2019-2074 1013
Bundesbeschluss
über die Genehmigung des Vertrags von Marrakesch über die Erleichterung des Zugangs zu veröffentlichten Werken für blinde, sehbehinderte oder sonst lesebehinderte Menschen und über seine Umsetzung (Änderung des Urheberrechtsgesetzes)
vom 21. Juni 2019
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf die Artikel 54 Absatz 1 und 166 Absatz 2 der Bundesverfassung (BV)1, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 22. November 20172,
beschliesst:
Art. 1
1 Der Vertrag von Marrakesch vom 27. Juni 20133 über die Erleichterung des Zugangs zu veröffentlichten Werken für blinde, sehbehinderte oder sonst lese- behinderte Menschen wird genehmigt.
2 Der Bundesrat wird ermächtigt, den Vertrag zu ratifizieren.
Art. 2
Die Änderung des Bundesgesetzes im Anhang wird angenommen.
1 SR 101 2 BBl 2018 591 3 SR 0.231.175; AS 2020 1041
Genehmigung des Vertrags von Marrakesch über die Erleichterung des Zugangs AS 2020 zu veröffentlichten Werken für blinde, sehbehinderte oder sonst lesebehinderte Menschen und seine Umsetzung (Änderung des Urheberrechtsgesetzes). BB
1014
Art. 3
1 Dieser Beschluss untersteht dem fakultativen Referendum (Art. 141 Abs. 1 Bst. d Ziff. 3 und 141a Abs. 2 BV).
2 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten der Änderung des Bundesgesetzes im Anhang.
Nationalrat, 21. Juni 2019
Die Präsidentin: Marina Carobbio Guscetti Der Sekretär: Pierre-Hervé Freléchoz
Ständerat, 21. Juni 2019
Der Präsident: Jean-René Fournier Die Sekretärin: Martina Buol
Ablauf der Referendumsfrist und Inkraftsetzung
1 Die Referendumsfrist für diesen Beschluss ist am 10. Oktober 2019 unbenützt
abgelaufen.4
2 Die Änderung des in Artikel 2 aufgeführten Bundesgesetzes wird in Anwendung von Artikel 3 Absatz 2 auf den 1. April 2020 in Kraft gesetzt.5
26. Februar 2020 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates
Die Bundespräsidentin: Simonetta Sommaruga Der Bundeskanzler: Walter Thurnherr
4 BBl 2019 4583 5 Der Beschluss über das Inkrafttreten wurde am 24. Februar 2020 im vereinfachten
Verfahren gefällt.
Genehmigung des Vertrags von Marrakesch über die Erleichterung des Zugangs AS 2020 zu veröffentlichten Werken für blinde, sehbehinderte oder sonst lesebehinderte Menschen und seine Umsetzung (Änderung des Urheberrechtsgesetzes). BB
1015
Anhang (Art. 2)
Änderung eines anderen Erlasses
Das Urheberrechtsgesetz vom 9. Oktober 19926 wird wie folgt geändert:
Art. 24c Verwendung von Werken durch Menschen mit Behinderungen
1 Ein Werk darf in einer für Menschen mit Behinderungen zugänglichen Form ver- vielfältigt, verbreitet und zugänglich gemacht werden, soweit diese das Werk in seiner bereits veröffentlichten Form nicht oder nur unter erschwerenden Bedingun- gen wahrnehmen können.
2 Vervielfältigungen nach Absatz 1 dürfen nur für den Gebrauch durch Menschen mit Behinderungen und ohne Gewinnzweck hergestellt, verbreitet und zugänglich gemacht werden.
3 Vervielfältigungen nach Absatz 1 und Vervielfältigungen, die gemäss einer ent- sprechenden gesetzlichen Schranke eines anderen Landes hergestellt wurden, dürfen ein- und ausgeführt werden, wenn sie:
a. ausschliesslich von Menschen mit Behinderungen verwendet werden; und
b. von einer nicht gewinnorientierten Organisation erlangt wurden, die als eine ihrer Haupttätigkeiten Menschen mit Behinderungen Dienstleistungen in den Bereichen der Bildung, der pädagogischen Ausbildung, des angepassten Lesens oder des Zugangs zu Informationen bereitstellt.
