关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

吉尔吉斯共和国政府2012年2月29日第154号决议,关于批准“关于传统知识和已登记传统知识的登记和授权使用申请的起草、提交和审查细则以及吉尔吉斯共和国传统知识国家登记簿维护细则”(由吉尔吉斯共和国政府2015年10月27日第753号决议修订), 吉尔吉斯斯坦

返回
被取代文本  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2015 日期 生效: 2012年3月2日 议定: 2012年2月29日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 传统知识(TK), 知识产权监管机构

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 俄语 Постановление Правительства КР № 154 от 29.02.2012 г. 'Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования традиционным знанием и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным традиционным знанием, Порядка ведения Государственного реестра традиционных знаний Кыргызской Республики' (В редакции постановления Правительства КР № 753 от 27.10.2015 г.)         吉尔吉斯语 КР Өкмөтүнүн 2012-жылдын 29-февралындагы №154 'Салттуу билимдерди каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө жана катталган салттуу билимдерди пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө түзүүнүн, берүүнүн жана кароонун эрежелерин, Кыргыз Республикасынын Салттуу билимдеринин мамлекеттик реестрин жүргүзүү тартибин бекитүү жөнүндө' токтому (КР Өкмөтүнүн 2015-жылдын 27-октябрындагы № 753 токтомунун редакциясына ылайык)        
КР Өкмөтүнүн 2012-жылдын 29-февралындагы №154 "Салттуу билимдерди каттоого жана пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө жана катталган салттуу билимдерди пайдаланууга укук берүүгө өтүнмө түзүүнүн, берүүнүн жана кароонун эрежелерин, Кыргыз Республикасынын Салттуу билимдеринин мамлекеттик реестрин жүргүзүү тартибин бекитүү жөнүндө" токтому

ПРАВИТЕЛЬСТВО КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 29 февраля 2012 года № 154

Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, Порядка ведения Государственного реестра традиционных знаний Кыргызской Республики

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года № 753)

В целях реализации Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» Правительство Кыргызской Республики
ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить:
- Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права исиспользования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием согласно приложению 1;
- Порядок ведения Государственного реестра традиционных знаний
Кыргызской Республики согласно приложению 2.

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года

№ 753)

2. Настоящее постановление вступает в силу со дня официального опубликования.

