Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Собрание международных договоров в области ИС

Договаривающиеся стороны Первый протокол Женевских конвенций 1949 года Египет

Даты подписание: 12 декабря 1977 г. ратификация: 9 октября 1992 г. вступление в силу: 9 апреля 1993 г.

Заявления, оговорки и т.д.

Declaration made upon ratification:
"The Arab Republic of Egypt, in ratifying Protocols I and II of 1977 additional to the Geneva Conventions of 1949, wishes to express its conviction that the provisions of Additional Protocols I and II represent the minimum level of legal and actual protection that must be afforded to persons and civilian and cultural objects in armed conflict.
On the basis of its strong conviction of the principles of the great Islamic Sharia, the Arab Republic of Egypt wishes at the same time to emphasize that it is the duties of all nations alike to refrain from the involvement of innocent civilians in armed conflict; furthermore they should make all efforts, to the maximum extent possible, to that end as this is indispensable for the survival of humanity and the cultural heritage and civilization of all countries and nations.
The Arab Republic of Egypt, while declaring its commitment to respecting all the provisions of Additional Protocols I and II, wishes to emphasize, on the basis of reciprocity, that it upholds the right to react against any violation by any party of the obligations imposed by Additional Protocols I and II with all means admissible under international law in order to prevent any further violation. In this context it wishes to assert that military commanders planning or executing attacks make their decisions on the basis of their assessment of all kinds of information available to them at the time of the military operations."

Notification made upon ratification:
"The Arab Republic of Egypt, while welcoming the adoption by the Diplomatic Conference in June 1977 of Protocols I and II additional to the Geneva Conventions of 1949 in six languages, including the Arabic language, notes that all original texts are certified and equally authentic with no prevalence of one single language over the other.
However, on comparison of the original Arabic text of Additional Protocols I and II with the other original texts, it became evident that in some respects the Arabic text does not fully correspond to the other original texts to the extent that it is at variance in terms of both expression and substance with some of the provisions of Additional Protocols I and II adopted by States in the field of international law and human relations.
Hence the Arab Republic of Egypt, on the occasion of the deposit of its instrument of ratification of Protocols I and II additional to the Geneva Conventions of 1949 with the depositary, the Swiss Federal Council, wishes to declare that in that respect it shall adopt the meaning which best concurs with the original texts of Additional Protocols I and II."

 


Акт статья (статьи) подпись правовой акт вступление в силу