关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

土耳其商法典(1956年7月2日第6762号法)(节选), 土耳其

返回
被取代文本  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1956 日期 生效: 1957年1月1日 议定: 1956年6月29日 文本类型 知识产权相关法 主题 商标, 厂商名称, 竞争, 未披露的信息(商业秘密), 版权与相关权利(邻接权), 知识产权及相关法律的执行 土耳其根据TRIPS第63条第2款发给世贸组织的通知中称:
“本法典第56至65条规定了保护知识产权的一般措施。
第56条将不正当竞争行为定义为恶意损耗经济竞争秩序的行为。
第57条以非穷尽的方式列举了恶意行为的表现形式。
第58至63条规定了民事救济的方式,如停止侵权,损耗赔偿等。
第64至65条规定了刑事救济的措施,如非法拘禁和/或罚款等。
本法典关于不正当竞争的规定中还涉及未披露信息的保护。第57(7-8)条规定了恶意不正当竞争行为的范围,其中包括:
诱使雇员,代理人或其助理泄露其雇主或其委托人的商业秘密。
利用获取的商业秘密牟利或恶意向他人泄露等不正当竞争行为。”

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 土耳其语 Türk Ticaret Kanunu         英语 Turkish Commercial Code (Law No. 6762 of July 2, 1956) (Extract)        
 TURKISH COMMERCIAL CODE

TURKISH COMMERCIAL CODE

Law No. 6762 dated 2 july 1956 Enacted on 29 June

Preliminaries

Field of application of the code I- Commercial clauses

Section I – The Turkish Commercial Code is an integral part of Turkish Civil Code. The provisions of thisCode and the special provisions of other Laws concerning transactions, acts and affairs interesting any trading house, factory or establishment operated commercially are commercial clauses.

In commercial affairs for which there is no commercial clause the court shall decide according to commercial usage and customs and, in the absence of the same, according to general prescriptions.

II- Commercial usage and custom: Section 2- In the absences of any clause to the contrary in the Law, practice may not be taken as a

basis for judgment as long as it is not admitted as commercial usage and custom. The principle of considering also practice is, however reserved in the interpretation of the declaration of intention.

Commercial usages and customs special to region or to a trade shall be preferred to usages and customs in general. If the parties concerned are not in the same region, the commercial usages and customs of the place of execution shall apply as long as there is no provision to the contrary in the law or in the contract.

Commercial usage and custom shall apply to persons not having the capacity of merchant only if they are or should be known to them.

III- Commercial affairs: Section 3- Matters regulated in this Code and all transactions, acts and business interesting a

trading house, a factory or another establishment which is commercially operated are commercial affairs. Chapter IV – Unfair competition : In general : 1 – Definition : Section 56. Unfair competition is the abuse of economic competition in any manner by means of

deceitful acts or other acts incompatible with good faith. II- Acts incompatible with good faith: Section 57. Acts incompatible with good faith are as follows:

1- Discrediting others or their goods, their activities, or the products of their work or their commercial affairs by means of wrong, deceitful or uselessly offensive statements;

2- Giving information contrary to truth regarding the morality or financial capacity of another person;

3- Giving wrong or deceitful information regarding one’s own situation, goods and the products of one’s work, one’s commercial activitiy or commercial affairs of acting in the same manner regarding third persons and putting them in a situation above their competitors.

4- Acting as if one had obtained a distinction, degree or reward without having obtained the same and trying to create thus the impression that one has exceptional capacities or using false titles or professional names which are liable to create this impression.

5- Trying to create confusion with the goods and products of the work, the activity or the commercial undertaking of another person or having recourse to measures likely to create this

confusion, particularly using names, titles, marks, signs and similar distinctive means legally used by another person, or selling or keeping for a reason other that personal needs, goods giving place to confusion, knowingly or unknowingly.

6- Assuring or promising to the employees, agents or other assistans or third persons advantages to which they are not entitled with a wiev or in a manner to secure advantages for self or for others by inciting them to fail in their duty.

7- Deducing the employees, agents or other assistants and getting them to divulge or obtain the trading or manufacturing secrets of their employer or of his agents.

8- Taking an illicit advantage from trading or manufacturing secrets obtained or learnt in a manner incompatible with good faith or divulging them to others.

9- Issueing certificates of good conduct or capacity, contrary to truth so as to deceive persons of good faith.

10- Failing to comply with the conditions of working life determined by laws, regulations, contracts and professional or local customs which are also effective as regards competitors.