Премьер-министр О. Бабанов

Приложение 1

Правила

составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием

Настоящие Правила регламентируют процедуру подачи заявки, круг лиц, имеющих право на получение охраны, а также устанавливают требования к подаваемой заявке и прилагаемым к ней документам, определяют понятие традиционного знания, выделяют объекты, регистрируемые в качестве традиционных знаний.
1. Составление и подача заявки на регистрацию, предоставление права использования традиционным знанием или заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием
1. На подачу заявки и регистрацию традиционного знания и/или получение права использования традиционным знанием имеют право обладатели традиционных знаний, предусмотренные Законом Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний».
2. Объекты, регистрируемые в качестве традиционных знаний:
знания - обладание какими-либо сведениями, владение какими-либо практическими навыками, умениями, проверенный практикой результат постижения действительности, система сведений о закономерностях развития природы, общества, мышления;
методы - способы практического достижения какой-либо цели, способы действовать, поступать каким-нибудь образом, приемы, подходы, используемые для решения конкретной задачи;
способы - процессы выполнения действий, образ действий, приемы, методы для осуществления, достижения чего-либо, средства реализации условий для осуществления чего-либо.
Традиционными считаются те виды знаний, которые передаются из поколения в поколение, присущи конкретному народу или территории его проживания и непрерывно развиваются в соответствии с изменениями окружающей среды.
3. В качестве объектов не регистрируются традиционные знания, которые реально или потенциально могут нанести вред жизни и здоровью человека, а также окружающей среде.
4. Заявка на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием, заявка на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием (далее - Заявка) подаются непосредственно в уполномоченный государственный орган в области интеллектуальной собственности (далее - Кыргызпатент) или направляется по почте.
5. Заявка подается в Кыргызпатент заявителем(ями) самостоятельно или через определяемого им(и) представителя.
6. Иностранные юридические и физические лица вправе осуществлять свою деятельность, связанную с регистрацией традиционного знания и/или предоставлением права использования традиционным знанием, или с предоставлением права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, через своих официальных представителей, если иной порядок не установлен вступившим в установленном законом порядке силу международным договором, участницей которого является Кыргызская Республика.
7. К заявке, подаваемой через представителя, прилагается надлежаще оформленная доверенность, выданная заявителем.
Доверенность на представительство интересов иностранного юридического или физического лица может быть выдана как самим лицом, так и его представителем, имеющим соответствующую доверенность, выданную заявителем. В последнем случае представляются обе надлежаще оформленные доверенности.
Любое действие представителя, на которое он уполномочен в доверенности, расценивается как действие заявителя.
8. Заявка и документы, прилагаемые к заявке, предоставляются на государственном или официальном языке.
Если документы представлены на другом языке, к заявке прилагается их перевод на государственный или официальный язык. Ответственность за точность перевода несет заявитель.
Документы, представленные на другом языке, считаются представленными на дату их подачи в Кыргызпатент, если их перевод поступил в течение двух месяцев с даты подачи документов на другом языке, в противном случае документы считаются представленными на дату поступления их перевода.
9. Заявка представляется в двух экземплярах. Документы, прилагаемые к заявке, представляются в одном экземпляре.
Заявка и прилагаемые к ней документы представляются в печатном виде.
2. Содержание документов заявки
10. Заявки представляются по форме, приведенной в приложениях 1 и 2 к настоящим Правилам.
11. Графы, расположенные над словом «заявка», заявителем не заполняются. Если какие-либо сведения нельзя разместить полностью в соответствующих графах, их приводят по той же форме на отдельном листе с указанием в соответствующей графе заявления: «см. приложение на дополнительном листе».
12. В заявлении указываются:
1) полное официальное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество (если имеется) физического лица, в последовательности, указанной в заявлении.
Для юридического лица Кыргызской Республики, испрашивающего регистрацию традиционного знания и/или испрашивающего предоставление права использования традиционным знанием, указывается код ОКПО.
Для иностранных юридических или физических лиц, испрашивающих регистрацию традиционного знания и/или испрашивающих предоставление права использования традиционным знанием, указывается код страны;
2) название традиционного знания;
3) полный почтовый адрес заявителя (юридический адрес юридического лица или адрес местожительства физического лица, включая официальное наименование страны), а также номера телефона, телекса, факса, электронной почты (если имеются);
4) адрес для переписки, имя или наименование адресата (с указанием в адресе почтового индекса) и номера телефона, телекса, факса, электронной почты (если имеются).
В качестве адреса для переписки могут быть указаны адрес местонахождения в Кыргызской Республике юридического лица или адрес местожительства физического лица, постоянно проживающего в Кыргызской Республике, либо адрес местонахождения представителя заявителя, при наличии соответствующей доверенности, или иной адрес на территории Кыргызской Республики;
5) в случае, когда заявителем назначен представитель, - его фамилия, имя, отчество (если имеется), адрес его местожительства/местонахождения в Кыргызской Республике, номера телефона, телекса, факса, электронной почты (если имеются);
6) перечень прилагаемых документов;
7) подпись.
13. Название традиционного знания должно соответствовать его сущности и характеризовать назначение объекта. Название излагается в единственном числе, кроме названий, которые не употребляются в единственном числе.
14. Описание заявляемого традиционного знания должно быть конкретным и раскрывать заявляемый объект с полнотой, достаточной для его осуществления.
Описание традиционного знания должно включать:
1) указание места происхождения традиционного знания.
Место происхождения традиционного знания может быть описано путем указания на границы географического объекта. Границы географического объекта могут быть описаны с помощью координат, естественных границ местности - рек, гор, озер; административных границ; долговечных сооружений, коммуникаций и тому подобных;
2) описание генетического ресурса, в случае исиспользования его во взаимосвязи с традиционным знанием.
Объекты, регистрируемые в качестве традиционных знаний, могут дополнительно включать в себя использование генетических ресурсов - весь животный и растительный мир земного, водного и иного происхождения, которые могут быть использованы обладателями традиционных знаний для получения определенных практических результатов в той или иной сфере деятельности.
Включение генетических ресурсов в традиционные знания осуществляется, когда они взаимосвязаны, сопутствуют друг другу и имеют общие характеристики - представляют собой общее наследие народов, являются народным достоянием, достоянием страны и ее отдельных регионов;
3) область применения традиционного знания и достигаемые положительные результаты.
В данном разделе приводятся признаки, характеризующие объект, необходимые для его реализации, обеспечивающие достижение положительных результатов.
Из описания должна следовать обязательная, объективная зависимость сущности традиционного знания от характерных для данного географического объекта природных условий и/или людских факторов.
Описание должно носить информационный характер, в частности, указывать на наличие в данном географическом объекте исходного сырья, соответствующих климатических, геологических или иных природных условий, людей, обладающих традиционным знанием.
При наличии нескольких областей применения традиционного знания указываются преимущественные. При этом указывается конкретное назначение традиционного знания и положительный результат в указываемых областях применения;
4) источники известности заявляемого на регистрацию традиционного знания, например, сведения о ранее изданных публикациях. В случае отсутствия таких сведений приводятся достоверные данные о любых источниках известности.
15. Перечень прилагаемых документов заполняется путем простановки знака
«X» в соответствующих клетках и указания количества экземпляров и листов в каждом экземпляре прилагаемых документов. Для прилагаемых документов, вид которых не предусмотрен формой заявки («другой документ»), указывается их конкретное название.
16. Официальный документ, прилагаемый к заявке, представляется от органа, который в силу своей компетентности, специализации дает квалифицированное заключение в отношении практической применимости традиционного знания и подтверждает положительный результат его применения в той или иной сфере. Перечень указанных государственных органов и учреждений утвержден распоряжением Правительства Кыргызской Республики от 9 июля 2009 года №
371-р.
17. Прилагаемое(ые) к заявке в соответствии со статьей 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» заключение(я) компетентного(ых) органа(ов) должно(ы) содержать подтверждение того, что заявитель является членом местного сообщества и/или находится в указанном географическом объекте, к которому относится традиционное знание.
Заключение представляется от органа местного самоуправления, который в силу своей компетентности, специализации может подтвердить, что заявитель находится в границах географического объекта и является членом того или иного местного сообщества.
18. В качестве документа, подтверждающего право иностранного заявителя на заявленное традиционное знание в стране происхождения традиционного знания, предоставляется подлинник свидетельства или другого документа, подтверждающего право использования традиционным знанием, выданный компетентным органом страны происхождения традиционного знания, или его надлежаще заверенная копия.
19. Заполнение последней графы заявки «Подпись» с указанием даты подписания обязательно во всех случаях. Заявка подписывается заявителем. От
имени юридического лица заявка подписывается руководителем организации с указанием его должности, подпись скрепляется печатью.
При подаче заявки через представителя заявка подписывается представителем.
При наличии в заявке дополнительных листов они подписываются в вышеуказанном порядке.
3. Ведение дел по заявке
20. Для ведения дел по заявке и представления своих интересов при рассмотрении заявки заявитель может назначить представителя с выдачей ему надлежаще оформленной доверенности.
Доверенность на представительство может быть представлена как при подаче заявки, так и в процессе делопроизводства.
Доверенность приобщается к заявке.
Любое действие представителя в пределах предоставленных ему полномочий имеет те же последствия, что и действия заявителя.
Представительство действительно до окончания срока доверенности. Досрочное прекращение полномочий, указанных в доверенности, может быть осуществлено путем подачи заявителем в Кыргызпатент соответствующего заявления (отмена доверенности).
21. Переписка ведется по каждой заявке в отдельности заявителем или его представителем, уполномоченным на это.
Материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать номер заявки и подпись заявителя или его представителя.
Материалы, не содержащие номера заявки, и в случае, если номер заявки не удается установить, возвращаются без рассмотрения.
Материалы, запрашиваемые в процессе рассмотрения заявки, представляются в Кыргызпатент в течение двух месяцев с даты его получения заявителем.
Если переписку по заявке осуществляет представитель заявителя, сроки представления материалов в Кыргызпатент исчисляются с даты получения им этой корреспонденции.
Рассмотрение заявки в Кыргызпатенте ведется на государственном или официальном языке. К материалам, представляемым заявителем на другом языке, должен быть приложен их перевод на государственный или официальный язык.
22. Заявитель (представитель заявителя) может ознакомиться с поданной им заявкой и документами, относящимися к ней, как непосредственно в Кыргызпатенте, согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копии заявки и относящихся к ней документов.
23. При необходимости получения дополнительных разъяснений заявителя по вопросу возможности регистрации и предоставления права использования
традиционным знанием Кыргызпатент может осуществлять рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя (представителя заявителя).
Такое рассмотрение проводится по предложению Кыргызпатента или по просьбе заявителя после того, как обе стороны ознакомлены с этими вопросами.
Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае изменения обстоятельств, сторона, не имеющая возможности участвовать в рассмотрении заявки в назначенное время, извещает об этом другую сторону.
4. Рассмотрение заявки в Кыргызпатенте
24. Поступившие в Кыргызпатент материалы заявки принимаются с присвоением входящего номера и фиксацией даты их поступления.
Заявителю либо его представителю выдается расписка о принятии материалов заявки, с указанием количества листов принятых документов и даты поступления.
Рассмотрение заявки проводится в течение трех месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент.
25. В ходе рассмотрения заявки осуществляется проверка наличия и соответствия материалов заявки требованиям, предъявляемым к содержанию и оформлению заявки и прилагаемым к ней документов, предусмотренных настоящими Правилами:
1) заявление о регистрации и предоставлении права использования традиционным знанием или о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, с указанием заявителя, а также его местонахождения и местожительства;
2) описание заявляемого традиционного знания;
3) документ об уплате пошлины за подачу и рассмотрение заявки;
4) доверенность, выданная представителю заявителя;
5) официальный документ, выданный компетентным органом, подтверждающим практическую применимость традиционных знаний, положительный результат их применения в той или иной сфере деятельности;
6) заключение компетентного органа о том, что заявитель является членом местного сообщества и/или находится в географическом объекте, к которому относится традиционное знание;
7) документ, подтверждающий право иностранного заявителя на заявленное им традиционное знание;
8) перевод документов, прилагаемых к заявке, представленных не на государственном или официальном языке;
9) соответствие описания традиционного знания, для которого испрашивается предоставление права использования данными, содержащимся в Государственном реестре традиционных знаний Кыргызской Республики (далее - Госреестр), если заявленное традиционное знание уже зарегистрировано в качестве традиционного знания.
Дата подачи заявки устанавливается по дате поступления документов, указанных в подпунктах 1 - 3, 5 и 6 настоящего пункта. Если указанные документы представлены не одновременно, - то по дате поступления последнего из них.
26. Если в процессе рассмотрения заявки установлено, что заявка оформлена с нарушениями требований к документам, установленных настоящими Правилами, заявителю направляется запрос с указанием выявленных нарушений и предложением представить недостающие или исправленные сведения и/или документы в течение двух месяцев с даты его получения заявителем.
Основанием для запроса являются:
- отсутствие в материалах заявки установленных настоящими Правилами сведений и/или документов;
- необходимость уточнения описания традиционного знания, для которого испрашивается регистрация и предоставление права использования, или предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием;
- необходимость уточнения сведений, содержащихся в заключениях компетентных органов;
- отсутствие документа об уплате пошлины;
- несоответствие суммы уплаченной пошлины размеру, установленному Положением о пошлинах за регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием, утвержденным постановлением Правительства Кыргызской Республики от 15 сентября 2008 года № 517.
В случаях, если в установленный срок заявителем не были предприняты действия по устранению выявленных нарушений и не представлены соответствующие сведения и/или документы, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется.
5. Решение о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им.
Решение о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием
27. При установлении соответствия материалов заявки требованиям, установленным статьей 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний», выносится решение:
- о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им, в случае отсутствия регистрации этого традиционного знания в Госреестре;
- о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, в случае наличия регистрации этого традиционного знания в Госреестре.
28. В решении о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им и в решении о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием указываются следующие сведения:
- название регистрируемого традиционного знания, в отношении которого предоставляется право использования или зарегистрированного традиционного знания, в отношении которого предоставлено право использования;
- сведения о лице(ах), которому(ым) предоставляется(ются) право использования традиционным знанием;
- дата подачи заявки, являющаяся датой начала срока действия свидетельства на право использования традиционным знанием.
6. Решение об отказе в регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им.
Решение об отказе в предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием
29. При установлении несоответствия материалов заявки, в том числе запрошенных сведений или документов, требованиям, установленным статьей 9
Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний», выносится решение об отказе:
- в регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им в случае отсутствия регистрации этого традиционного знания в Госреестре;
- в предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием в случае наличия регистрации этого традиционного знания в Госреестре.
7. Регистрация традиционного знания и сведений о предоставлении права использования им и публикация сведений
30. На основании решения Кыргызпатента о регистрации традиционного знания и/или предоставлении права использования им при условии уплаты установленной пошлины Кыргызпатент в соответствии со статьей 11 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» производит регистрацию традиционного знания и/или сведений о предоставлении права использования традиционным знанием в Госреестре.
31. Заявителю, на имя которого зарегистрировано традиционное знание и/или предоставлено право использования традиционным знанием, в установленном порядке выдается свидетельство на право использования традиционным знанием.
32. По желанию обладателей традиционных знаний, сведения, относящиеся к регистрации и предоставлению права использования традиционным знанием, публикуются Кыргызпатентом в течение трех месяцев с даты их внесения в Реестр в официальном бюллетене "Интеллектуалдык менчик".