4 Für die Vervielfältigung, die Verbreitung und das Zugänglichmachen eines Werks in einer für Menschen mit Behinderungen zugänglichen Form hat der Urheber oder die Urheberin Anspruch auf Vergütung, sofern es sich nicht nur um die Herstellung einzelner Werkexemplare handelt.
5 Der Vergütungsanspruch kann nur von einer zugelassenen Verwertungsgesell- schaft geltend gemacht werden.
6 SR 231.1
Genehmigung des Vertrags von Marrakesch über die Erleichterung des Zugangs AS 2020 zu veröffentlichten Werken für blinde, sehbehinderte oder sonst lesebehinderte Menschen und seine Umsetzung (Änderung des Urheberrechtsgesetzes). BB
1016
2019-2074 4405
Délai référendaire: 10 octobre 2019
Arrêté fédéral
portant approbation et mise en œuvre du traité de Marrakech visant à faciliter l’accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées (modification de la loi sur le droit d’auteur)
du 21 juin 2019
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 54, al. 1, et 166, al. 2, de la Constitution (Cst.)1, vu le message du Conseil fédéral du 22 novembre 20172,
arrête:
Art. 1
1 Le Traité de Marrakech du 27 juin 2013 visant à faciliter l’accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées3 est approuvé.
2 Le Conseil fédéral est autorisé à le ratifier.
Art. 2
La modification de la loi figurant en annexe est adoptée.
1 RS 101 2 FF 2018 559 3 RS …; FF 2018 681
Approbation et mise en œuvre du traité de Marrakech visant à faciliter l’accès FF 2019 des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées (modification de la loi sur
le droit d’auteur). AF
4406
Art. 3
1 Le présent arrêté est sujet au référendum (art. 141, al. 1, let. d, ch. 3, et 141a, al. 2, Cst.).
2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur de la modification de la loi figurant en annexe.
Conseil national, 21 juin 2019
La présidente: Marina Carobbio Guscetti Le secrétaire: Pierre-Hervé Freléchoz
Conseil des Etats, 21 juin 2019
Le président: Jean-René Fournier La secrétaire: Martina Buol
Date de publication: 2 juillet 20194
Délai référendaire: 10 octobre 2019
4 FF 2019 4405
Approbation et mise en œuvre du traité de Marrakech visant à faciliter l’accès FF 2019 des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées (modification de la loi sur
le droit d’auteur). AF
4407
Annexe (art. 2)
Modification d’un autre acte
La loi du 9 octobre 1992 sur le droit d’auteur5 est modifiée comme suit:
Art. 24c Utilisation d’œuvres par des personnes handicapées
1 Si la forme sous laquelle une œuvre est publiée ne permet pas ou rend difficile la perception de celle-ci par les personnes handicapées, il est permis de reproduire, mettre en circulation ou mettre à disposition cette œuvre sous une forme qui la leur rende accessible.
2 Les reproductions au sens de l’al. 1 ne peuvent être confectionnées, mises en circu- lation ou mises à disposition que pour l’usage par des personnes handicapées et sans poursuite d’un but lucratif.
3 Les reproductions au sens de l’al. 1, et celles confectionnées en vertu d’une restric- tion du droit d’auteur équivalente prévue par la législation d’un autre pays ne peu- vent être importées ou exportées que si les conditions suivantes sont remplies:
a. l’usage des reproductions est réservé à des personnes handicapées;
b. les reproductions ont été reçues par une organisation à but non lucratif dont l’une des activités principales est de fournir aux personnes handicapées des services en matière d’enseignement, de formation pédagogique, de lecture adaptée ou d’accès à l’information.
4 L’auteur a droit à une rémunération pour la reproduction, la mise en circulation ou la mise à disposition de son œuvre sous une forme accessible aux personnes handi- capées, à l’exception des cas où seuls des exemplaires isolés sont confectionnés.