B) Juridical liability: 1. Miscellaneous clauses: Section 58. Anyone who, through unfair competition, suffers injury as regards his customers, his

credit, his professional reputation, his commercial undertaking, or his other economic interests or is exposed to such a danger may demand:

(a) the establishment of the existence of unfair competition; (b) the prevention of unfair competition; (c) the suppression of the material conditions resulting from unfair competition and,

if unfair competition rests on untrue or deceitful statements, the rectification of these statements;

(d) compensation of damages, if there is a fault; (e) the payment of moral damages in case of existence of the circumstances in

Section 49 of the Code of Obligations. The judge may also order the payment of the value of advantages which the defendant

might secure through unfair competition, as damages in favour of the plaintiff and in accordance with the provision Paragragh (d).

Customers whose economic interests have been injured through unfair competition may also open the actions indicated in the first paragraph.

Chambers of Commerce and Industry, craftsmen’s associations, Exchanges and other professional and economic unions empowered to protect the economic interests of their members according to their statutes may also open the actions indicated under Paragraphs (a), (b) and (c) where their members or the members of their branches have the right to sue in accordance with the first and second Paragraphs.

Any judgment passed against a person in pursuance of sub-paragraphs (a) and (b) of the first Paragraph shall also be enforceable against persons having –1

033obtained directly or indirectly the goods which are the object of unfair competition. II- Liability of employer: Section 59. lf unfair competition is committed by employees or workers during their

service or work, the actions mentioned under sub-paragraphs (a), (b) and (c) of the first Paragraph may be brought also against their employers.

The provisions of the Code of Obligations apply to actions mentioned under sub- paragraph (d) and (e) of the first Paragraph of the foregoing section.

III- Responsibility of the press: Section 60. – If unfair competition has been committed through the press, the actions

mentioned under Paragraphs (a), (b) and (c) of Section 58 may be brought only against the persons having written the article or given the advertisement.

(a) If the article or the advertisement have been published without the knowledge or the approval of the author of the article or of the advertiser;

(b) If it is refused to disclose the identity of the person having written the article or given the advertisement;

(c) If, for other reasons, it is impossible to find out the author of the article or the advertiser or to sue them before a Turkish court;

These actions may be brought also against the editor in chief and if it is an advertisement, against the advertising manager, if the editor in chief or the advertising manager have not been designated or do not exist, against the publisher and if he has not been designated either, against the printer.

Furthermore, if a fault can be attributed to the editor in chief the advertising manager, the publisher or the printer, an action may be brought against the persons who are at fault, without taking into account the foregoing order.

The provisions of the Code of Obligations apply for the actions indicated under sub- paragraph (d) and (e) of the first Paragraph of Section 58.

IV- Publication of the judment Section 61. On application by the winning party the court may order the publication of

the judgment, after it has become final, at the expense of the losing party, The judge shall determine the form and the extent of the advertisement.

V- Prescriptions: Section 62. Actions indicated under Section 58 are barred by limitation at the and of one

year after the date at which the party entitled to sue has obtained information that these rights have originated and in any case at the end of three years after these rights have originated. If however a punishable act has been committed which is subject to a longer period of prescription according to penal laws, this period shall also apply in civil actions.

VI- Measures of conservation: Section 63. Following the petition of the person entitled to sud, the court may decide that

the existing conditions be maintained, that the material situation resulting from unfair competition be suppressed as indicated under sub-paragraphs (b) and (c) of the first Paragraph of Section 58, that unfair competition be prevented, that untrue or deceitful statements be rectified and that the other necessary measures be taken, in accordance with the provisions of the Civil Procedure Code regarding measures of conservation.

C) Penal liability: I- Punishable acts: Section 64. I- Anyone who commits wilfully the acts of unfair competition indicated

under Paragraphs I; 2, 4, 5, 6, 8 and 9 of Section 57; 2- Anyone who intentionally supplies untrues or deceitful information regarding his

personal situation, his goods, the products of his work, his commercial activity and his business so as to have his proposals and offers preferred to those of his competitors;

3- Anyone who seduces employees, agents and other assistants in order to get them to disclose the trading and manufacturing secrets of his employer or principals;

4- Anyone who learns from employers or agents that their worker employees or agents commit an act of unfair competition liable to be punished, when doing his work, and does not prevent this act or does not rectify statements contrary to truth;

Shall, on a complaint made by one of those who are entitled to bring a civil action under section 58, be sentenced by the criminal court to imprisonment for a term of one month to one year or to a fine of 500 to 1.000 liras, or to both penalties.