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года

№ 753)

Приложение 1
к Правилам составления, подачи
и рассмотрения заявки
на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием

Дата подачи

Входящий №

Дата поступления

№ государственной

регистрации

Заявка

на регистрацию и предоставление права использования в

Кыргызской Республике традиционным знанием

В уполномоченный

государственный орган в области интеллектуальной собственности (Кыргызпатент)

720021, гор.Бишкек, ул.Московская, 62

Заявление

Представляя заявку и нижеперечисленные документ зарегистрировать указанное в заявке традиционное предоставить право использования им

Заявитель:

ы, прошу знание и

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

ы, прошу знание и

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

(указывается полное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество физического лица)

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

Название традиционного знания:

Полный почтовый адрес заявителя:

Телефон: Телекс: Факс:

Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата):

Телефон: Телекс: Факс:

Представитель заявителя (фамилия, имя, отчество, адрес местонахождения в

Кыргызской Республике):

Телефон: Телекс: Факс:

Перечень прилагаемых документов:

Кол-во

листов в 1 экз.

Кол-во

экз.

□ Описание традиционного знания

□ Документ об уплате пошлины в установленном размере

□ Заключение компетентного органа в соответствии с пунктом 1

части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний»

□ Заключение компетентного органа в соответствии с пунктом 2

части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний»

□ Перевод на государственный или официальный язык

документов, прилагаемых к заявке

□ Доверенность, удостоверяющая полномочия представителя

□ Другой документ (указатю( �/p>

Подпись:_

(подпись заявителя или представителя заявителя. При подписании от имени юридического лица подпись руководителя удостоверяется печатью)

« » 20 (дата подписи)

Приложение 2 к Правилам составления, подачи
и рассмотрения заявки на
регистрацию и
предоставление
права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием

Дата подачи

Входящий №

Дата поступления

№ государственной

регистрации

Заявка

на предоставление права использования в Кыргызской

Республике зарегистрированным традиционным знанием

В уполномоченный

государственный орган в области интеллектуальной собственности (Кыргызпатент)

720021, гор.Бишкек, ул.Московская, 62

Заявление

Представляя заявку и нижеперечисленные документы, прошу предоставить право использования традиционным знанием

Заявитель:

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

(указывается полное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество физического лица)

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

Название традиционного знания:

(указывается зарегистрированное в Кыргызской Республике традиционное знание)

□ Полный почтовый адрес заявителя:

Телефон: Телекс: Факс:

Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата):

Телефон: Телекс: Факс:

Представитель заявителя (фамилия, имя, отчество, адрес местонахождения в

Кыргызской Республике):

Телефон: Телекс: Факс:

Перечень прилагаемых документов:

Кол-во

листов в

1 экз.

Кол-во

экз.

