эксперттөөнү жүргүзүү мезгилинде Кыргызпатент билдирилген белгиге эксперттөөнү жүргүзүү аларсыз мүмкүн болбосо, өтүнмө ээсине кошумча материалдарга сурам жиберүүгө укуктуу. Сурам үчүн төмөнкүдөй кырдаалдар негиз болуп эсептелет:
- билдирилген белгини тактоонун зарылчылыгы;
- ушул Эрежелердин 9-пунктунда жана 1 жана 2-тиркемелердин "Тиркелүүчү документтердин тизмеси" графасында көрсөтүлгөн документтерди көрсөтүүнүн зарылчылыгы;
- товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган белги үчүн товарды тактоонун зарылчылыгы;
- аны белгилөө үчүн товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана пайдаланууга укук берүү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү суралган товардын чыгарылган жерин тактоонун зарылчылыгы;
- өтүнмөдө көрсөтүлгөн товардын өзгөчө касиеттеринин баяндоосун тактоонун зарылчылыгы;
- компетенттүү органдын (компетенттүү органдардын) корутундусунда камтылган жана ушул пункттун 4-пунктчасында көрсөтүлгөн маалыматтарды, атап айтканда өтүнмөдө көрсөтүлгөн географиялык объектинин жаратылыш шарттарына же адам факторлоруна мүнөздүү болгон жаратылыш шарттарынан жана/же адам факторлорунан же болбосо бир мезгилде жаратылыш шарттары жана адам факторлору алардын өзгөчө касиеттеринин туруктуу көз карандылыгынын товарда бар экендигин тастыктаган маалыматтарды тактоонун зарылчылыгы.
Өтүнмөнү карап чыгууда башка мүнөздөгү маселелер, ошондой эле эскертүүлөр жана сунуштар жогоруда көрсөтүлгөн негиздерде жиберилүүчү сурамга киргизилиши мүмкүн.
Сурамда келтирилген кайсы бир суроо боюнча экспертизанын пикири Мыйзамдын, ушул Эрежелердин жана башка нормативдик укуктук актылардын жоболоруна шилтеме кылуу менен негизделиши керек.
Эксперттөөнүн сурамы боюнча өтүнмө ээсинин берген кошумча материалдары ушул
Эрежелердин 15-пунктуна ылайык каралып чыгат.
Эксперттөөнүн сурамына жооп берилбей, жооп берүүнүн белгиленген мөөнөтүн өтүнмө ээси бузганда жана ушул мөөнөттө аны узартуу жөнүндө өтүнүч кат берилбесе, өтүнмө кайра сурап алынган болуп эсептелет, бул тууралуу өтүнмө ээсине кабар берилет.
6) Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана аларды пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечим. Катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечим.
Билдирилген белги Мыйзамдын 27-беренесинде белгиленген талаптарга туура келгендигин белгилөөдө, бул белги Реестрде катталбаса, товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана аларды пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечим чыгарылат.
Билдирилген белги Мыйзамдын 27-беренесинде белгиленген талаптарга туура келгендигин белгилөөдө, бул белгинин Реестрде катталгандыгы аныкталган учурда, катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечим чыгарылат.
Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоо жана аларды пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечимде ошондой эле катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү жөнүндө чечимде төмөнкүдөй маалыматтар келтирилет:
- ага карата пайдалануу укугу берилүүчү товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында катталуучу белги же ага карата пайдалануу укугу берилген товар чыгарылган жерлердин аталышы катарында катталган белги;
- ага (аларга) товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берилүүчү жак
(жактар) жөнүндө маалымат;
- күбөлүктүн күчүнүн мөөнөтүнүн башталган күнү болуп эсептелген өтүнмөнүн берилген күнү;
- товардын өзгөчө касиеттеринин көрсөтмөсү жана баяндоосу, аны белгилөө үчүн товар чыгарылган жерлердин аталышы катталат жана/же товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берилет.
7) Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоодон жана аларды пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечим. Катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечим.
Эгер билдирилген белгиге жүргүзүлгөн экспертизанын натыйжасында, белги Мыйзамдын 27- беренеси менен караштырылган талаптардын эң кеминде бирине туура келбесе (Реестрде ушул белги катталбаган болсо), товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоодон жана аларды пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечим чыгарылат.
Эгер билдирилген белгиге жүргүзүлгөн экспертизанын натыйжасында, белги Мыйзамдын 28- беренесинин төртүнчү бөлүгү жана 27-беренеси менен караштырылган талаптарынын эң кеминде бирине туура келбесе (Реестрде ушул белги катталган болсо), катталган товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечим чыгарылат.
Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоодон жана аларды пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечимде ошондой эле катталган товар чыгарылган жерлердин
аталышын пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу жөнүндө чечимде Мыйзамга жана ушул Эрежелерге негизделген товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоодон жана аларды пайдаланууга укук берүүдөн баш тартуу үчүн жүйөлөр келтирилет.
27. Кошумча материалдарды текшерүү.
1) Кыргызпатенттин сурамы боюнча өтүнмө ээси тарабынан жиберилген кошумча материалдар келип түшкөндө, өтүнмө ээсинин аларды беришинде белгиленген мөөнөттү сактагандыгы текшерилет.
Көрсөтүлгөн материалдар өтүнмө ээси сурам алган күндөн тартып, эки айдын ичинде жиберилиши керек.
Өтүнмө ээсинин белгиленген мөөнөттү сактагандыгын текшерүүдө ушул Эрежелердии 14- пунктунун төртүнчү абзацын жетекчиликке алуу керек.
Эгер өтүнмө ээси белгиленген мөөнөттү бузса жана ушул Эрежелердин 19-пунктуна ылайык аны узартуу жөнүндө өтүнүчтү жибербесе же экспертизанын сурамын жоопсуз калтырса, өтүнмө кайра сурап алынган болуп эсептелет, бул тууралуу өтүнмө ээсине кабарланат.
2) Өз демилгеси боюнча же Кыргызпатенттин сурамы боюнча өтүнмө ээси жиберген жана карап чыгууга кабыл алынган кошумча материалдар келип түшкөндө, алар өтүнмөнү маңызы боюнча өзгөртпөйбү, ушулары текшерилет.
Кошумча материалдар өтүнмөнү маңызы боюнча өзгөртө турган болуп таанылат, эгер алар негизинен төмөнкүлөрдү камтыса:
- товардын касиетине көрсөтмө, аларга бул товар компетенттүү органдын корутундусунан улам ээ эмес;
- башка товарга көрсөтмө, эгер билдирилген белги товардын өзүнүн аталышын камтыса, ал үчүн товар чыгарылган жерлердин аталышы арналган.
3) Өтүнмөнү маңызы боюнча өзгөртө турган кошумча материалдарды тааныган учурда, өтүнмө ээсине эксперттөөнүн чечимин кабыл алганга чейин (эксперттөөнүн ага жиберген кезектеги документинде) кошумча материалдарга киргизилген кайсы маалыматтар эксперттөөнүн ушундай жыйынтык чыгаруу үчүн негиз болгондугу жөнүндө билдирилет. Башка маалыматтар экспертиза жүргүзүүдө эске алынат.
28. Эксперттөөнүн чечиминин негизинде Кыргызпатент товар чыгарылган жерлердин аталышын жана/же Реестрде товар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүү жөнүндө маалыматтарды каттоону жүргүзөт.
Товар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана укук берүүгө тийиштүү маалыматтар
Кыргызпатент тарабынан "Интеллектуалдык менчик" расмий бюллетенинде жарыяланат.
Тиркеме 1
Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүүнүн, берүүнүн жана карап чыгуунун эрежелерине
1-ТИРКЕМЕ