Anyone who continues the act of unfair competiton, unchanged or with accessory changes, not withstanding the final judgment concerning the prohibition of unfair competition shall be liable to imprisonment for a minimum term of six months and to a heavy fine of 5.000 to 10.000 liras and the offender shall be prosecuted ex officio.

II- Penal liability of legal entities: Section 65. If an act of unfair competition has been committed when doing the work of

legal entities, the provision of Section 64 shall apply to partners or to the members of the organ having acted or who should have acted on behalf of the legal entity. The legal entity is, however, liable to the fine and to expenses jointly with these real persons.

 TÜRK TİCARET KANUNU

TÜRK TİCARET KANUNU

Kanun Numarası : 6762 Kabul Tarihi : 29/06/1956

BAŞLANGIÇ 1 - Ticarî Hükümler Madde 1 - Türk Ticaret Kanunu, Türk Medeni Kanununun ayrılmaz bir cüzüdür. Bu kanundaki hükümlerle, bir ticarethane veya fabrika yahut ticari şekilde işletilen her hangi bir müesseseyi ilgilendiren muamele, fiil ve işlere dair diğer kanunlarda yazılı hususi hükümler, ticari hükümlerdir. Hakkında ticarî bir hüküm bulunmayan ticarî işlerde mahkeme, ticari örf ve adete, bu dahi yoksa umumi hükümlere göre karar verir. II - Ticari örf ve adet: Madde 1 - Kanunda aksine bir hüküm yoksa teamül, ticarî örf ve âdet olarak kabul edildiği tesbit edilmedikçe hükme esas olamaz. Şu kadar ki; irade beyanlarının tefsirinde teamüllerin dahi nazara alınması esası mahfuzdur. Bir bölgeye veya bir ticaret şubesine mahsus olan ticarî örf ve âdetler umumî olanlara tercih olunur. İlgililer aynı bölgede bulunmadıkları takdirde, kanun veya mukavelede aksine hüküm olmadıkça ifa yerindeki ticarî örf ve âdet tatbik olunur. Tacir sıfatını haiz olmayanlar hakkında ticarî örf ve âdet, ancak onlar tarafından bilindiği veya bilinmesi gerektiği takdirde tatbik olunur. III - Ticarî İşler Madde 3 - Bu kanunda tanzim olunan hususlarla bir ticarethane veya fabrika yahut ticarî şekilde işletin diğer bir müesseseyi ilgilendiren bütün muamele, fiil ve işler ticarî işlerdendir. DÖRDÜNCÜ FASIL Haksız Rekabet A) Umumî olarak: 1 - Tarifi: Madde 56 - Haksız rekabet, aldatıcı hareket veya hüsnüniyet kaidelerine aykırı sair suretllerle iktisadi rekabetin her türlü suistimalidir. II - Hüsnüniyet Kaidelerine aykırı hareketler: Madde 57 - Hüsnüniyet kaidelerine aykırı hareketler hususiyle şunlardır: 1. Başkalarını veya onların emtiasını, iş mahsullerini, faaliyetlerini yahut ticarî işlerini yanlış, yanıltıcı veya lüzumsuz yere incitici beyanlarla kötülemek: 2. Başkasının ahlâkı veya malî iktidarı hakkında hakikata aykırı malûmat vermek: 3. Kendi şahsî durumu, emtiası, iş mahsulleri, ticari faaliyeti veya ticari işleri hakkında yanlış veya yanıltıcı malumat vermek veyahut; üçüncü şahıslar hakkında aynı şekilde hareket etmek suretiyle rakiplerine nazaran onları üstün duruma getirmek: 4. Paye, şahadetname veya mükâfat almadığı halde bunlara sahip imişçesine hareket ederek müstesna kabiliyete mâlik bulunduğu zannını uyandırmaya çalışmak veya buna müsait olan yanlış unvan yahut meslekî adlar kullanmak;