□ Описание традиционного знания

□ Документ об уплате пошлины в установленном размере

□ Заключение компетентного органа в соответствии с

пунктом 1 части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики

«Об охране традиционных знаний»

□ Заключение компетентного органа в соответствии с

пунктом 2 части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики

«Об охране традиционных знаний»

□ Перевод на государственный или официальный язык

документов, прилагаемых к заявке

□ Доверенность, удостоверяющая полномочия

представителя

□ Другой документ (указатю( �/p>

Подпись:_

(подпись заявителя или представителя заявителя. При подписании от имени юридического лица подпись руководителя удостоверяется печатью)

« » 20 (дата подписи)

Утвержден постановлением Правительства Кыргызской Республики
от 29 февраля 2012 года № 154
Приложение 2

Порядок

ведения Государственного реестра традиционных знаний Кыргызской

Республики

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года № 753)

Государственный реестр традиционных знаний Кыргызской Республики является официальным документом, предназначенным для внесения сведений о регистрации традиционных знаний, предоставлении права использования традиционными знаниями, предоставлении права использования уже зарегистрированными традиционными знаниями и права использования ими, а также сведений об изменении их правового статуса.
1. Порядок регистрации традиционных знаний в Государственном реестре традиционных знаний
1. В соответствии с Законом Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» основанием для внесения сведений о регистрации в Государственный реестр традиционных знаний Кыргызской Республики (далее - Госреестр) является принятое уполномоченным государственным органом в области интеллектуальной собственности (далее - Кыргызпатент) решение о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им или о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, при условии уплаты пошлины за регистрацию и выдачу свидетельства.
2. При регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им в Госреестр вносятся следующие сведения:
- номер регистрации традиционного знания/номер свидетельства на право использования традиционным знанием;
- дата регистрации традиционного знания в Госреестре;
- дата истечения срока действия свидетельства на право использования традиционным знанием;
- номер заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием или заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием;
- дата подачи заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием или заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием;
- название традиционного знания;
- описание заявляемого традиционного знания;
- сведения о владельце свидетельства: полное наименование юридического лица, его местонахождение, фамилия, имя, отчество физического лица, его местожительство;
- фамилия, имя, отчество представителя заявителя;
- адрес для переписки;
- дата публикации сведений о регистрации традиционного знания и сведений о выдаче свидетельства.
2. Порядок внесения изменений и дополнительных сведений в Госреестр
3. В процессе ведения Госреестра в него могут быть внесены следующие изменения и дополнительные сведения:
- об изменении наименования или фамилии, имени, отчества владельца свидетельства и/или изменении адреса его местожительства (местонахождения);
- о прекращении действия свидетельства;
- о продлении срока действия свидетельства;
- о зарегистрированном договоре на использование традиционного знания;
- об исправлении очевидных и технических ошибок;
- о выдаче дубликата свидетельства.
1) Внесение сведений об изменении наименования или фамилии, имени, отчества владельца свидетельства и/или об изменении адреса его местожительства (местонахождения).
Изменения наименования или фамилии, имени, отчества владельца свидетельства и/или сведений об изменении адреса его местожительства (местонахождения) вносятся в Госреестр и свидетельство на основании заявления, поданного в Кыргызпатент владельцем свидетельства, либо его правопреемником, представителем.
Заявление должно содержать следующие сведения:
- номер свидетельства;

- (абзац 5 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- (абзац 6 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- прежние и новые полное наименование или фамилию, имя, отчество и адрес местожительства (местонахождения) владельца свидетельства.
К заявлению прилагаются следующие документы:
- (абзац 9 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- документ об уплате установленной пошлины;
- доверенность, выданная владельцем свидетельства представителю, в случае подачи заявления через представителя.
К заявлению об изменении наименования владельца свидетельства в связи с реорганизацией, правопреемством прилагается документ, подтверждающий это изменение.
К заявлению об изменении местонахождения или местожительства владельца свидетельства прилагается заключение компетентного(ых) органа(ов), подтверждающего, что владелец свидетельства находится в данном географическом объекте, соответствующем зарегистрированному традиционному знанию.
Документы рассматриваются в течение месяца с даты их поступления в Кыргызпатент. В процессе рассмотрения владельцу свидетельства (представителю) может быть направлен запрос о предоставлении недостающих или уточняющих материалов. При направлении запроса срок рассмотрения документов соответственно продлевается.
При положительном результате рассмотрения документов Кыргызпатент:
- вносит в Госреестр и дополнительный лист к свидетельству новые наименование или фамилию, имя, отчество владельца свидетельства;
- готовит и направляет на публикацию извещение о внесенных изменениях;
- вручает или направляет в адрес лица, подавшего заявление, дополнительный лист к свидетельству с внесенными изменениями.
2) Внесение сведений о прекращении действия свидетельства.
Основанием для внесения в Госреестр сведений о прекращении действия свидетельства является приказ Кыргызпатента.
Кыргызпатент в течение месяца с даты вынесения приказа:
- вносит в Госреестр соответствующие сведения;
- направляет на публикацию извещение о внесенных в Госреестр сведениях. В Госреестр вносятся сведения о прекращении действия свидетельства:
- по истечении срока действия свидетельства, установленного статьей 12
Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний»;
- при неуплате в установленный срок пошлины за продление срока действия свидетельства;
- на основании заявления, поданного владельцем свидетельства в
Кыргызпатент.
3) Внесение сведений о продлении срока действия свидетельства.
Основанием для внесения сведений о продлении срока действия свидетельства является заявление владельца свидетельства либо его правопреемника, представителя, поданное в течение последнего года действия свидетельства.
Срок действия свидетельства продлевается каждый раз на десять лет при условии уплаты пошлины. По ходатайству владельца для продления срока действия свидетельства ему может быть предоставлен шестимесячный срок после истечения срока действия свидетельства при условии уплаты дополнительной пошлины.
Заявление должно содержать следующие сведения:
- номер свидетельства;
- (абзац 6 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- срок действия свидетельства;
- указание владельца свидетельства (наименование юридического лица или фамилия, имя, отчество физического лица);
- адрес владельца свидетельства.
К заявлению должны быть приложены следующие документы:
- (абзац 11 утратил силу в соответствии с постановлением

Правительства КР от 27 октября 2015 года № 753)

- документ об уплате пошлины;
- доверенность, выданная владельцем свидетельства представителю, зарегистрированному в Кыргызпатенте, в случае подачи заявления через представителя.
Документы рассматриваются в течение месяца с даты их поступления в Кыргызпатент. В процессе рассмотрения владельцу свидетельства (представителю) может быть направлен запрос о предоставлении недостающих или уточняющих материалов. При направлении запроса срок рассмотрения документов соответственно продлевается.
При положительном результате рассмотрения документов Кыргызпатент:
- готовит дополнительный лист к свидетельству о продлении срока действия свидетельства;
- вносит в Госреестр дату, до которой продлен срок действия свидетельства;
- направляет на публикацию извещение о продлении срока действия свидетельства;
- вручает или направляет в адрес лица, подавшего заявление, подлинник свидетельства и дополнительный лист к свидетельству, содержащий сведения о продлении срока действия свидетельства.
4) Внесение сведений о зарегистрированном договоре на использование традиционного знания.
Основанием для внесения в Госреестр сведений о зарегистрированном договоре на использование традиционного знания является решение Кыргызпатента о регистрации договора.
При регистрации договора на использование традиционного знания
Кыргызпатент в течение месяца с даты получения решения:
- вносит соответствующие сведения в Госреестр и дополнительный лист к свидетельству;
- вручает или направляет в адрес лица, подавшего заявление, дополнительный лист к свидетельству, с внесенными сведениями.
При этом в Госреестр и дополнительный лист к свидетельству вносятся следующие сведения:
- об обладателе традиционного знания;
- об объеме используемых прав;
- об отчислениях платежей за использование традиционного знания в Фонд развития местного сообщества (Государственного фонда развития системы исиспользования традиционных знаний);
- дата вынесения решения о регистрации договора;
- территория действия договора;
- срок действия договора.
5) Внесение исправлений очевидных и технических ошибок.
Исправление очевидных и технических ошибок вносится Кыргызпатентом в Госреестр. Сведения об исправлении очевидных и технических ошибок направляются на публикацию.

