关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Law to Supplement the Law on Industrial Property of August 26, 2015, 北马其顿

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2015 日期 公布: 2015年9月3日 颁布: 2015年8月26日 文本类型 主要知识产权法 主题 知识产权及相关法律的执行

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 马其顿语 Закон за дополнување на законот за индустриската сопственост од 26 август 2015 година        
Закон за изменување и дополнување на законот за индустрискаta сопственост Службен весник на Република Македонија” број 152/2015)

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

ЗАКОН ЗА ИЗМЕНУВАЊЕ И ДОПОЛНУВАЊЕ НА ЗАКОНОТ

ЗА ИНДУСТРИСКАTA СОПСТВЕНОСТ

Сл. Весник на Р. Македонија, бр.152 од 03.09.2015 година

Член 1

Во Законот за индустриската сопственост (“Службен весник на Република
Македонија” број 21/2009, 24/11, 12/14 и 41/14), во членот 321 став (1)
воведната реченица се менува и гласи:
“Глоба во износ од 6.000 евра во денарска противвредност надлежниот суд ќе му на правното лице, односно на трговецот поединец, за прекршок, доколку:“
Ставот (2) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 30% од одмерената глоба на правното лице, односно на трговецот поединец ќе му биде изречена на одговорното лице во правното лице,
односно на одговорното лице во трговецот поединец, за дејствијата од ставот (1)
на овој член.“
Ставот (3) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (1) на овој член, на правното лице, односно на трговецот поединец му се изрекува санкција забрана за вршење дејност од една
до три години.“
Ставот (4) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (2) на овој член, на одговорното лице во правното лице, односно на одговорното лице во трговецот поединец, му се изрекува санкција забрана за вршење професија, дејност или должност во траење до една година.“
Ставот (5) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 600 до 900 евра во денарска противвредност ќе му се изрече
на физичкото лице за прекршокот од ставот (1) на овој член.“ Ставот (6) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (5) на овој член, на физичкото лице му се изрекува санкција забрана за вршење професија или дејност во траење до една година.“
Ставот (7) се менува и гласи:
„За прекршоците од членот 318 од овој закон и ставот (1) на овој член, на правното лице, одговорното лице во правното лице, одговорното лице во трговец
поединец и на физичко лице ќе им се изрече посебна санкција за одземање предмети.“

Член 2

Во членот 322 став (1) воведната реченица се менува и гласи :
“Глоба во износ од 1.000 евра во денарска противвредност ќе му се изрече на правното лице, односно на трговецот поединец за прекршок, доколку:“
Ставот (2) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 30% од одмерената глоба на правното лице, односно на трговецот поединец ќе му биде изречена на одговорното лице во правното лице,
односно на одговорното лице во трговецот поединец, за дејствијата од ставот (1)
на овој член.“
Ставот (3) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 100 до 150 евра во денарска противвредност ќе му се изрече
на физичко лице за прекршоците од ставот (1) на овој член.“

Член 3

По членот 322 се додаваат три нови члена 322-а , 322-б и 322-в, кои гласат:

1

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

“Член 322-а

(1) За прекршоците утврдени во членовите 321 и 322 од овој закон, на правното лице, односно на трговецот поединец, државниот пазарен инспектор пред
поднесување на барање за поведување на прекршочна постапка ќе спроведе
постапка за порамнување со издавање на прекршочен платен налог.
(2) Кога државниот пазарен инспектор ќе констатира прекршок од ставот (1) на овој член составува записник во кој се забележуваат битните елементи на прекршокот, времето, местото и начинот на сторување на прекршокот, описот на дејствието на прекршокот и лицата затекнати на самото место. Записникот го потпишува овластеното службено лице и сторителот. Доколку сторителот го признае прекршокот службеното лице ќе му издаде прекршочен платен налог заради наплата на глобата за прекршокот.
(3) По приемот и потпишувањето на прекршочниот платен налог, сторителот на прекршокот е должен да ја плати глобата во рок од осум дена од приемот на прекршочниот платен налог на сметката означена во платниот налог.
(4) Сторителот на прекршокот кој ќе ја плати глобата во рокот од ставот (3) на овој член, ќе плати половина од изречената глоба, за кое право се поучува во
правната поука.
(5) Ако сторителот на прекршокот не ја плати глобата во рокот од ставот (3) на овој член, државниот пазарен инспектор поднесува барање за поведување
прекршочна постапка пред надлежен суд за прекршоците од членот 321 од овој
закон, односно поднесува барање за поведување прекршочна постапка пред
Прекршочната комисија формирана согласно со Законот за државен пазарен инспекторат, за прекршоците од членот 322 од овој закон.
(6) Државните пазарни инспектори се должни да водат евиденција за издадените прекршочни платни налози и за исходот на покренатите постапки.
(7) Во евиденцијата од ставот (6) на овој член се собираат, обработуваат и чуваат
следниве податоци име и презиме, односно назив на сторителот на прекршокот, живеалиште, односно престојувалиште, седиште, вид на прекршокот, број на прекршочниот платен налог кој му се издава и исходот на постапката.
(8) Личните податоци од ставот (7) на овој член се чуваат пет години од денот на внесување во евиденцијата.
(9) Формата и содржината на прекршочниот платен налог ја пропишува министерот за економија.

Член 322-б

(1) За прекршоците утврдени во членот 322 од овој закон, на физичкото лице, државниот пазарен инспектор ќе му издаде мандатен платен налог, за плаќање
на глобата во рок од осум дена од денот на врачувањето на мандатниот платен
налог да ја плати глобата во определениот износ.
(2) Ако физичкот лице доброволно не ја плати глобата во рокот од ставот (1) на овој член, мандатниот платен налог има сила на извршна исправа и државниот
пазарен инспектор ќе го достави до органот надлежен за присилно извршување, за негово извршување.
(3) Државните пазарни инспектори се должни да водат евиденција за издадените мандатни платни налози и за исходот на покренатите постапки.
(4) Во евиденцијата од ставот (3) на овој член се собираат, обработуваат и чуваат
следниве податоци име и презиме, односно назив на сторителот на прекршокот, живеалиште, односно престојувалиште, седиште, вид на прекршокот, број на мандатниот платен налог кој му се издава и исходот на постапката.
(5) Личните податоци од ставот (4) на овој член се чуваат пет години од денот на внесување во евиденцијата.
(6) Формата и содржината на мандатниот платен налог ја пропишува министерот
за економија.

2

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

Член 322-в

Одмерувањето на висината на глобите на правното лице, односно на трговецот поединец, се врши согласно со Законот за прекршоците.“

Член 4

Подзаконските акти утврдени со овој закон ќе се донесат најдоцна во рок од 30 дена од денот на влегувањето во сила на овој закон.

Член 5

Се овластува Законодавно-правната комисија на Собранието на Република
Македонија да утврди пречистен текст на Законот за индустриската сопственост.

Член 6

Овој закон влегува во сила со денот на објавувањето во „Службен весник на
Република Македонија“.

3


立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 MK049