К (22) Берилген датасы Кириш N
ы Келип түшкөн датасы

(21) Мамлекеттик каттоо N

р г ы з п
а
т е н т т о л т у р а т

[ ] Патенттик ишенимдүү өкүлдүн ыйгарым

укуктарын күбөлөндүрүүчү ишеним кат

[ ] Башка документ (көрсөтүлөт)

Колу:__ _

(өтүнмө ээсинин же патенттик ишенимдүү өкүлдүн колу. Юридикалык жактын атынан кол коюлганда жетекчинин колу мөөр менен күбөлөндүрүлөт)

20_ _ " " (кол койгон датасы)

Товарлар чыгарылган жерлердин аталышын каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү жана катталган товарлар чыгарылган жерлердин аталышын пайдаланууга укук берүүгө өтүнмөнү түзүүнүн, берүүнүн жана карап чыгуунун эрежелерине
2-ТИРКЕМЕ
К
ы р
г ы з п а т е н т
т о л т у р а т

(юридикалык жактын толукталышы (уюштуруучу документке ылайык) же жеке

жактын аты-жөнү көрсөтүлөт)

Өтүнмө ээсинин толук почта дареги:

Телефону:________ Телекси:_______ Факсы:________ е-mail:_

(98) Кат алышуу үчүн дарек (толук почта дареги, адресаттын аты-жөнү же аталышы):

Телефону:________ Телекси:_______ Факсы:________ е-mail:_

(74) Патенттик ишенимдүү өкүл (толук аты-жөнү, каттоо номуру, турган жери):

Телефону:________ Телекси:_______ Факсы:________ е-mail:_

Товарды көрсөтүү:

Товардын өзгөчө касиеттеринин сыпаттамасы:

Чыгарылган жери (географиялык объектилердин чегараларын көрсөтүү менен):

Тиркелүүчү документтердин тизмеси:

Барактардын саны 1

нуска

Нускалардын

саны

[ ] Белгиленген өлчөмдө алым төлөнгөндүгү

жөнүндө документ

[ ] Компетенттүү органдын корутундусу

[ ] Өтүнмөгө тиркелген документтердин

мамлекеттик же расмий тилге котормосу

[ ] Патенттик ишенимдүү өкүлдүн ыйгарым

укуктарын күбөлөндүрүүчү ишеним кат

[ ] Башка документ (көрсөтүлөт)

Колу:__ ____________

(өтүнмө ээсинин же патенттик ишенимдүү өкүлдүн колу. Юридикалык жактын атынан кол коюлганда жетекчинин колу мөөр менен күбөлөндүрүлөт)

20_ _ " " (кол койгон датасы)

Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара (Утверждены постановлением от 29 февраля 2012 года № 153)

Приложение
Утверждены постановлением Правительства Кыргызской Республики
от 29 февраля 2012 года N 153

ПРАВИЛА

составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара

Настоящие Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара (далее - Правила) разработаны в соответствии с Законом Кыргызской Республики "О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров" (далее - Закон).

1. Составление и подача заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара