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года №

753)

Приложение
к Порядку ведения Государственного реестра традиционных знаний
Кыргызской
Республики


(При подписании от имени

(дата)

юридического лица подпись руководителя удостоверяется печатью)

Постановление Правительства КР № 154 от 29.02.2012 г. 'Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права пользования традиционным знанием и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным традиционным знанием, Порядка ведения Государственного реестра традиционных знаний Кыргызской Республики' (В редакции постановления Правительства КР № 753 от 27.10.2015 г.)

ПРАВИТЕЛЬСТВО КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 29 февраля 2012 года № 154

Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, Порядка ведения Государственного реестра традиционных знаний Кыргызской Республики

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года № 753)

В целях реализации Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» Правительство Кыргызской Республики
ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить:
- Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права исиспользования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием согласно приложению 1;
- Порядок ведения Государственного реестра традиционных знаний
Кыргызской Республики согласно приложению 2.

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года

№ 753)

2. Настоящее постановление вступает в силу со дня официального опубликования.

Премьер-министр О. Бабанов

Приложение 1

Правила

составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием

Настоящие Правила регламентируют процедуру подачи заявки, круг лиц, имеющих право на получение охраны, а также устанавливают требования к подаваемой заявке и прилагаемым к ней документам, определяют понятие традиционного знания, выделяют объекты, регистрируемые в качестве традиционных знаний.
1. Составление и подача заявки на регистрацию, предоставление права использования традиционным знанием или заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием
1. На подачу заявки и регистрацию традиционного знания и/или получение права использования традиционным знанием имеют право обладатели традиционных знаний, предусмотренные Законом Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний».
2. Объекты, регистрируемые в качестве традиционных знаний:
знания - обладание какими-либо сведениями, владение какими-либо практическими навыками, умениями, проверенный практикой результат постижения действительности, система сведений о закономерностях развития природы, общества, мышления;
методы - способы практического достижения какой-либо цели, способы действовать, поступать каким-нибудь образом, приемы, подходы, используемые для решения конкретной задачи;
способы - процессы выполнения действий, образ действий, приемы, методы для осуществления, достижения чего-либо, средства реализации условий для осуществления чего-либо.
Традиционными считаются те виды знаний, которые передаются из поколения в поколение, присущи конкретному народу или территории его проживания и непрерывно развиваются в соответствии с изменениями окружающей среды.
3. В качестве объектов не регистрируются традиционные знания, которые реально или потенциально могут нанести вред жизни и здоровью человека, а также окружающей среде.
4. Заявка на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием, заявка на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием (далее - Заявка) подаются непосредственно в уполномоченный государственный орган в области интеллектуальной собственности (далее - Кыргызпатент) или направляется по почте.
5. Заявка подается в Кыргызпатент заявителем(ями) самостоятельно или через определяемого им(и) представителя.
6. Иностранные юридические и физические лица вправе осуществлять свою деятельность, связанную с регистрацией традиционного знания и/или предоставлением права использования традиционным знанием, или с предоставлением права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, через своих официальных представителей, если иной порядок не установлен вступившим в установленном законом порядке силу международным договором, участницей которого является Кыргызская Республика.
7. К заявке, подаваемой через представителя, прилагается надлежаще оформленная доверенность, выданная заявителем.
Доверенность на представительство интересов иностранного юридического или физического лица может быть выдана как самим лицом, так и его представителем, имеющим соответствующую доверенность, выданную заявителем. В последнем случае представляются обе надлежаще оформленные доверенности.
Любое действие представителя, на которое он уполномочен в доверенности, расценивается как действие заявителя.
8. Заявка и документы, прилагаемые к заявке, предоставляются на государственном или официальном языке.
Если документы представлены на другом языке, к заявке прилагается их перевод на государственный или официальный язык. Ответственность за точность перевода несет заявитель.
Документы, представленные на другом языке, считаются представленными на дату их подачи в Кыргызпатент, если их перевод поступил в течение двух месяцев с даты подачи документов на другом языке, в противном случае документы считаются представленными на дату поступления их перевода.
9. Заявка представляется в двух экземплярах. Документы, прилагаемые к заявке, представляются в одном экземпляре.
Заявка и прилагаемые к ней документы представляются в печатном виде.
2. Содержание документов заявки
10. Заявки представляются по форме, приведенной в приложениях 1 и 2 к настоящим Правилам.
11. Графы, расположенные над словом «заявка», заявителем не заполняются. Если какие-либо сведения нельзя разместить полностью в соответствующих графах, их приводят по той же форме на отдельном листе с указанием в соответствующей графе заявления: «см. приложение на дополнительном листе».
12. В заявлении указываются:
1) полное официальное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество (если имеется) физического лица, в последовательности, указанной в заявлении.
Для юридического лица Кыргызской Республики, испрашивающего регистрацию традиционного знания и/или испрашивающего предоставление права использования традиционным знанием, указывается код ОКПО.
Для иностранных юридических или физических лиц, испрашивающих регистрацию традиционного знания и/или испрашивающих предоставление права использования традиционным знанием, указывается код страны;
2) название традиционного знания;
3) полный почтовый адрес заявителя (юридический адрес юридического лица или адрес местожительства физического лица, включая официальное наименование страны), а также номера телефона, телекса, факса, электронной почты (если имеются);
4) адрес для переписки, имя или наименование адресата (с указанием в адресе почтового индекса) и номера телефона, телекса, факса, электронной почты (если имеются).
В качестве адреса для переписки могут быть указаны адрес местонахождения в Кыргызской Республике юридического лица или адрес местожительства физического лица, постоянно проживающего в Кыргызской Республике, либо адрес местонахождения представителя заявителя, при наличии соответствующей доверенности, или иной адрес на территории Кыргызской Республики;
5) в случае, когда заявителем назначен представитель, - его фамилия, имя, отчество (если имеется), адрес его местожительства/местонахождения в Кыргызской Республике, номера телефона, телекса, факса, электронной почты (если имеются);
6) перечень прилагаемых документов;
7) подпись.
13. Название традиционного знания должно соответствовать его сущности и характеризовать назначение объекта. Название излагается в единственном числе, кроме названий, которые не употребляются в единственном числе.
14. Описание заявляемого традиционного знания должно быть конкретным и раскрывать заявляемый объект с полнотой, достаточной для его осуществления.
Описание традиционного знания должно включать:
1) указание места происхождения традиционного знания.
Место происхождения традиционного знания может быть описано путем указания на границы географического объекта. Границы географического объекта могут быть описаны с помощью координат, естественных границ местности - рек, гор, озер; административных границ; долговечных сооружений, коммуникаций и тому подобных;
2) описание генетического ресурса, в случае исиспользования его во взаимосвязи с традиционным знанием.
Объекты, регистрируемые в качестве традиционных знаний, могут дополнительно включать в себя использование генетических ресурсов - весь животный и растительный мир земного, водного и иного происхождения, которые могут быть использованы обладателями традиционных знаний для получения определенных практических результатов в той или иной сфере деятельности.
Включение генетических ресурсов в традиционные знания осуществляется, когда они взаимосвязаны, сопутствуют друг другу и имеют общие характеристики - представляют собой общее наследие народов, являются народным достоянием, достоянием страны и ее отдельных регионов;
3) область применения традиционного знания и достигаемые положительные результаты.
В данном разделе приводятся признаки, характеризующие объект, необходимые для его реализации, обеспечивающие достижение положительных результатов.
Из описания должна следовать обязательная, объективная зависимость сущности традиционного знания от характерных для данного географического объекта природных условий и/или людских факторов.
Описание должно носить информационный характер, в частности, указывать на наличие в данном географическом объекте исходного сырья, соответствующих климатических, геологических или иных природных условий, людей, обладающих традиционным знанием.
При наличии нескольких областей применения традиционного знания указываются преимущественные. При этом указывается конкретное назначение традиционного знания и положительный результат в указываемых областях применения;
4) источники известности заявляемого на регистрацию традиционного знания, например, сведения о ранее изданных публикациях. В случае отсутствия таких сведений приводятся достоверные данные о любых источниках известности.
15. Перечень прилагаемых документов заполняется путем простановки знака
«X» в соответствующих клетках и указания количества экземпляров и листов в каждом экземпляре прилагаемых документов. Для прилагаемых документов, вид которых не предусмотрен формой заявки («другой документ»), указывается их конкретное название.
