Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Министерский приказ № 313046 «О признании наименования места происхождения сыра 'ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ' (KOPANISTI)», Греция

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 1994 Даты вступление в силу: 14 января 1994 г. Принят: 14 января 1994 г. Тип текста Прочие тексты Предмет Географические указания Примечания В уведомлении, адресованном ВТО Грецией в соответствии со ст.63.2 Соглашения ТРИПС, говорится:
«Министерский приказ регулирует вопросы охраны наименования места происхождения сыра 'ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ' (KOPANISTI)».

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Греческий Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313046, Αναγώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π) του τυριού 'ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ' (KOPANISTI)        
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313046, Αναγώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π) του τυριού "ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ" (KOPANISTI).

Ι ill~111!lllllilll!IIIIΊΙ 11.111111111:11 I111I 1111111·11 II1I1 ΙΙΙΙ! 1I1I1 11;11 1I'Ii ΙΙΙΙΙΙ[!ΙΙΙΙ 121 02000161401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 16

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ '

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙος προέλευ­ σης (Π.Ο.Π.) του τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ. (ΚΟΡΑ-

NISTH). . ....... , .......... , .. ,............. 7

14 Ιανοuaρίοu 1994

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 127

Αριθ. 313046 (7)

Αναγνώριση προατατευόμενης ονομασlας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ" (KOPANISTI).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΠΑΣ

'Εχονται; υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις δια­ τόξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.Δ/γματος 81/93 .προΟποθέσεlς, όροι και δlαδlκασlα καθιέρωσης ονο­ μασιών προέλευσης γεωργικών προϊόντων (ΦΕΚ Α'

36)., όπως οι ανωτέρω διατόξεις της παρ. , του όρ­ θρου 1 συμπληρώθηκαν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.Δ/γματός 291/93 (ΦΕΚ Α 130).

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και του Υπουργού Γεωργlας .ανόθεση αρμο­

διοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργlας Φλώρο Κωνστα­

ντlνoυ (ΦΕΚ Β' 836). 3. Την αριθ. 105/40/10.1.94 αlτηση της συνεταιρι­

στlΚΊ'ις οργόνωσης .ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣYN.nE.....περΙ αναγνώρισης προστατευόμενης ονομασlας προέλευ­ σης (πΟΠ) του τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI).

4. Το γεγονός ότι από ης διατόξεις της παρούσας απόφασης δεν προκαλεlται δαπόνη σε βόρος του κρα­ τικού προϋπολογισμού, αποφασΙζουμε:

Άρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασΙα .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI) αναγνω­ ρlζεται ως προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης

(Π.Ο.Π.) για το τυρl που παρόγεται παραδοσιακό στο Νομό Κυκλόδων από γόλα αγελαδινό, πρόβειο ή γlδινο ή από μlγματα αυτών.

2. Το γόλa το οποlο χρησιμοποιεΙται για την παρα­ σκευή του τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI) πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από την περιοχή του Νο­

μού Κυκλόδων.

Άρθρο 2

Προϋποθέσεις του προς τυροκόμηση γόλακτος

1. Το γόλα το οποlο χρησlμοποlεΙταl για παρασκευή τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ.. (KOPANISTI) πρέπει να πληροl τις εξής πΡΟϋποθέσεις:

α) Να προέρχεται από φυλές αγελόδων, προβότων

και αιγών παραδοαιακό εκτρεφόμενων και προααρμο­

σμένων στην περιοχή παρασκευής του τυριού αυτού και η διατροφή τους πρέπει να βασlζεται στη χλωρΙδα της περιοχής αυτής.

β) Να προέρχεται από αμέλξεlς, που γΙνονται 1Ο ημέ­ ρες τουλόχιστον μετό το τοκετό.

γ) Να εlναι καλής ποιότητας και πλήρες, νωπό.

2. Απαγορεύεται η παρασκευή τυριού ..KOnANI- ΣΤΗ .. (KOPANISTI) από όλλο είδος γόλακτος πλην των καθοριζομένων στο όρθρο 1 της παρούσας. Απαγροεύεται επlσης η συμπύκνωση, η προσθήκη

σκόνης ή συμπυκνώματος γόλακτος, πρωτεινών γόλα­

κτος, καζεινlκών αλότων, χρωστικών, συντηρητικών και

αντιβιοτικών ουσιών. 3. Στο προς τυροκόμηση γόλα για παρασκευή τυριού

"ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ" (KOPANISTI) προστlθεται παρaδO-

σιακή πυτιό ή όλλα ένζυμα με ανόλογη δΡόση.

Άρθρο 3.

Τεχνολογία παρασκευής τυριού .KOnANIΣTH .. (KOPANISTI)

1. Για την παρασκευή του τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI) χρησιμοποιείται γόλα, το οποlο πρέπει να πληρο\ τις προϋποθέσεις του όρθρου 2 της παρού­ σας.