1. Лица, имеющие право на подачу заявки.
Правом на подачу заявки и регистрацию наименования места происхождения товара/услуги (далее - товар) и/или получение права пользования наименованием места происхождения товара обладают юридические или физические лица, находящиеся в географическом объекте, название которого используется в качестве наименования места происхождения товара, если производимый ими товар отвечает требованиям, установленным частью 1 статьи 27 Закона.
2. Заявка подается в уполномоченный государственный орган в области интеллектуальной собственности (далее - Кыргызпатент) непосредственно или направляется по почте.
3. Подача заявки через патентного поверенного.
Заявка подается в Кыргызпатент заявителем(ями) самостоятельно или через патентного поверенного, зарегистрированного в Кыргызпатенте.
Иностранные юридические лица или постоянно проживающие за пределами Кыргызской Республики физические лица либо их патентные поверенные ведут дела, связанные с регистрацией наименования места происхождения товара и предоставлением права пользования им, или с предоставлением права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, через патентных поверенных, зарегистрированных в Кыргызпатенте, если иной порядок не установлен вступившим в установленном законом порядке в силу международным договором, участницей которого является Кыргызская Республика.
К заявке, подаваемой через патентного поверенного, прилагается надлежаще оформленная доверенность, либо надлежаще заверенная копия доверенности.
Доверенность на представительство перед Кыргызпатентом оформляемая в Кыргызской Республике, совершается в порядке, предусмотренном законодательством Кыргызской Республики.
Доверенность, оформляемая за пределами Кыргызской Республики, составляется в порядке и на срок, предусмотренные законодательством страны, где она совершается, а в случае наличия сомнений в ее достоверности - по требованию Кыргызпатента легализуется в консульском учреждении Кыргызской Республики, кроме случаев, когда легализация не требуется в силу вступивших в установленном законом порядке в силу международных договоров, участницей которых является Кыргызская Республика, или на основе принципа взаимности.
Доверенность патентному поверенному, зарегистрированному в Кыргызпатенте, на представительство интересов физического лица, проживающего за пределами Кыргызской Республики, или иностранного юридического лица может быть выдана как самим этим лицом, так и его патентным поверенным, имеющим соответствующую доверенность, выданную заявителем. В последнем случае представляются обе упомянутые надлежаще оформленные доверенности, либо их надлежаще заверенные копии.
Доверенность должна отвечать следующим условиям:
- подписываться выдавшим ее лицом;
- выдаваться на имя физического лица, зарегистрированного в Кыргызпатенте в качестве патентного поверенного;
- указывается объем полномочий патентного поверенного;
- указывается дата ее совершения, без которой она недействительна.
Если доверенность выдана на имя нескольких патентных поверенных, зарегистрированных в Кыргызпатенте, то дела по регистрации наименования места происхождения товара и/или предоставлению права пользования наименованием места происхождения товара ведутся любым из них.
Любое действие патентного поверенного, на которое он уполномочен в доверенности, расценивается как действие заявителя.
4. Обозначением, регистрируемым в качестве наименования места происхождения товара, является официальное современное название географического объекта, историческое название этого объекта.
Обозначение, регистрируемое в качестве наименования места происхождения товара, может дополнительно содержать указание на видовое (родовое) обозначение товара, фантазийное обозначение, которые не имеют самостоятельной правовой охраны.
Обозначения регистрируются в качестве наименования места происхождения товара только при условии, если они используются для обозначения товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями, или людскими факторами, либо природными условиями и людскими факторами одновременно.
5. Не признается наименованием места происхождения товара обозначение, хотя и представляющее собой или содержащее название географического объекта, но вошедшее в Кыргызской Республике во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида, не связанное с местом его изготовления.
6. Различают следующие виды заявок:
- заявка на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара;
- заявка на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.
7. Заявка должна относиться к одному наименованию места происхождения товара.
8. Заявка должна содержать:
- заявление о регистрации и предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара или о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, с указанием заявителя (заявителей), а также его (их) местонахождения или местожительства (далее - заявление);
- заявляемое обозначение;
- указание товара, для обозначения которого испрашиваются регистрация и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, с указанием места его производства (границ географического объекта);
- описание особых свойств товара.
9. К заявке прилагаются нижеследующие документы:
- заключение компетентного органа (компетентных органов) о том, что заявитель находится в указанном географическом объекте и производит товар, особые свойства которого определяются характерными для данного географического объекта природными условиями или людскими факторами, либо природными условиями и людскими факторами одновременно;
- для иностранного заявителя - вместо документа, приведенного в вышеуказанном абзаце, прилагается документ, подтверждающий его право на заявленное наименование места происхождения товара в стране происхождения товара;
- документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере.
10. Заявка представляется на государственном или официальном языке.
Документы, прилагаемые к заявке, представляются на государственном или официальном языке. Если эти документы представлены на другом языке, к заявке прилагается их перевод на государственный или официальный язык. Ответственность за точность перевода несет заявитель.
Документы, представленные на другом языке, считаются представленными на дату их подачи в Кыргызпатент, если их перевод поступил в течение двух месяцев с даты подачи документов на другом языке, в противном случае документы считаются представленными на дату поступления их перевода.
11. Заявка представляется в двух экземплярах. Документы, прилагаемые к заявке, представляются в одном экземпляре.
Заявка и прилагаемые к ней документы представляются в печатном виде.
12. Заявка на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара представляется по форме, приведенной в приложении 1 к настоящим Правилам.
