Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Постановление Правительства КР № 619 от 07.09.2015 г. 'О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Кыргызской Республики', Кыргызстан

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2015 Даты вступление в силу: 21 сентября 2015 г. Принят: 7 сентября 2015 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Патенты (изобретения), Охрана сортов растений, Регулирующие органы в области ИС Примечания The notification by Kyrgyzstan to the WTO under article 63.2 of TRIPS states:
'[...] is developed for the purpose of bringing in line with some resolutions of Government of the Kyrgyz Republic of the Law of the Kyrgyz Republic 'On the legal protection selection inventions'.'

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Русский Постановление Правительства КР № 619 от 07.09.2015 г. 'О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Кыргызской Республики'         Киргизский Кыргыз Республикасынын Өкмөтү Токтом 2015-жылдын 7-сентябры № 619 Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн айрым чечимдерине өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү жөнүндө         Английский Decision of Government of the Kyrgyz Republic No. 619 of September 7, 2015, on the Amendments to Certain Decisions of the Government of the Kyrgyz Republic        
 Decree of Government of the Kyrgyz Republic No. 619 of September 7, 2015 on the amendments and supplements to certain resolutions of the Government of the Kyrgyz Republic

Decree of the Government of the Kyrgyz Republic

Bishkek, September 7, 2015 No 619

On introduction of amendments and supplements to the certain decisions of the

Government of the Kyrgyz Republic

In order to bring certain decisions of the Government of the Kyrgyz Republic in

accordance with the Law of the Kyrgyz Republic “On legal protection of selection

achievements”, in accordance with the articles 10 and 17 of the Constitutional Law of the

Kyrgyz Republic “On the Government of the Kyrgyz Republic” Government of the

Kyrgyz Republic decrees:

1. Introduce to the Decree of the Government of the Kyrgyz Republic “On approval of

submission and consideration of an application for issuance of a patent on selection

achievement, Rule of composition, submission and consideration of an application for

official registration of a program for computers or databases” dated October 27, 2011,

No 686 following amendments and supplement:

In Rules of composition, submission and consideration of an application

for issuance of a patent on selection achievement approved by

abovementioned decree:

­ Throughout the text, the words "State Commission" and

"Gospleminspektsiya" in various cases are replaced, respectively, with the

words "State Center" and "Gosplemtsentr" in the corresponding cases;

­ Paragraph 8 and 9 of the Clause 1 shall be stated as follows:

“State Center – State Center for Testing Varieties and Genetic Resources

of Plants of the Ministry of Agriculture and Melioration of the Kyrgyz

Republic;

Gosplemtsentr ­ State selection and breeding center of the Ministry of

Agriculture and Melioration of the Kyrgyz Republic;”;

In the Clause 30:

Paragraphs 2,4,5 shall be considered as follows;

Should be amended with paragraph 6 with following content:

“The decision of the Appeals Board may be appealed to the court by the

applicant within six months from the date of its receipt.”

2. Introduce to the Decree of the Government of the Kyrgyz Republic “On Approval of

the Provision on State Registers of the objects of intellectual property of the Kyrgyz

Republic” dated February 2012, No 155 following amendments and supplement:

In the Clause 4 of the Annex 8 to the Provision on State Registers of the

objects of intellectual property of the Kyrgyz Republic, approved by the

abovementioned Decree:

­ in the paragraph 5 the words “full or partially” shall be excluded;

­ paragraph 11 of Sub Clause 1 shall be considered as invalid;

­ in Sub Clause 2;

стр. 1 из 2

In the paragraph 3 the words “and in the presence of the original copier of

patent” shall be excluded;

in the paragraph 5 the word “patent” shall be replaced with the words

“additional sheet to the patent”;

paragraphs 12 and 15 shall be considered as invalid;

in the paragraphs 1 and 2 of the Sub Clause 3 the words “fully and

partially” shall be excluded;

­ In the paragraph 13 of the Sub Clause 6:

after the words “and additional sheet” shall be supplemented with the

words “, in case of its availability”;

the word “director” shall be replaced by the word “manager”.

3. Following Decree comes into force after the expiration of 10 days from official

publication.