16. Официальный документ, прилагаемый к заявке, представляется от органа, который в силу своей компетентности, специализации дает квалифицированное заключение в отношении практической применимости традиционного знания и подтверждает положительный результат его применения в той или иной сфере. Перечень указанных государственных органов и учреждений утвержден распоряжением Правительства Кыргызской Республики от 9 июля 2009 года №
371-р.
17. Прилагаемое(ые) к заявке в соответствии со статьей 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» заключение(я) компетентного(ых) органа(ов) должно(ы) содержать подтверждение того, что заявитель является членом местного сообщества и/или находится в указанном географическом объекте, к которому относится традиционное знание.
Заключение представляется от органа местного самоуправления, который в силу своей компетентности, специализации может подтвердить, что заявитель находится в границах географического объекта и является членом того или иного местного сообщества.
18. В качестве документа, подтверждающего право иностранного заявителя на заявленное традиционное знание в стране происхождения традиционного знания, предоставляется подлинник свидетельства или другого документа, подтверждающего право использования традиционным знанием, выданный компетентным органом страны происхождения традиционного знания, или его надлежаще заверенная копия.
19. Заполнение последней графы заявки «Подпись» с указанием даты подписания обязательно во всех случаях. Заявка подписывается заявителем. От
имени юридического лица заявка подписывается руководителем организации с указанием его должности, подпись скрепляется печатью.
При подаче заявки через представителя заявка подписывается представителем.
При наличии в заявке дополнительных листов они подписываются в вышеуказанном порядке.
3. Ведение дел по заявке
20. Для ведения дел по заявке и представления своих интересов при рассмотрении заявки заявитель может назначить представителя с выдачей ему надлежаще оформленной доверенности.
Доверенность на представительство может быть представлена как при подаче заявки, так и в процессе делопроизводства.
Доверенность приобщается к заявке.
Любое действие представителя в пределах предоставленных ему полномочий имеет те же последствия, что и действия заявителя.
Представительство действительно до окончания срока доверенности. Досрочное прекращение полномочий, указанных в доверенности, может быть осуществлено путем подачи заявителем в Кыргызпатент соответствующего заявления (отмена доверенности).
21. Переписка ведется по каждой заявке в отдельности заявителем или его представителем, уполномоченным на это.
Материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать номер заявки и подпись заявителя или его представителя.
Материалы, не содержащие номера заявки, и в случае, если номер заявки не удается установить, возвращаются без рассмотрения.
Материалы, запрашиваемые в процессе рассмотрения заявки, представляются в Кыргызпатент в течение двух месяцев с даты его получения заявителем.
Если переписку по заявке осуществляет представитель заявителя, сроки представления материалов в Кыргызпатент исчисляются с даты получения им этой корреспонденции.
Рассмотрение заявки в Кыргызпатенте ведется на государственном или официальном языке. К материалам, представляемым заявителем на другом языке, должен быть приложен их перевод на государственный или официальный язык.
22. Заявитель (представитель заявителя) может ознакомиться с поданной им заявкой и документами, относящимися к ней, как непосредственно в Кыргызпатенте, согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копии заявки и относящихся к ней документов.
23. При необходимости получения дополнительных разъяснений заявителя по вопросу возможности регистрации и предоставления права использования
традиционным знанием Кыргызпатент может осуществлять рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя (представителя заявителя).
Такое рассмотрение проводится по предложению Кыргызпатента или по просьбе заявителя после того, как обе стороны ознакомлены с этими вопросами.
Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае изменения обстоятельств, сторона, не имеющая возможности участвовать в рассмотрении заявки в назначенное время, извещает об этом другую сторону.
4. Рассмотрение заявки в Кыргызпатенте
24. Поступившие в Кыргызпатент материалы заявки принимаются с присвоением входящего номера и фиксацией даты их поступления.
Заявителю либо его представителю выдается расписка о принятии материалов заявки, с указанием количества листов принятых документов и даты поступления.
Рассмотрение заявки проводится в течение трех месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент.
25. В ходе рассмотрения заявки осуществляется проверка наличия и соответствия материалов заявки требованиям, предъявляемым к содержанию и оформлению заявки и прилагаемым к ней документов, предусмотренных настоящими Правилами:
1) заявление о регистрации и предоставлении права использования традиционным знанием или о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, с указанием заявителя, а также его местонахождения и местожительства;
2) описание заявляемого традиционного знания;
3) документ об уплате пошлины за подачу и рассмотрение заявки;
4) доверенность, выданная представителю заявителя;
5) официальный документ, выданный компетентным органом, подтверждающим практическую применимость традиционных знаний, положительный результат их применения в той или иной сфере деятельности;
6) заключение компетентного органа о том, что заявитель является членом местного сообщества и/или находится в географическом объекте, к которому относится традиционное знание;
7) документ, подтверждающий право иностранного заявителя на заявленное им традиционное знание;
8) перевод документов, прилагаемых к заявке, представленных не на государственном или официальном языке;
9) соответствие описания традиционного знания, для которого испрашивается предоставление права использования данными, содержащимся в Государственном реестре традиционных знаний Кыргызской Республики (далее - Госреестр), если заявленное традиционное знание уже зарегистрировано в качестве традиционного знания.
Дата подачи заявки устанавливается по дате поступления документов, указанных в подпунктах 1 - 3, 5 и 6 настоящего пункта. Если указанные документы представлены не одновременно, - то по дате поступления последнего из них.
26. Если в процессе рассмотрения заявки установлено, что заявка оформлена с нарушениями требований к документам, установленных настоящими Правилами, заявителю направляется запрос с указанием выявленных нарушений и предложением представить недостающие или исправленные сведения и/или документы в течение двух месяцев с даты его получения заявителем.
Основанием для запроса являются:
- отсутствие в материалах заявки установленных настоящими Правилами сведений и/или документов;
- необходимость уточнения описания традиционного знания, для которого испрашивается регистрация и предоставление права использования, или предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием;
- необходимость уточнения сведений, содержащихся в заключениях компетентных органов;
- отсутствие документа об уплате пошлины;
- несоответствие суммы уплаченной пошлины размеру, установленному Положением о пошлинах за регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием, утвержденным постановлением Правительства Кыргызской Республики от 15 сентября 2008 года № 517.
В случаях, если в установленный срок заявителем не были предприняты действия по устранению выявленных нарушений и не представлены соответствующие сведения и/или документы, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется.
5. Решение о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им.
Решение о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием
27. При установлении соответствия материалов заявки требованиям, установленным статьей 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний», выносится решение:
- о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им, в случае отсутствия регистрации этого традиционного знания в Госреестре;
- о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, в случае наличия регистрации этого традиционного знания в Госреестре.
28. В решении о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им и в решении о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием указываются следующие сведения:
- название регистрируемого традиционного знания, в отношении которого предоставляется право использования или зарегистрированного традиционного знания, в отношении которого предоставлено право использования;
- сведения о лице(ах), которому(ым) предоставляется(ются) право использования традиционным знанием;
- дата подачи заявки, являющаяся датой начала срока действия свидетельства на право использования традиционным знанием.
6. Решение об отказе в регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им.
Решение об отказе в предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием
29. При установлении несоответствия материалов заявки, в том числе запрошенных сведений или документов, требованиям, установленным статьей 9
Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний», выносится решение об отказе:
- в регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им в случае отсутствия регистрации этого традиционного знания в Госреестре;
- в предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием в случае наличия регистрации этого традиционного знания в Госреестре.
7. Регистрация традиционного знания и сведений о предоставлении права использования им и публикация сведений
30. На основании решения Кыргызпатента о регистрации традиционного знания и/или предоставлении права использования им при условии уплаты установленной пошлины Кыргызпатент в соответствии со статьей 11 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» производит регистрацию традиционного знания и/или сведений о предоставлении права использования традиционным знанием в Госреестре.
31. Заявителю, на имя которого зарегистрировано традиционное знание и/или предоставлено право использования традиционным знанием, в установленном порядке выдается свидетельство на право использования традиционным знанием.
32. По желанию обладателей традиционных знаний, сведения, относящиеся к регистрации и предоставлению права использования традиционным знанием, публикуются Кыргызпатентом в течение трех месяцев с даты их внесения в Реестр в официальном бюллетене "Интеллектуалдык менчик".