Заявка на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара представляется по форме, приведенной в приложении 2 к настоящим Правилам.
Графы, расположенные над словом "заявка", заявителем не заполняются. Если какие-либо сведения нельзя разместить полностью в соответствующих графах, их приводят по той же форме на отдельном листе, с указанием в соответствующей графе заявления: "см. приложение на дополнительном листе".
В графе под кодом 71 приводятся сведения о заявителе(ях): полное официальное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество (если имеется) физического лица.
Для юридического лица Кыргызской Республики, испрашивающего регистрацию наименования места происхождения товара и/или испрашивающего предоставление права пользования наименованием места происхождения товара, указывается общереспубликанский классификатор предприятий и организаций (код ОКПО).
Для иностранного юридического лица или постоянно проживающего за пределами Кыргызской Республики физического лица, испрашивающего регистрацию наименования места происхождения товара и/или испрашивающего предоставление права пользования наименованием места происхождения товара, указывается код страны, соответственно, адрес
местонахождения или местожительства по стандарту Всемирной организации интеллектуальной собственности (далее - ВОИС) ST.3.
В графе, следующей за графой под кодом 71, указывается полный почтовый адрес заявителя (юридический адрес юридического лица или адрес местожительства физического лица), включая официальное наименование страны, а также номера телефона, телекса, факса, e-mail (если имеются).
В графе под кодом 98 приводятся адрес для переписки, имя или наименование адресата, номера телефона, телекса, факса, e-mail (если имеются).
В качестве адреса для переписки может быть указан адрес местонахождения в Кыргызской Республике заявителя - юридического лица или адрес местожительства заявителя - физического лица, постоянно проживающего в Кыргызской Республике, либо адрес местонахождения патентного поверенного, зарегистрированного в Кыргызпатенте, или иной адрес на территории Кыргызской Республики.
В графе под кодом 74, которая заполняется в случае, когда заявителем назначен патентный поверенный, приводятся следующие сведения о нем: фамилия, имя, отчество (если имеется), регистрационный номер в Кыргызпатенте, адрес местонахождения в Кыргызской Республике, номера телефона, телекса, факса, e-mail (если имеются).
В графе под кодом 54 приводится заявляемое обозначение.
В графах "Указание товара" и "Место производства" указываются товар(ы), для которого(ых) предназначено наименование места происхождения товара. При этом должны указываться только действительно выпускаемые товары, особые свойства которых приобретены благодаря (исключительно или в основном) характерным для данного географического объекта природным условиям или людским факторам либо природным условиям и людским факторам одновременно.
Заявка должна содержать указание места производства товара. Место производства товара может быть описано путем указания на границы географического объекта. Границы географического объекта могут быть описаны с помощью координат, естественных границ местности - рек, гор, озер; административных границ; долговечных сооружений, коммуникаций и
т.п.
В графе "Описание особых свойств товара" приводятся свойства товара, для которого регистрируется обозначение, отличающее данный товар от аналогичных товаров. Из описания должна следовать обязательная, объективная зависимость особых свойств товара от характерных для данного географического объекта природных условий или людских факторов, либо природных условий и людских факторов одновременно.
Свойства товара должны быть описаны четко и ясно в соответствии с общепринятой специальной терминологией (товароведческой, технической).
Описание должно носить информационный характер, в частности, указывать на наличие в данном географическом объекте исходного сырья, соответствующих климатических, геологических или иных природных условий, людей (коллектива), способных изготавливать товар традиционным способом.
В случае подачи заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, описание особых свойств производимого заявителем товара, исходя из части четвертой статьи 28 Закона, должно совпадать с описанием основных свойств товара, в отношении которого зарегистрировано данное наименование места происхождения товара.
Графа "Перечень прилагаемых документов" заполняется путем простановки знака "X" в соответствующих клетках и указания количества экземпляров и листов в каждом экземпляре прилагаемых документов. Для прилагаемых документов, вид которых не предусмотрен формой заявки ("другой документ") указывается конкретно их назначение.
Прилагаемое к заявке в соответствии с абзацем вторым части пятой статьи 29 Закона заключение(я) компетентного органа (компетентных органов) должно содержать подтверждение того, что заявитель находится в указанном географическом объекте и производит товар, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного
географического объекта природными условиями или людскими факторами, либо природными условиями и людскими факторами одновременно.
Заключение должно быть представлено от органа, который в силу своей компетентности, специализации способен дать квалифицированное заключение в отношении товара и подтвердить, что его изготовитель находится в границах географического объекта, название которого используется для обозначения товара. Заключение(я) может быть представлено как от одного компетентного органа, если оно содержит все требуемые Законом сведения, или от нескольких органов (например, заключение местного органа власти о месте нахождения заявителя и границах производства товара и заключение другого компетентного органа об особых свойствах товара).
В качестве документа, подтверждающего в соответствии с абзацем третьим части пятой статьи 29 Закона право иностранного заявителя на заявленное наименование места происхождения товара в стране происхождения товара, могут быть представлены, например, подлинники свидетельства или сертификата на право пользования наименованием места происхождения товара, выданные компетентным органом страны, происхождения товара, или их надлежаще заверенная копия в порядке, установленном законодательством Кыргызской Республики.
Заполнение графы "Подпись", с указанием даты подписания обязательно во всех случаях. Заявка подписывается заявителем. От имени юридического лица заявка подписывается
руководителем организации, с указанием его должности, подпись скрепляется печатью.
При подаче заявки через патентного поверенного заявка подписывается патентным поверенным.
Подпись расшифровывается указанием фамилии и инициалов подписывающего лица. При наличии в заявке дополнительных листов они подписываются в том же порядке.