Published in the “Erkin­Too” newspaper. Dated September 11,2015 No 88­89

Prime­minister of the

Kyrgyz Republic T. Sariev

стр. 2 из 2

 Decree of Government of the Kyrgyz Republic No. 619 of September 7, 2015 on the amendments and supplements to certain resolutions of the Government of the Kyrgyz Republic

КЫРГЫЗ РЕСПУБЛИКАСЫНЫН ӨКМӨТҮ

ТОКТОМ

2015­жылдын 7­сентябры № 619

Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн айрым чечимдерине өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү жөнүндө

Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн айрым чечимдерин "Селекциялык жетишкендиктерди укуктук коргоо жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына шайкеш келтирүү максатында, "Кыргыз Республикасынын Өкмөтү жөнүндө" Кыргыз Республикасынын конституциялык Мыйзамынын 10 жана 17­беренелерине ылайык Кыргыз Республикасынын Өкмөтү токтом кылат:

1. Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн 2011­жылдын 27­октябрындагы № 686 "Селекциялык жетишкендикке патент алуу үчүн арызды түзүүнүн, берүүнүн жана кароонун эрежесин, Электрондук эсептөөчү машиналар үчүн программаны же маалыматтар базасын расмий каттатуу үчүн арызды түзүүнүн, берүүнүн жана кароонун эрежесин бекитүү жөнүндө" токтомуна төмөнкүдөй өзгөртүүлөр жана толуктоо киргизилсин:

жогоруда аталган токтом менен бекитилген Селекциялык жетишкендикке патент алууга өтүнмө түзүүнүн, берүүнүн жана карап чыгуунун эрежелеринде:

­ бүткүл тексти боюнча ар түрдүү жөндөмөдөгү "Мамкомиссия" жана "Мамасылтукуминспекциясы", "Мамлекеттик асыл тукум инспекциясы" деген сөздөр тиешелүү жөндөмөдө "Мамборбор" жана "Мамасылтукумборбору" деген сөздөр менен алмаштырылсын;

­ 1­пункттун сегизинчи жана тогузунчу абзацтары төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"Мамборбор ­ Кыргыз Республикасынын Айыл чарба жана мелиорация министрлигинин Сортторду сыноо жана өсүмдүктөрдүн генетикалык ресурстары боюнча мамлекеттик борбору;

Мамасылтукумборбору ­ Кыргыз Республикасынын Айыл чарба жана мелиорация министрлигинин Мамлекеттик селекция ­ асыл тукум борбору;";

­ 3­пункттун үчүнчү абзацы жана 12­пункттун экинчи абзацы төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"Кыргыз Республикасында туруктуу жашаган же турган жери жок башка мамлекеттердин жеке же юридикалык жактары Кыргыз Республикасынын Өкмөтү тарабынан аныкталган тартипте катталган Кыргыз Республикасынын патенттик ишенимдүү өкүлдөрү аркылуу патент алуу жана аны күчүндө калтыруу боюнча иштерди жүргүзүшөт.";

­ 30­пунктта: ­

экинчи, төртүнчү жана бешинчи абзацтар күчүн жоготту деп таанылсын; ­

төмөнкүдөй мазмундагы алтынчы абзац менен толукталсын: ­

"Апелляциялык кеңештин чечимине өтүнмө ээси тарабынан аны алган датадан ­ тартып алты айдын ичинде сотко даттанылышы мүмкүн.".

2. Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн 2012­жылдын 29­февралындагы № 155 "Кыргыз Республикасынын интеллектуалдык менчик объектилеринин мамлекеттик реестрлери жөнүндө жобону бекитүү тууралуу" токтомуна төмөнкүдөй өзгөртүүлөр жана толуктоо киргизилсин:

жогоруда аталган токтом менен бекитилген Кыргыз Республикасынын интеллектуалдык менчик объектилеринин мамлекеттик реестрлери жөнүндө жобонун 8­тиркемесинин 4­пунктунда:

­ бешинчи абзацтагы "толук же жарым­жартылай" деген сөздөр алып салынсын;

­ 1­пунктчанын он биринчи абзацы күчүн жоготту деп таанылсын;

­ 2­пунктчада:

үчүнчү абзацтагы "патенттин түпнускасы бар болгон учурда" деген сөздөр алып салынсын;

бешинчи абзацтагы "патентти" деген сөз "патентке кошумча баракты" деген сөздөр менен алмаштырылсын;

он экинчи жана он бешинчи абзацтар күчүн жоготту деп таанылсын;

3­пунктчанын биринчи жана экинчи абзацтарындагы "толук же жарым­ жартылай" деген сөздөр алып салынсын;

­ 6­пунктчанын он үчүнчү абзацы:

"жана кошумча баракта" деген сөздөрдөн кийин ", ал бар болгон учурда" деген сөздөр менен толукталсын;

"директорунун" деген сөз "жетекчисинин" деген сөз менен алмаштырылсын.

3. Ушул токтом расмий жарыяланган күндөн он күн өткөндөн кийин күчүнө кирет.

Премьер-министр Т.А.Сариев

 Постановление Правительства КР № 619 от 07.09.2015 г. 'О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Кыргызской Республики'

ПРАВИТЕЛЬСТВО КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 7 сентября 2015 года № 619

О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Кыргызской Республики

В целях приведения некоторых решений Правительства Кыргызской Республики в соответствие с ЗакономКыргызской Республики "О правовой охране селекционных достижений", в соответствии со статьями 10 и 17конституционного Закона Кыргызской Республики "О Правительстве Кыргызской Республики" Правительство Кыргызской Республики постановляет:

1. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики "Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на селекционное достижение, Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на официальную регистрацию программы для электронных вычислительных машин или базы данных" от 27 октября 2011 года № 686 следующие изменения и дополнение:

в Правилах составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на селекционное достижение, утвержденных вышеуказанным постановлением:

- по всему тексту слова "Госкомиссия" и "Госплеминспекция" в различных падежах заменить соответственно словами "Госцентр" и "Госплемцентр" в соответствующих падежах;

- абзацы восьмой и девятый пункта 1 изложить в следующей редакции: "Госцентр - Государственный центр по испытанию сортов и генетическим ресурсам растений Министерства

сельского хозяйства и мелиорации Кыргызской Республики; Госплемцентр - Государственный селекционно-племенной центр Министерства сельского хозяйства и

мелиорации Кыргызской Республики;"; - абзац третий пункта 3 и абзац второй пункта 12 изложить в следующей редакции: "Физические или юридические лица других государств, не имеющие постоянного местожительства или

местонахождения в Кыргызской Республике, ведут дела по получению патента и поддержанию его в силе через патентных поверенных Кыргызской Республики, зарегистрированных в порядке, определяемом Правительством Кыргызской Республики.";

- в пункте 30: абзацы второй, четвертый и пятый признать утратившими силу; дополнить абзацем шестым следующего содержания: "Решение Апелляционного совета может быть обжаловано в суд заявителем в течение шести месяцев с даты его

получения.". 2. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики "Об утверждении Положения о

государственных реестрах объектов интеллектуальной собственности Кыргызской Республики" от 29 февраля 2012 года № 155 следующие изменения и дополнение:

в пункте 4 приложения 8 к Положению о государственных реестрах объектов интеллектуальной собственности Кыргызской Республики, утвержденному вышеуказанным постановлением:

- в абзаце пятом слова "полностью или частично" исключить; - абзац одиннадцатый подпункта 1 признать утратившим силу; - в подпункте 2: в абзаце третьем слова "и при наличии подлинника патента" исключить;

в абзаце пятом слово "патент" заменить словами "дополнительный лист к патенту"; абзацы двенадцатый и пятнадцатый признать утратившими силу; в абзацах первом и втором подпункта 3 слова "полностью и частично" исключить; - в абзаце тринадцатом подпункта 6: после слов "и дополнительном листе" дополнить словами ", в случае его наличия"; слово "директора" заменить словом "руководителя". 3. Настоящее постановление вступает в силу по истечении десяти дней со дня официального опубликования.

Премьер-министр Т.А.Сариев


Законодательство Изменяет (2 текст(ов)) Изменяет (2 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов)) Справочный индекс документа ВТО
IP/N/1/KGZ/9
IP/N/1/KGZ/P/8
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex KG240