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года

№ 753)

Приложение 1
к Правилам составления, подачи
и рассмотрения заявки
на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием

Дата подачи

Входящий №

Дата поступления

№ государственной

регистрации

Заявка

на регистрацию и предоставление права использования в

Кыргызской Республике традиционным знанием

В уполномоченный

государственный орган в области интеллектуальной собственности (Кыргызпатент)

720021, гор.Бишкек, ул.Московская, 62

Заявление

Представляя заявку и нижеперечисленные документ зарегистрировать указанное в заявке традиционное предоставить право использования им

Заявитель:

ы, прошу знание и

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

ы, прошу знание и

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

(указывается полное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество физического лица)

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

Название традиционного знания:

Полный почтовый адрес заявителя:

Телефон: Телекс: Факс:

Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата):

Телефон: Телекс: Факс:

Представитель заявителя (фамилия, имя, отчество, адрес местонахождения в

Кыргызской Республике):

Телефон: Телекс: Факс:

Перечень прилагаемых документов:

Кол-во

листов в 1 экз.

Кол-во

экз.

□ Описание традиционного знания

□ Документ об уплате пошлины в установленном размере

□ Заключение компетентного органа в соответствии с пунктом 1

части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний»

□ Заключение компетентного органа в соответствии с пунктом 2

части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний»

□ Перевод на государственный или официальный язык

документов, прилагаемых к заявке

□ Доверенность, удостоверяющая полномочия представителя

□ Другой документ (указатю( �/p>

Подпись:_

(подпись заявителя или представителя заявителя. При подписании от имени юридического лица подпись руководителя удостоверяется печатью)

« » 20 (дата подписи)

Приложение 2 к Правилам составления, подачи
и рассмотрения заявки на
регистрацию и
предоставление
права использования традиционным знанием и заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием

Дата подачи

Входящий №

Дата поступления

№ государственной

регистрации

Заявка

на предоставление права использования в Кыргызской

Республике зарегистрированным традиционным знанием

В уполномоченный

государственный орган в области интеллектуальной собственности (Кыргызпатент)

720021, гор.Бишкек, ул.Московская, 62

Заявление

Представляя заявку и нижеперечисленные документы, прошу предоставить право использования традиционным знанием

Заявитель:

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

(указывается полное наименование юридического лица (согласно учредительному документу) или фамилия, имя, отчество физического лица)

Код

организации, предприятия по ОКПО.

Код страны по стандарту ВОИС ST. 3

Название традиционного знания:

(указывается зарегистрированное в Кыргызской Республике традиционное знание)

□ Полный почтовый адрес заявителя:

Телефон: Телекс: Факс:

Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата):

Телефон: Телекс: Факс:

Представитель заявителя (фамилия, имя, отчество, адрес местонахождения в

Кыргызской Республике):

Телефон: Телекс: Факс:

Перечень прилагаемых документов:

Кол-во

листов в

1 экз.

Кол-во

экз.

□ Описание традиционного знания

□ Документ об уплате пошлины в установленном размере

□ Заключение компетентного органа в соответствии с

пунктом 1 части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики

«Об охране традиционных знаний»

□ Заключение компетентного органа в соответствии с

пунктом 2 части 4 статьи 9 Закона Кыргызской Республики

«Об охране традиционных знаний»

□ Перевод на государственный или официальный язык

документов, прилагаемых к заявке

□ Доверенность, удостоверяющая полномочия

представителя

□ Другой документ (указатю( �/p>

Подпись:_

(подпись заявителя или представителя заявителя. При подписании от имени юридического лица подпись руководителя удостоверяется печатью)

« » 20 (дата подписи)

Утвержден постановлением Правительства Кыргызской Республики
от 29 февраля 2012 года № 154
Приложение 2

Порядок

ведения Государственного реестра традиционных знаний Кыргызской

Республики

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года № 753)