2. Ведение дел по заявке на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и по заявке на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара

13. Назначение представителя.
Для ведения дел по заявке, после ее подачи и представления своих интересов при рассмотрении заявки, заявитель может назначить представителя с выдачей ему надлежаще оформленной доверенности в порядке, установленном законодательством Кыргызской Республики.
Представителем иностранного юридического лица или постоянно проживающего за пределами Кыргызской Республики физического лица может быть только патентный поверенный, зарегистрированный в Кыргызпатенте.
Доверенность на представительство может быть представлена как при подаче заявки, так и в процессе делопроизводства. Доверенность приобщается к заявке.
Любое действие представителя в пределах предоставленных ему полномочий или любое действие Кыргызпатента по отношению к нему имеет те же последствия, что и действия заявителя или по отношению к заявителю.
Представительство действительно до исполнения указанных в доверенности полномочий, срока их действия. Досрочное прекращение полномочий, указанных в доверенности, может быть осуществлено путем подачи заявителем в Кыргызпатент соответствующего заявления об отмене доверенности.
14. Переписка с Кыргызпатентом ведется по каждой заявке в отдельности заявителем или его представителем, уполномоченным на это.
Материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать номер заявки и подпись заявителя или его представителя.
Материалы, не содержащие номера заявки, возвращаются без рассмотрения, если номер не удается установить косвенным образом.
Материалы, направляемые в процессе производства по заявке, представляются в сроки, установленные Законом. Если срок выражен словосочетанием "в течение..." и последний день срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается следующий за ним рабочий день. Если окончание срока приходится на такой месяц, в котором нет соответствующего числа, срок истекает в последний день этого месяца.
Если переписку по заявке осуществляет представитель заявителя, сроки представления материалов в связи с корреспонденцией Кыргызпатента исчисляются с даты получения им этой корреспонденции.
15. Производство в Кыргызпатенте ведется на государственном или официальном языке. К материалам, представляемым заявителем на ином языке, должен быть приложен их перевод на государственный или официальный язык.
16. Заявитель вправе по собственной инициативе дополнять, уточнять и вносить изменения в документы заявки в порядке, предусмотренном частью второй статьи 30 Закона.
Дополнение, уточнение и изменение материалов заявки осуществляется путем подачи заявителем письменного заявления в произвольной форме.
При изменении наименования заявителя - юридического лица или фамилии, имени, отчества заявителя - физического лица - представляется документ, подтверждающий вносимые изменения.
Представленные заявителем дополнительные материалы рассматриваются в соответствии с пунктом 27 настоящих Правил.
17. Заявитель (представитель заявителя) может ознакомиться с поданной им заявкой и документами, относящимися к ней, как непосредственно в Кыргызпатенте, согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копии заявки, относящихся к ней документов или их частей.
18. Рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя (представителя заявителя) проводится при возникновении необходимости в получении экспертов дополнительных разъяснений относительно заявленного обозначения, товара, для которого предназначено обозначение, особых свойств товара, их зависимости от характерных для данного географического объекта природных условий или людских факторов либо природных условий и людских факторов одновременно, а также в целях уяснения позиций экспертизы и заявителя по вопросу охраноспособности заявленного обозначения, возможности регистрации и предоставления права пользования наименованием места происхождения товара.
Такое рассмотрение проводится по предложению Кыргызпатента или по просьбе заявителя после того, как обе стороны ознакомлены с этими вопросами. Вопросы экспертизы могут быть изложены в запросе, в котором дополнительно сообщается о целесообразности встречи, вопросы заявителя в просьбе о ее проведении.
Запрошенные материалы должны быть представлены в течение двух месяцев с даты получения запроса, независимо от того, намерен ли заявитель принять участие в рассмотрении заявки.
Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае изменения обстоятельств, когда одна из сторон не имеет возможности участвовать в рассмотрении заявки в назначенное время, она извещает об этом другую сторону.
При прибытии заявителя или его представителя в Кыргызпатент без предварительного согласования, в удовлетворении его просьбы о рассмотрении заявки с его участием может быть отказано.
Участие представителя заявителя в рассмотрении заявки возможно при соблюдении условий пунктов 3 и 13 настоящих Правил.
19. Продление срока представления запрашиваемых материалов осуществляется в соответствии с частью 4 статьи 30 Закона.
Ходатайство о продлении срока представляется до истечения двух месяцев с даты получения заявителем запроса.
Продление срока представления запрашиваемых материалов не производится, если ходатайство подано с нарушением установленных сроков, при отсутствии уважительных причин, а также при непредставлении документа об уплате пошлины, или если сумма уплаченной пошлины не соответствует установленному размеру.
В этих случаях заявитель уведомляется об отказе в удовлетворении ходатайства.
20. Восстановлению подлежат следующие сроки, пропущенные заявителем:
- срок представления дополнительных материалов по запросу экспертизы;
- срок подачи в Апелляционный совет при Кыргызпатенте возражения на решение предварительной экспертизы или на решение экспертизы заявленного обозначения.
Ходатайство о восстановлении пропущенного срока подается заявителем не позднее двух месяцев по истечении пропущенного срока, при условии подтверждения уважительных причин, по которым был пропущен срок.
Вместе с ходатайством представляется документ, подтверждающий уплату соответствующей пошлины в установленном размере.
При установлении несоблюдения требований, указанных в настоящем пункте, ходатайство не удовлетворяется, о чем заявитель уведомляется.
21. Заявитель может отозвать заявку на любом этапе ее рассмотрения. Заявление об отзыве заявки должно быть подано не позднее даты регистрации наименования места происхождения товара и/или внесения записи о предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара.
Заявка считается отозванной с даты направления заявителю уведомления о принятии этого заявления к сведению.
22. По отозванной заявке экспертиза не проводится, регистрация наименования места происхождения товара не производится и/или право пользования наименованием места происхождения товара не предоставляется.
23. Положение пункта 22 настоящих Правил действует также и в отношении заявок, считающихся отозванными.
При этом датой, начиная с которой заявка считается отозванной, является дата направления заявителю уведомления о том, что заявка считается отозванной. В уведомлении указываются соответствующие основания.