2. Η πήξη του γόλακτος γίνεται στους 28 - 30- C, με ποσότητα πυτιός τόση ώστε να σλοκληρωθεl η πήξη

του γόλακτος σε δύο περίπου ώρες. Το τυρόπηγμα πα­

ραμένει στον τυρολέβητα για 20 - 24 ώρες περΙπου. Στη συνέχεια διαιρεΙταl και τoπoθετεlταl σε υφασμότl­ νους σόκκους για στΡόγγιση. Η στραγγισμένη τυρο­

μόζα (που καλεlταl.πέτρωμα..) αναμειγνύεται με ξηρό βρώσιμο αλότl σε αναλογΙα 4 - 5% κατό βόρος και το­ ποθετείται σε ευρύτερο δοχείο σε χώρο δροσερό με

υψηλή οχετιΚΊ'ι υγρασlα έως ότου avamuxeeI στην επl­ φόνειό του όφθονη μικροβιακή χλωΡίδα. Ακολουθεl ανόμιξη ώστε να επιτευχθεl ομοιόμορφη κατανομή της χλωρlδας. Στη συνέχεια αφήνεται μέΧρις ότου εμφανι­ σθεl εκ νέου όφθονη μικροβlαΚΊ'ι χλωρlδα στην επιφό­ νεια του τυριού. Η ενέργεια αυτή επαναλαμβόνεται 3 - 4 φορές μέχρις ότου ολοκληρωθεl η ωρlμανση του τυ­ ριού που δlαρκεΙ 30 - 40 ημέρες.

3. Η παρασκευή και η ωρlμανση του τυριού .ΚΟΠΑ­ ΝίΣΤΙρ (KOPANISTI) γΙνεται σε εγκαταστόσεις που βρίσκονται εντός της περιοχής που αναφέρεται στην

παρ. 2 του όρθρου 1 της παρούσας.

Άρθρο 4

Χαρακτηριστικό του τυριού ..ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI)

Τα βασικό χαρακτηριστικό του τυριού .ΚΟΠΑΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI) (ποιοτικό, οργανοληπτικό, γευσιογνω­ σηκό κ.λπ.) εΙναι: Χημική σύσταση: - Μέγιστη υγρασΙα: 56% κατό βόρος - Ελόχιστη λιποπεριεκτικότητα επΙ ξηρού: 43% Τύπος τυριαύ: - Συνεκτικότητα: μαλακό τυρΙ, με αλοιφώδη υφή ΕπlδερμΙδα: δεν έχει Μόζα τυριού: - Υφή: μαλαΚΊ'ι αλοιφώδης - Χρώμα: υποκΙτρlνο έως υπόφαιο Άλλα χαρακτηριστικό: αλμυρό τυρl με έντονη πικό­

ντικη γεύση.

Απαγορεύεται η χρήση χρωστικών, συντηρητικών και αντιβιοτικών ουσιών στο τυρι.

'Αρθρ05

Επισήμανση

Στα μέσα συσκευασlας που περιέχουν τυρΙ .ΚΟΠΑ­ ΝΙΣΤΗ.. (KOPANISTI) αναγρόφονται υποχρεωτικό οι ακόλουθες ενδείξεις:

α) .ΚΟΠΑΝΙΣΤΙ. (KOPANISTI) β) Προστατευόμενη ονομασlα προεύλευσης (ΠΟΠ). γ)Τυρl

δ) Η επωνυμlα και η έδρα του παραγωγού - συσκευα-

128 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

στή.

ε) Το βάρος του περιεχομένου.

στ) Η ημερομηνία παραγωγής.

ζ) Στοιχεία ελέγχου που αναλύονται ως εξης:

1. Τα τρία πρώτα γράμματα της ονομασίας προέλευ- σης ΚΟΠ

2. Ο αύξοντας αριθμός του μέσου συσκευασίας. 3. Η ημερομηνία παραγωγής. Παράδειγμα: (ΚΟΠ-11 13/20.2.94). Οι παραπάνω υποχρεωτικές ενδεΙξεις αναγράφονται

τουλάχιστον στην ελληνική γλώσσα. Τα στοιχεία ελέγ­ χου αναγράφονται με ευθύνη του συσκευαστή κατόπιν

έγγραφης άδειας της αρμόδιας Δ/νοης ΓεωργΙας, η

οποΙα τηρεί ειδικό βιβλίο παρακολούθησης και ελέγχου

ανά παραγωγό τυριού ..KOnANIΣTI .. (KOPANISTI). Οι ενδεΙξεις α, β, γ, δ, ε και στ αναγράφονται υποχρεωτικά

σε κάθε συνοδευτικό έγγραφο κατά τη διακίνηση του τυριού -KOnANIΣTH .. (KOPANISΤI). Κατά τα λοιπά η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεί­

ξεων γΙνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του άρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

Άρθρο 6

Γενικές διατάξεις

1. Για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα απόφαση έχουν εφαρμογή οι διατάξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και 0\ σχετικές εθνικές διατάξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, διακίνηση και εμπορία τυριού με την ονομασία "KOnA- ΝΙΣΤΗ .. (KOPANISTI) που δεν πληροί τις προϋποθέσεις της παρούσας.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα

της Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 14 lανουαρίου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΩΡΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ


Данные недоступны.

№ в WIPO Lex GR055