Государственный реестр традиционных знаний Кыргызской Республики является официальным документом, предназначенным для внесения сведений о регистрации традиционных знаний, предоставлении права использования традиционными знаниями, предоставлении права использования уже зарегистрированными традиционными знаниями и права использования ими, а также сведений об изменении их правового статуса.
1. Порядок регистрации традиционных знаний в Государственном реестре традиционных знаний
1. В соответствии с Законом Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний» основанием для внесения сведений о регистрации в Государственный реестр традиционных знаний Кыргызской Республики (далее - Госреестр) является принятое уполномоченным государственным органом в области интеллектуальной собственности (далее - Кыргызпатент) решение о регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им или о предоставлении права использования уже зарегистрированным традиционным знанием, при условии уплаты пошлины за регистрацию и выдачу свидетельства.
2. При регистрации традиционного знания и предоставлении права использования им в Госреестр вносятся следующие сведения:
- номер регистрации традиционного знания/номер свидетельства на право использования традиционным знанием;
- дата регистрации традиционного знания в Госреестре;
- дата истечения срока действия свидетельства на право использования традиционным знанием;
- номер заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием или заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием;
- дата подачи заявки на регистрацию и предоставление права использования традиционным знанием или заявки на предоставление права использования уже зарегистрированным традиционным знанием;
- название традиционного знания;
- описание заявляемого традиционного знания;
- сведения о владельце свидетельства: полное наименование юридического лица, его местонахождение, фамилия, имя, отчество физического лица, его местожительство;
- фамилия, имя, отчество представителя заявителя;
- адрес для переписки;
- дата публикации сведений о регистрации традиционного знания и сведений о выдаче свидетельства.
2. Порядок внесения изменений и дополнительных сведений в Госреестр
3. В процессе ведения Госреестра в него могут быть внесены следующие изменения и дополнительные сведения:
- об изменении наименования или фамилии, имени, отчества владельца свидетельства и/или изменении адреса его местожительства (местонахождения);
- о прекращении действия свидетельства;
- о продлении срока действия свидетельства;
- о зарегистрированном договоре на использование традиционного знания;
- об исправлении очевидных и технических ошибок;
- о выдаче дубликата свидетельства.
1) Внесение сведений об изменении наименования или фамилии, имени, отчества владельца свидетельства и/или об изменении адреса его местожительства (местонахождения).
Изменения наименования или фамилии, имени, отчества владельца свидетельства и/или сведений об изменении адреса его местожительства (местонахождения) вносятся в Госреестр и свидетельство на основании заявления, поданного в Кыргызпатент владельцем свидетельства, либо его правопреемником, представителем.
Заявление должно содержать следующие сведения:
- номер свидетельства;

- (абзац 5 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- (абзац 6 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- прежние и новые полное наименование или фамилию, имя, отчество и адрес местожительства (местонахождения) владельца свидетельства.
К заявлению прилагаются следующие документы:
- (абзац 9 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- документ об уплате установленной пошлины;
- доверенность, выданная владельцем свидетельства представителю, в случае подачи заявления через представителя.
К заявлению об изменении наименования владельца свидетельства в связи с реорганизацией, правопреемством прилагается документ, подтверждающий это изменение.
К заявлению об изменении местонахождения или местожительства владельца свидетельства прилагается заключение компетентного(ых) органа(ов), подтверждающего, что владелец свидетельства находится в данном географическом объекте, соответствующем зарегистрированному традиционному знанию.
Документы рассматриваются в течение месяца с даты их поступления в Кыргызпатент. В процессе рассмотрения владельцу свидетельства (представителю) может быть направлен запрос о предоставлении недостающих или уточняющих материалов. При направлении запроса срок рассмотрения документов соответственно продлевается.
При положительном результате рассмотрения документов Кыргызпатент:
- вносит в Госреестр и дополнительный лист к свидетельству новые наименование или фамилию, имя, отчество владельца свидетельства;
- готовит и направляет на публикацию извещение о внесенных изменениях;
- вручает или направляет в адрес лица, подавшего заявление, дополнительный лист к свидетельству с внесенными изменениями.
2) Внесение сведений о прекращении действия свидетельства.
Основанием для внесения в Госреестр сведений о прекращении действия свидетельства является приказ Кыргызпатента.
Кыргызпатент в течение месяца с даты вынесения приказа:
- вносит в Госреестр соответствующие сведения;
- направляет на публикацию извещение о внесенных в Госреестр сведениях. В Госреестр вносятся сведения о прекращении действия свидетельства:
- по истечении срока действия свидетельства, установленного статьей 12
Закона Кыргызской Республики «Об охране традиционных знаний»;
- при неуплате в установленный срок пошлины за продление срока действия свидетельства;
- на основании заявления, поданного владельцем свидетельства в
Кыргызпатент.
3) Внесение сведений о продлении срока действия свидетельства.
Основанием для внесения сведений о продлении срока действия свидетельства является заявление владельца свидетельства либо его правопреемника, представителя, поданное в течение последнего года действия свидетельства.
Срок действия свидетельства продлевается каждый раз на десять лет при условии уплаты пошлины. По ходатайству владельца для продления срока действия свидетельства ему может быть предоставлен шестимесячный срок после истечения срока действия свидетельства при условии уплаты дополнительной пошлины.
Заявление должно содержать следующие сведения:
- номер свидетельства;
- (абзац 6 утратил силу в соответствии с постановлением Правительства

КР от 27 октября 2015 года № 753)

- срок действия свидетельства;
- указание владельца свидетельства (наименование юридического лица или фамилия, имя, отчество физического лица);
- адрес владельца свидетельства.
К заявлению должны быть приложены следующие документы:
- (абзац 11 утратил силу в соответствии с постановлением

Правительства КР от 27 октября 2015 года № 753)

- документ об уплате пошлины;
- доверенность, выданная владельцем свидетельства представителю, зарегистрированному в Кыргызпатенте, в случае подачи заявления через представителя.
Документы рассматриваются в течение месяца с даты их поступления в Кыргызпатент. В процессе рассмотрения владельцу свидетельства (представителю) может быть направлен запрос о предоставлении недостающих или уточняющих материалов. При направлении запроса срок рассмотрения документов соответственно продлевается.
При положительном результате рассмотрения документов Кыргызпатент:
- готовит дополнительный лист к свидетельству о продлении срока действия свидетельства;
- вносит в Госреестр дату, до которой продлен срок действия свидетельства;
- направляет на публикацию извещение о продлении срока действия свидетельства;
- вручает или направляет в адрес лица, подавшего заявление, подлинник свидетельства и дополнительный лист к свидетельству, содержащий сведения о продлении срока действия свидетельства.
4) Внесение сведений о зарегистрированном договоре на использование традиционного знания.
Основанием для внесения в Госреестр сведений о зарегистрированном договоре на использование традиционного знания является решение Кыргызпатента о регистрации договора.
При регистрации договора на использование традиционного знания
Кыргызпатент в течение месяца с даты получения решения:
- вносит соответствующие сведения в Госреестр и дополнительный лист к свидетельству;
- вручает или направляет в адрес лица, подавшего заявление, дополнительный лист к свидетельству, с внесенными сведениями.
При этом в Госреестр и дополнительный лист к свидетельству вносятся следующие сведения:
- об обладателе традиционного знания;
- об объеме используемых прав;
- об отчислениях платежей за использование традиционного знания в Фонд развития местного сообщества (Государственного фонда развития системы исиспользования традиционных знаний);
- дата вынесения решения о регистрации договора;
- территория действия договора;
- срок действия договора.
5) Внесение исправлений очевидных и технических ошибок.
Исправление очевидных и технических ошибок вносится Кыргызпатентом в Госреестр. Сведения об исправлении очевидных и технических ошибок направляются на публикацию.

(В редакции постановления Правительства КР от 27 октября 2015 года №

753)

Приложение
к Порядку ведения Государственного реестра традиционных знаний
Кыргызской
Республики


(При подписании от имени

(дата)

юридического лица подпись руководителя удостоверяется печатью)


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本) 取代 (1 文本) 取代 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本取代 (1 文本) 被以下文本取代 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 KG196