3. Рассмотрение заявки

24. Поступившие в Кыргызпатент материалы заявки принимаются с присвоением входящего номера и указанием даты их поступления.
Заявителю либо его представителю выдается расписка о принятии материалов заявки, с указанием количества листов принятых документов и даты поступления.
25. Предварительная экспертиза.
1) Сроки проведения предварительной экспертизы.
По истечении одного месяца с даты подачи заявки в Кыргызпатенте проводится предварительная экспертиза заявки.
Заявитель может письменно ходатайствовать о начале предварительной экспертизы до истечения одного месяца. При этом с даты подачи ходатайства заявитель теряет право по собственной инициативе дополнять, уточнять и вносить изменения без дополнительной оплаты.
2) Задачи предварительной экспертизы.
В ходе проведения предварительной экспертизы проверяется состав необходимых документов заявки, предусмотренных пунктами 7-11 настоящих Правил, правильность ее оформления, уплата пошлины. По результатам этой проверки принимается решение о принятии заявки к рассмотрению либо об отказе в ее принятии.
3) Содержание предварительной экспертизы.
При проведении предварительной экспертизы в представленных материалах проверяется наличие и соответствие установленным требованиям:
а) заявления о регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им или заявления о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара;
б) указания наименования или фамилии, имени, отчества заявителя(ей), его (их) адреса(ов)
местожительства/местонахождения;
в) фамилии, имени, отчества и адреса местожительства/местонахождения патентного поверенного или иного представителя при наличии такового;
г) заявляемого обозначения;
д) указания товара, для обозначения которого испрашивается регистрация наименования места происхождения товара и предоставление права пользования им или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, с указанием места его производства (границ географического объекта);
е) описания особых свойств товара;
ж) документа об уплате пошлины за подачу заявки, проведение предварительной экспертизы и экспертизы заявленного обозначения;
з) доверенности, выданной патентному поверенному, представителю заявителя;
и) заключения(ий) компетентного органа (компетентных органов) о том, что заявитель находится в указанном географическом объекте и производит товар, особые свойства которого определяются характерными для данного географического объекта природными условиями или людскими факторами либо природными условиями и людскими факторами одновременно;
к) документа, подтверждающего право иностранного заявителя на заявленное им наименование места происхождения товара в стране происхождения товара;
л) перевода документов, прилагаемых к заявке, представленных не на государственном или официальном языке.
При проведении предварительной экспертизы проверяется наличие указанных в подпункте 3 настоящего пункта сведений и документов и соответствие документов, перечисленных в подпунктах "а", "б", "г", "д", "е" настоящего пункта.
Дата подачи заявки устанавливается по дате поступления документов, указанных в пункте 9 настоящих Правил, а если указанные документы представлены не одновременно, то - по дате поступления последнего из представленных документов.
До представления перевода на государственный или официальный язык документов, указанных в подпункте "л" настоящего пункта, представленные документы считаются непоступившими.
Отсутствие в материалах заявки сведений и/или документов, указанных в подпунктах "в", "и", "к" настоящего пункта, или их несоответствие требованиям, установленным настоящими Правилами, не может являться препятствием для вынесения решения о принятии заявки к рассмотрению и установления даты подачи заявки.
При установлении на этапе предварительной экспертизы фактов неправильного оформления и/или отсутствия указанных сведений и/или документов в материалах заявки заявитель уведомляется о необходимости их представления и/или уточнения, исправления в уведомлении о принятии заявки к рассмотрению.
5) Запрос дополнительных материалов.
Если в процессе предварительной экспертизы установлено, что заявка оформлена с нарушением требований, установленных настоящими Правилами, заявителю направляется запрос с указанием выявленных нарушений и предложением представить недостающие или исправленные сведения и/или документы в течение двух месяцев с даты его получения заявителем.
Основанием для запроса является:
- отсутствие в материалах заявки сведений и/или документов, указанных в подпунктах "а", "б", "г", "д", "е" и "ж" настоящего пункта;
- отсутствие в документе об уплате пошлины сведений, что пошлина уплачена на установленный счет уполномоченной организации;
- несоответствие суммы уплаченной пошлины установленным размерам.
Если представленный заявителем ответ не содержит в полной мере запрошенных сведений и/или документов, ему может быть направлен повторный запрос.
При отсутствии ответа на запрос экспертизы, нарушении заявителем установленного срока ответа и непредставлении в эти сроки ходатайства о его продлении, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется по истечении четырех месяцев с даты направления запроса.
6) Решение о принятии заявки к рассмотрению.
При соответствии материалов заявки требованиям, установленным настоящими Правилами, а также в случаях своевременного представления заявителем запрошенных сведений и документов выносится решение о принятии заявки к рассмотрению, с указанием даты подачи заявки, которое направляется заявителю.
Решением о принятии заявки к рассмотрению заявитель может быть уведомлен о необходимости представления иных сведений и/или документов, предусмотренных Законом и настоящими Правилами.
7) Решение об отказе в принятии заявки к рассмотрению.
Если представленный заявителем ответ на запрос экспертизы не содержит запрошенных сведений и/или документов по заявке, выносится решение об отказе в принятии заявки к рассмотрению и заявителю направляется соответствующее уведомление об этом.
В уведомлении об отказе в принятии заявки к рассмотрению приводятся основания, по которым вынесено решение. Такими основаниями являются:
- отсутствие в заявлении указания заявителя;
- несоответствие указания заявителя в заявлении требованиям, установленным настоящими
Правилами;
- отсутствие в заявке обозначения, предназначенного для регистрации в качестве наименования места происхождения товара и/или в отношении которого испрашивается предоставление права пользования наименованием места происхождения товара;
- отсутствие в заявке указания товара, для обозначения которого испрашивается регистрация и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара;
- отсутствие в заявке указания места производства товара (границ географического объекта);
- отсутствие в заявке описания особых свойств товара.
26. Экспертиза заявленного обозначения.
1) По принятой к рассмотрению заявке проводится экспертиза заявленного обозначения на его соответствие требованиям, установленным статьей 27 Закона.
По завершении экспертизы Кыргызпатент принимает решение о регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им или об отказе в регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им,
либо решение о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара или об отказе в предоставлении права пользования им.
2) Содержание экспертизы заявленного обозначения.
В ходе проведения экспертизы заявленного обозначения осуществляется проверка:
- соответствия материалов заявки требованиям, предъявленным к содержанию и оформлению заявки и прилагаемых к ней документов, за исключением материалов заявки, проверка которых осуществляется в ходе предварительной экспертизы;
- соответствия заявленного обозначения требованиям к нему, установленным в статье 27
Закона;
- наличия и содержания заключения компетентного органа (компетентных органов) о том, что заявитель находится в указанном географическом объекте и производит товар, особые свойства которого определяются характерными для данного географического объекта природными условиями или людскими факторами, либо природными условиями и людскими факторами одновременно;
- соответствия описания особых свойств товара, для обозначения которого испрашивается предоставление права пользования наименованием места происхождения товара данным, содержащимся в Государственном реестре наименования места происхождения товаров Кыргызской Республики (далее - Реестр), в случае, если заявленное обозначение уже зарегистрировано в качестве наименования места происхождения товара.
3) Проверка соответствия заявленного обозначения требованиям к наименованию места происхождения товара.
При определении соответствия заявленного обозначения требованиям к наименованию места происхождения товара, установленным в статье 27 Закона, осуществляется проверка на:
- соответствие заявленного обозначения официальному современному названию географического объекта или его историческому названию, с учетом положения пункта 6 настоящих Правил;
- наличие сведений, подтверждающих нахождение географического объекта, название которого заявляется в качестве наименования места происхождения товара, в той местности, границы которой указаны в заявке;
- существование названия географического объекта на дату подачи заявки в качестве обозначения, используемого для индивидуализации товара, обладающего особыми свойствами, обусловленными характерными для данного географического объекта природными условиями или людскими факторами, либо природными условиями и людскими факторами одновременно.
В том случае, если название географического объекта применялось ранее для индивидуализации товара, но ко времени подачи заявки утратило свою первоначальную способность быть указанием на место действительного происхождения товара и его особые свойства, оно считается обозначением, вошедшим в Кыргызской Республике во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида (видовое понятие), не связанное с местом его изготовления;
- наличие указания товара, для обозначения которого испрашивается регистрация и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, с указанием места его производства (границ географического объекта);
- наличие описания особых свойств товара и их соответствие заключению компетентного органа.
4) Проверка заключения компетентного органа.
При проверке содержания заключения компетентного органа устанавливается наличие сведений, подтверждающих:
- нахождение заявителя в местности, название которой заявляется в качестве наименования места происхождения товара;
- производство заявителем товара, указанного в заявке, на территории местности, название которой заявляется в качестве наименования места происхождения товара;
- наличие у производимого заявителем товара особых свойств, определяемых исключительно или главным образом характерными для указанного в заявке географического объекта природными условиями или людскими факторами, либо природными условиями и людскими факторами одновременно.
5) Запрос дополнительных материалов.
В период проведения экспертизы Кыргызпатент вправе запросить у заявителя дополнительные материалы, без которых проведение экспертизы заявленного обозначения невозможно. Основанием для запроса являются следующие обстоятельства:
- необходимость уточнения заявляемого обозначения;
- необходимость представления документов, указанных в пункте 9 настоящих Правил и в графе "Перечень прилагаемых документов" приложений 1 и 2;
- необходимость уточнения товара, для обозначения которого испрашивается регистрация и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара;
- необходимость уточнения места производства товара, для обозначения которого испрашивается регистрация и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара;
- необходимость уточнения описания особых свойств товара, указанного в заявке;
- необходимость уточнения сведений, содержащихся в заключении компетентного органа (компетентных органов) и указанных в подпункте 4 настоящего пункта, в частности, сведений, подтверждающих наличие в товаре особых свойств, их устойчивую зависимость от природных условий и/или людских факторов, характерных для указанного в заявке географического объекта природных условий или людских факторов, либо природных условий и людских факторов одновременно.
Вопросы иного характера, а также замечания и предложения, возникающие при рассмотрении заявки, могут быть также включены в запрос, направляемый на указанных выше основаниях.
Приводимое в запросе мнение экспертизы по какому-либо вопросу должно быть аргументировано ссылками на положения Закона, настоящих Правил и других нормативных правовых актов.
Дополнительные материалы, представленные заявителем по запросу экспертизы, рассматриваются в соответствии с пунктом 27 настоящих Правил.
При отсутствии ответа на запрос экспертизы, нарушении заявителем установленного срока ответа и непредставлении в эти сроки ходатайства о его продлении, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется.
6) Решение о регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им. Решение о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.
При установлении соответствия заявляемого обозначения требованиям, установленным статьей 27 Закона, в случае отсутствия регистрации этого обозначения в Реестре, выносится решение о регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им.
При установлении соответствия заявляемого обозначения требованиям, установленным статьей 27 Закона, в случае наличия регистрации этого обозначения в Реестре, выносится решение о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.
В решении о регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им, а также в решении о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара приводятся следующие сведения:
- регистрируемое в качестве наименования места происхождения товара обозначение, в отношении которого предоставляется право пользования, или уже зарегистрированное в качестве наименования места происхождения товара обозначение, в отношении которого предоставлено право пользования;
- сведения о лице(ах), которому(ым) предоставляется право пользования наименованием места происхождения товара;
- дата подачи заявки, являющаяся датой начала срока действия свидетельства;
- указание и описание особых свойств товара, для обозначения которого регистрируется наименование места происхождения товара и/или предоставляется право пользования наименованием места происхождения товара.
7) Решение об отказе в регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им. Решение об отказе в предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.
Если в результате экспертизы заявленного обозначения установлено, что обозначение не соответствует, по крайней мере, одному из требований, предусмотренных статьей 27 Закона (в случае отсутствия регистрации этого обозначения в Реестре), выносится решение об отказе в регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им.
Если в результате экспертизы заявленного обозначения установлено, что обозначение не соответствует одному из требований, либо всем требованиям, предусмотренным статьей 27 и частью четвертой статьи 28 Закона (в случае наличия регистрации этого обозначения в Реестре), выносится решение об отказе в предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.
В решении об отказе в регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им, а также в решении об отказе в предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара приводятся основания для отказа в регистрации наименования места происхождения товара и/или предоставлении права пользования им, со ссылкой на Закон и настоящие Правила.
27. Проверка дополнительных материалов.
1) При поступлении дополнительных материалов, поданных заявителем по запросу
Кыргызпатента, проверяется соблюдение заявителем установленных сроков их представления.
Указанные материалы должны быть представлены в течение двух месяцев с даты получения заявителем запроса.
При проверке соблюдения заявителем установленных сроков следует руководствоваться абзацем четвертым пункта 14 настоящих Правил.
Если заявитель нарушил установленный срок и не представил просьбу о его продлении в соответствии с пунктом 19 настоящих Правил, или оставил запрос экспертизы без ответа, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется.
2) При поступлении дополнительных материалов, представленных заявителем по собственной инициативе или по запросу Кыргызпатента и принятых к рассмотрению, проверяется, не изменяют ли они заявку по существу.
Дополнительные материалы признаются изменяющими заявку по существу, если они содержат:
- указание на свойства товара, которыми этот товар, исходя из заключения компетентного органа, не обладает;
- указание на иной товар, если заявленное обозначение содержит название самого товара, для которого предназначено наименование места происхождения товара.
3) В случае признания дополнительных материалов изменяющими заявку по существу, заявителю до принятия решения экспертизы сообщается (в очередном направляемом ему документе экспертизы) о том, какие из включенных в дополнительные материалы сведения послужили основанием для такого вывода экспертизы. Иные сведения учитываются при проведении экспертизы.
28. На основании решения экспертизы Кыргызпатент производит регистрацию наименования места происхождения товара и/или сведений о предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара в Реестре.
Сведения, относящиеся к регистрации и предоставлению права пользования наименованием места происхождения товара, публикуются Кыргызпатентом в официальном бюллетене "Интеллектуальная собственность".
Приложение 1
к Правилам составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара

┌───────────────────┬───────────────────┬────────────────────────────┐ З│(22) Дата подачи │Входящий N │(21) N государственной │ а│ │Дата поступления │регистрации │ п├───────────────────┴───────────────────┼────────────────────────────┤ о│ │ В уполномоченный │ л│ ЗАЯВКА │ государственный орган │ н│ на регистрацию и предоставление права │ в области интеллектуальной │ я│ пользования в Кыргызской Республике │собственности (Кыргызпатент)│ е│ наименованием места происхождения │ │ т│ товара │ 720021, гор. Бишкек, │ с│ │ ул.Московская, 62 │ я├───────────────────────────────────────┴───────────┬────────────────┤

│ Заявление │Код организации,│ К│ │ предприятия │ ы│Представляя заявку и нижеперечисленные документы, │ по ОКПО │ р│прошу зарегистрировать указанное в заявке │ │ г│обозначение в качестве наименования места │ │ ы│происхождения товара и предоставить право │ │ з│пользования им │ │ п│ │ Код страны │ а│(71) Заявитель: _│ по стандарту │

м│ имя, отчество физического лица) │ │

├───────────────────────────────────────────────────┴────────────────┤

│Полный почтовый адрес заявителя: │

│ │

│Телефон:

Телекс:

Факс:

e-mail:

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│(98) Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименова-│

│ние адресата): │

│ │

│Телефон:

Телекс:

Факс:

e-mail:

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│(74) Патентный поверенный (полное имя, регистрационный номер, место-│

│нахождение): │

│ │

│Телефон:

Телекс:

Факс:

e-mail:

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│(54) Заявляемое обозначение (печатать заглавными буквами): │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│Указание товара: │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│Описание особых свойств товара: │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│Место производства (с указанием границ географических объектов): │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────┬────────┬──────┤

│ Перечень прилагаемых документов: │ Кол-во │Кол-во│

│ │ листов │ экз. │

│ │в 1 экз.│ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Документ об уплате пошлины в установленном │ │ │

│ размере │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Заключение компетентного органа │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Перевод на кыргызский или русский язык │ │ │

│ документов, прилагаемых к заявке │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Доверенность, удостоверяющая полномочия │ │ │

│ патентного поверенного │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Другой документ (указать) │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│ │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┴────────┴──────┤

│Подпись:

│ (подпись заявителя или патентного поверенного. │

│ При подписании от имени юридического лица подпись │

│ руководителя удостоверяется печатью) │

│ │

│"_ "

20

│ (дата подписи) │

└────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

Приложение 2
к Правилам составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара

┌───────────────────┬───────────────────┬────────────────────────────┐ З│(22) Дата подачи │Входящий N │(21) N государственной │ а│ │Дата поступления │регистрации │ п├───────────────────┴───────────────────┼────────────────────────────┤ о│ │ В уполномоченный │ л│ ЗАЯВКА │ государственный орган │ н│ на предоставление права пользования │ в области интеллектуальной │ я│ в Кыргызской Республике уже │собственности (Кыргызпатент)│ е│ зарегистрированным наименованием места│ │ т│ происхождения товара │ 720021, гор. Бишкек, │ с│ │ ул.Московская, 62 │ я├───────────────────────────────────────┴───────────┬────────────────┤

│ Заявление │Код организации,│

К│ │ предприятия │ ы│Представляя заявку и нижеперечисленные документы, │ по ОКПО │ р│прошу предоставить право пользования наименованием │ │ г│места происхождения товара _│ │ ы│ _│ │ з│ (указывается зарегистрированное в Кыргызской │ │ п│ _│ Код страны │

е│(71) Заявитель: _│ │ н│ _│ │ т│(указывается полное наименование юридического лица │ │ о│ _│ │ м│ (согласно учредительному документу) или фамилия, │ │

_│ │

│ имя, отчество физического лица) │ │

├───────────────────────────────────────────────────┴────────────────┤

│Полный почтовый адрес заявителя: │

│ │

│Телефон:

Телекс:

Факс:

e-mail:

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│(98) Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименова-│

│ние адресата): │

│ │

│Телефон:

Телекс:

Факс:

e-mail:

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│(74) Патентный поверенный (полное имя, регистрационный номер, место-│

│нахождение): │

│ │

│Телефон:

Телекс:

Факс:

e-mail:

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│Указание товара: │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│Описание особых свойств товара: │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────────────────────┤

│Место производства (с указанием границ географических объектов): │

│ │

├────────────────────────────────────────────────────┬────────┬──────┤

│ Перечень прилагаемых документов: │ Кол-во │Кол-во│

│ │ листов │ экз. │

│ │в 1 экз.│ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Документ об уплате пошлины в установленном │ │ │

│ размере │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Заключение компетентного органа │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Перевод на кыргызский или русский язык │ │ │

│ документов, прилагаемых к заявке │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Доверенность, удостоверяющая полномочия

│ патентного поверенного

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ Другой документ (указать) │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

│ │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────┼────────┼──────┤

├────────────────────────────────────────────────────┴────────┴──────┤

│Подпись:

│ (подпись заявителя или патентного поверенного. │

│ При подписании от имени юридического лица подпись │

│ руководителя удостоверяется печатью) │

│ │

│"_ "

20

│ (дата подписи) │

└────────────────────────────────────────────────────────────────────┘


Законодательство Имплементирует (1 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов))
Предшествующие варианты Отменяет (1 текст(ов)) Отменяет (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex KG149