5 Le droit à rémunération ne peut être exercé que par une société de gestion agréée.
5 RS 231.1
Approbation et mise en œuvre du traité de Marrakech visant à faciliter l’accès FF 2019 des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées (modification de la loi sur
le droit d’auteur). AF
4408
2019-2074 1013
Decreto federale
che approva il Trattato di Marrakech volto a facilitare l’accesso alle opere pubblicate per le persone non vedenti, con disabilità visive o con altre difficoltà nella lettura di testi a stampa e lo traspone nel diritto svizzero (modifica della legge sul diritto d’autore)
del 21 giugno 2019
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 54 capoverso 1 e 166 capoverso 2 della Costituzione federale (Cost.)1; visto il messaggio del Consiglio federale del 22 novembre 20172,
decreta:
Art. 1
1 Il Trattato di Marrakech del 27 giugno 20133 volto a facilitare l’accesso alle opere pubblicate per le persone non vedenti, con disabilità visive o con altre difficoltà nella lettura di testi a stampa è approvato.
2 Il Consiglio federale è autorizzato a ratificarlo.
Art. 2
La modifica della legge federale di cui all’allegato è adottata.
Art. 3
1 Il presente decreto sottostà a referendum facoltativo (art. 141 cpv. 1 lett. d n. 3 e 141a cpv. 2 Cost.).
1 RS 101 2 FF 2018 505 3 RS 0.231.175; RU 2020 1041
Approvazione del Trattato di Marrakech volto a facilitare l’accesso alle RU 2020 opere pubblicate per le persone non vedenti, con disabilità visive o con altre difficoltà nella lettura di testi a stampa e sua trasposizione nel diritto svizzero
(modifica della legge sul diritto d’autore). DF
1014
2 Il Consiglio federale determina l’entrata in vigore della modifica della legge fede- rale di cui all’allegato.
Consiglio nazionale, 21 giugno 2019
La presidente: Marina Carobbio Guscetti Il segretario: Pierre-Hervé Freléchoz
Consiglio degli Stati, 21 giugno 2019
Il presidente: Jean-René Fournier La segretaria: Martina Buol
Referendum ed entrata in vigore
1 Il termine di referendum per il presente decreto è decorso infruttuosamente il 10 ottobre 2019.4
2 Conformemente all'articolo 3 capoverso 2, la modifica di legge di cui all’articolo 2 entra in vigore il 1° aprile 2020.5
26 febbraio 2020 In nome del Consiglio federale svizzero:
La presidente della Confederazione, Simonetta Sommaruga Il cancelliere della Confederazione,Walter Thurnherr
4 FF 2019 5437 5 Decreto sull’entrata in vigore adottato in procedura semplificata il 24 febbraio 2020.
Approvazione del Trattato di Marrakech volto a facilitare l’accesso alle RU 2020 opere pubblicate per le persone non vedenti, con disabilità visive o con altre difficoltà nella lettura di testi a stampa e sua trasposizione nel diritto svizzero
(modifica della legge sul diritto d’autore). DF
1015
Allegato (art. 2)
Modifica di un altro atto normativo
La legge del 9 ottobre 19926 sul diritto d’autore è modificata come segue:
Art. 24c Utilizzazione da parte di disabili
1 Un’opera può essere riprodotta, messa in circolazione e messa a disposizione in una forma accessibile ai disabili sempre che per tali persone la fruizione dell’opera nella forma già pubblicata sia impossibile o difficoltosa.
2 Le riproduzioni secondo il capoverso 1 possono essere allestite, messe in circo- lazione e messe a disposizione solo a uso dei disabili e senza scopo di lucro.
3 Le riproduzioni secondo il capoverso 1 e quelle allestite in virtù di una limitazione legale del diritto d’autore prevista in un altro Paese possono essere importate o esportate se:
a. sono utilizzate esclusivamente da persone disabili; e
b. sono state ottenute da un’organizzazione senza scopo di lucro che contempla tra le sue attività principali la fornitura ai disabili di servizi di insegnamento, formazione pedagogica, lettura adattiva o accesso all’informazione.
4 L’autore ha diritto a un compenso per la riproduzione, la messa in circolazione e la messa a disposizione di un’opera in una forma accessibile ai disabili sempre che non si tratti solo dell’allestimento di singoli esemplari.
5 Il diritto al compenso può essere esercitato soltanto da una società di gestione auto- rizzata.
6 RS 231.1
Approvazione del Trattato di Marrakech volto a facilitare l’accesso alle RU 2020 opere pubblicate per le persone non vedenti, con disabilità visive o con altre difficoltà nella lettura di testi a stampa e sua trasposizione nel diritto svizzero
(modifica della legge sul diritto d’autore). DF
1016