Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Министерский приказ № 315795 от 14.01.1994 г. «О признании наименования места происхождения оливкового масла 'ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ' ('GERAKI LAKONIAS')», Греция

Назад
Отмененный текст 
Подробности Подробности Год версии 1994 Даты вступление в силу: 14 января 1994 г. Принят: 14 января 1994 г. Тип текста Прочие тексты Предмет Географические указания

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Греческий Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315795, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου 'ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ'        
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315795, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου "ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ".

111111I 11:11 ~lllllίll I1I1I 11I1I II11I Ilill ιιιι! III~ 11,11 II1I1I1III1I1II 11:1111111 1111111:1111, 105 02000151401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 15 14 Ιανουαρίου 1994

nEPIEXOMENA

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης ελαιολόδου .rEPAKI ΛΑΚΩΝΙΑΣ. . ............. 12

114 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕαΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

Αρlθ.315795

Αθήνα, 14 lανουαρΙου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ ΚQNrΓΑΝΤΙΝΟΥ

(12)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολάδου .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ•.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕαΡΓιΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατάξεις: α. Του άρθρου 11 του Ν. 2040/92 "ρύθμιση θεμάτων

αρμοδιότητας ΥπουργεΙου Γεωργίας και Νομικών Προσώ­ πων enomeIaI; του και όλλες διατάξεις.. (Αι70).

β. Την απόφαση 184/27.1Q.93 περί ανάθεσης αρμο­ διοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο ΚωνσταντΙ­ νου.

γ. Του Π.Δ. 61/1993 .προϋποθέσεις και διαδικασio ανα­ γνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολάδων- (Αι27/93).

2. Την από 28.1 2.1993 αΙτηση του Αγροτικού Ελαιουρ­ γικού Συνεταιρισμού ΓερακΙου ΛακωνΙας περΙ αναγνώρι­ σης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης - Π.Ο.Π.­ ελαιολάδου με το τοπωνύμιο .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ", απο­

φασlζoυμε:

1. Η ένδειξη .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης μπορεί να χρησιμοποlηθεΙ για την

περιγραφή εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου που παρό­

γεται από τις ποικιλιες ελιάς .Ασπρολιά", -Καλαμών" και .Κορωνέικη- καλλιεργούμενες στο διοικητικό όρια της Κοινότητας ΓεροκΙου του Νομού ΛακωνΙας, εφόσον πλη­

ρούνται οι προϋποθέσεις που καθορ!ζονται με την από­

φασή μας αυτή και με τις σχετικές διατάξεις του Ν. 20401 1992 και του Π.Δ. 61/1993.

2. Η μεταποΙηση του ελαlοκάρπου σε ελαιόλαδο γΙνεται σε ελαιοτρlβεΙα των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δήμων και που πληρούν τις προΟποθέσεις που καθορl­ ζονταl στο άρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993.

3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο.Π. πρέπει να πλη­ ρεΙ τις εξής προϋποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποΙους η καταπο­

λέμηση του δόκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς από εδάφους με βιολογικές μεθόδους, ή χωρΙς καμΙα κα­

ταπολέμηση.

β. Η συλλογή του ελαιοκάρπου θα γΙνεται με τη χρήση

λιναριού - κοπή κλάδων και από τα κομμένα κλαδιά με χρήση συλλεκτικού μηχανήματος.

ν. Η μεταφορά του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙνε­ ται σε πλαστικά τελόρα διάτρητα η σάκκους από φυτικά

υλικά, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογράμμων. δ. Ο ελαιόκαρπος γιο επεξεργασΙα:

- δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες, - δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό με-

γαλύτερο του 5%. - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­

σμένες ελιές, σάπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλύτερο του

5%. ε. Η επεξεργασία του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεία γΙ­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ. Η επεξεργασία του ελαιοκάρπου γΙνεται σε κλασικό

ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεΙα που διασφαλlζουν θερμο­

κρασΙες μικρότερες από 30' C της ελαιόπαστας κατό τη μάλαξη ως και σε όλες τις άλλες φάσεις επεξεργασίες .

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασίας προέλευσης .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο.Π. εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα που προέρχονται από ανάμειξη με

ελαιόλαδα κατωτέρω ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩ­ ΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. έχει χρώμα χρυσοπράσινο και φρουτώδη

γεύση μήλου.

6. Τα εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩ­ ΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. πριν τη διάθεσή τους στην κατανάλωση υποβόλλονται σε φυσικοχημική ανάλυση και οργανολη­

πτική δοκιμασΙα, σύμφωνα με οδηγίες του ΥπουργεΙου

Γεωργίας.

7. Για την παραγωγή, διακΙνηση και τυποποΙηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολόδου .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ. Π.Ο.Π.

πρέπει να πληρούνται οι προΟποθέσεις του άρθρου 4 του Π.Δ. 61/1993.

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕαΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα άρθρα 4 και 5 TOU Π.Δ. 61/1993 για εξαιρετικά ελαιόλαδα .rEpAKI ΛΑΚΩ­ ΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. αποτελεΙται από τα γράμματα και τους σχε­

τικούς αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό ετικέ­

τας και τα δύο τελευταία ψηφία TOU έτους παραγωV1Ίς και αναγράφονται ως εξής:

ΓΕ - αύξων αριθμός ετικέτας / δύο τελεuταία ψηφία έτους πaραγωV1Ίς.

θ. Επί των εξαιρετικών παρθένων ελαιολάδων .rEPAKI ΛΑΚΩΝΙΑΣ. n.o.n. έχουν παράλληλη εφαρμoV1Ί οι γενι­ κές και ειδικές διατάξεις του Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 61/1993 και β1 11993, για θέματα που δεν ρυθμίζο­ νται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατάξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλείται

δαπάνη σε βάρος του Κρατικού nροUπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην ΕφημερΙδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 14 lανουαρίου 1994

ο γφγπογ"ΓΟΣ

ΦΛnPOΣ ΚQNΣTANΤΙNOY

+

115


Законодательство Аннулировано следующим актом (1 текст(ов)) Аннулировано следующим актом (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex GR163