5. Başkasının emtiası, iş mahsulleri, faaliyeti veya ticaret işletmesiyle iltibaslar meydana getirmeye çalışmak veya buna müsait bulunan tedbirlere başvurmak, hususiyle başkasının haklı olarak kullandığı ad, unvan, marka, işaret gibi tanıtma vasıtalariyle iltibasa meydan verebilecek surette, ad unvan, marka, işaret gibi tanıtma vasıtaları kullanmak veyahut iltibasa meydan veren malları, durumu bilerek veya bilmeyerek, satışa arz etmek veya şahsi ihtiyaçtan başka her ne sebeple olursa olsun elinde bulundurmak; 6. Üçüncü şahısların müstahdemlerine, vekillerine veya diğer yardımcılarına, onları vazifelerini ıhlâle sevk etmek suretiyle kendisine veya başkasına menfaatler sağlamak maksadiyle veya bu kabîl menfaatleri sağlamaya elverişli olacak surette, müstehak olmadıkları menfaatler temin veya vâdetmek; 7. Müstahdemleri, vekilleri veya diğer yardımcı kimseleri iğfal suretiyle, istihdam edenin veya müvekkillerinin imalât veya ticaret sırlarını ifşa ettirmek veya ele geçirmek; 8. Hüsnüniyet kaidelerine aykırı bir şekilde elde ettiği veya öğrendiği imalât veya ticaret sırlarından haksız yere faydalanmak veya onları başkalarına yaymak; 9. Hüsnüniyet sahibi kimseleri iğfal edebilecek surette hakikata aykırı hüsnühal ve iktidar şehadetnameleri vermek; 10. Rakipler hakkında da cari olan kanun, nizamname, mukavele yahut meslekî veya mahallî âdetlerle tâyin edilmiş bulunan iş hayatı şartlarına riayet etmemek. B) Hukukî Mesuliyet: 1 - Çeşitli dâvalar: Madde 58 - Haksız rekabet yüzünden müşterileri, kredisi, mesleki itibarı, ticari işletmesi veya diğer iktisadi menfaatleri bakımından zarar gören veya böyle bir tehlikeye mâruz bulunan kimse:

a) Fiilin haksız olup olmadığının tesbitini; b) Haksız rekabetin men'ini; c) Haksız rekabetin neticesi olan maddi durumun ortadan kaldırılmasını, haksız rekabet yanlış veya yanıltıcı beyanlarla yapılmışsa bu beyanların düzeltilmesini; d) Kusur varsa zarar ve ziyanın tazminini; e) Borçlar Kanununun 49 uncu maddesinde gösterilen şartlar mevcutsa mânevi tazminat verilmesini;

isteyebilir. Dâvacı lehine ve (d) bendi hükmünce tazminat olarak hâkim, haksız rekabet neticesinde dâvalının elde etmesi mümkün görülen menfaatin karşılığına dahi hükmedebilir. Haksız rekabet yüzünden iktisadi menfaatleri haleldar olan müşteriler de birinci fıkrada yazılı dâvaları açabilirler. Ticaret ve sanayi odaları esnaf dernekleri, borsalar ve nizamnamelerine göre âzalarının iktisadi menfaatlerini korumaya salâhiyetli bulunan diğer meslekî ve iktisadi birlikler dahi kendilerinin veya şubelerinin âzaları bir ve ikinci fıkralar gereğince dâva açmak hakkını haiz oldukları takdirde (a), (b) ve (c) bentlerinde yazılı dâvaları açabilirler. Birinci fıkranın b ve c bentleri gereğince bir kimse aleyhine verilmiş olan hüküm, haksız rekabete mevzu olan malları, doğrudan doğruya veya dolayısıyla ondan elde etmiş olan şahıslar hakkında da icra olunur.

II - İstihdam edenin mesuliyeti: Madde 59 - Haksız rekabet fiili, hizmet veya işlerini gördükleri esnada müstahdemler veya işçiler tarafından işlenmiş olursa yukarıdaki maddenin birinci fıkrasının (a), (b) ve (c) bentlerinde yazılı dâvalar istihdam edenlere karşı dahi açılabilir. Yukarıdaki maddenin birinci fıkrasının (d) ve (e) bendlerinde yazılı dâvalar hakkında Borçlar Kanunu hükümleri caridir. III - Basının mesuliyeti: Madde 60 - Haksız rekabet basın vasıtasıyla işlenmiş ise, 58 inci maddenin birinci fıkrasının (a), (b) ve (c) bentlerinde yazılı dâvalar, ancak yazı sahibi veya ilân veren aleyhine açılabilir; şu kadar ki:

a) Yazı veya ilân, yazı sahibinin yahut ilân verenin haberi olmaksızın veyahut rızalarına aykırı olarak yayınlanmışsa; b) Yazı sahibi veya ilân verenin kim olduğu bildirilmesinden imtina olunursa; c) Başka sebepler yüzünden yazı sahibi veya ilânı verenin meydana çıkarılması veya aleyhlerine bir Türk mahkemesinde dâva açılması mümkün olmazsa; bu dâvalar, yazı işleri müdürü eğer bir ilân mevzubahis ise ilân servisi şefi; yazı işleri müdürü ve ilân servisi şefi gösterilmemiş veya yoksa naşir; bu da gösterilmemişse matbaacı; aleyhine de açılabilir.

Bu haller dışında, yazı işleri müdürüne, ilân servisi şefine, naşir ve matbaacıya bir kusur isnat edilebilirse yukarıki fıkrada yazılı sıraya bakılmaksızın kusurlu olanlar aleyhine dâva açılabilir. 58 inci maddenin birinci fıkrasının (d) ve (e) bentlerinde yazılı dâvalarda borçlar kanununun hükümleri tatbik olunur.

IV - Kararın ilânı: Madde 61 - Mahkeme, dâvayı kazanan tarafın talebiyle, masrafı haksız çıkan taraftan alınmak üzere hükmün katileşmesinden sonra ilân edilmesine de karar verebilir. İlânın şekil ve şümulünü hâkim tâyin eder. V - Müruruzaman: Madde 62 - 58 inci maddede yazılı dâvalar, dâvaya hakkı olan tarafın bu hakların doğumunu öğrendiği günden itibaren bir yıl ve her halde bunların doğumundan itibaren üç yıl geçmekle müruruzamana uğrar. Şu kadar ki; ceza kanunları gereğince daha uzun bir müruruzaman müddetine tabi olan, cezayı müstelzim bir fiil işlenmiş bulunursa, bu müddet hukuk dâvaları hakkında da caridir. VI - İhtiyati tedbirler: madde 63 - Dâva açmak hakkını haiz olan kimsenin dilekçesi üzerine mahkeme, mevcut vaziyetin olduğu gibi muhafaza edilmesine, 58 inci maddenin birinci fıkrasının (b) ve (c) bentlerinde yazılı olduğu veçhile haksız rekabetin neticesi olan maddî durumun ortadan kaldırılmasına, haksız rekabetin men'ine ve yanlış veya yanıltıcı beyanların düzeltilmesine ve lüzumlu diğer tedbirlerin alınmasına Hukuk Muhakemeleri Usulü Kanununun ihtiyati tedbir hakkındaki hükümlerine göre karar verebilir. C) Cezai Mesuliyet:

1 - Cezayı müstelzim fiiller: Madde 64 - 1- Elli yedinci maddenin 1,2,4,5,6,8 ve 9 uncu bentlerinde yazılı haksız rekabet fiillerinden birini kasten işleyenler; 2 - Kendi icap ve tekliflerinin rakiplerininkine tercih edilmesi için şahsi durumu, emtiası, iş mahsulleri, ticari faaliyeti ve işleri hakkında kasten yanlış veya yanıltıcı malûmat verenler; 3 - Müstahdemleri, vekilleri veya diğer yardımcı kimseleri, istihdam edenin veya müvekkillerinin imalât veya ticaret sırlarını ifşa etmelerini veya ele geçirmelerini temin için iğfal edenler; 4 - İstihdam edenler veya müvekkillerden, işçilerinin veya müstahdemlerinin veyahut vekillerinin, işlerini gördükleri sırada cezayı müstelzim olan bir haksız rekabet fiilini işlediklerini öğrenip de bu fiili menetmeyen veya gerçeğe aykırı beyanları düzeltmiyenler; 58 inci madde gereğince hukuk dâvasını açma hakkını haiz bulunanlardan birinin şikâyeti üzerine ceza mahkemesince bir aydan bir yıla kadar hapis veya beş yüz liradan on bin liraya kadar ağır para cezasıyla veya her ikisiyle birlikte cezalandırılırlar. Haksız rekabetin men'i hakkındaki kesinleşmiş ilâma rağmen haksız rekabet fiiline aynen veya tâli değişikliklerle devam eden kimse altı aydan aşağı olmamak üzere hapis ve beş bin liradan on bin liraya kadar ağır para cezasına mahkûm edilir ve suçlu re'sen takip olunur. II - Hükmi şahısların cezai mesuliyetleri: Madde 65 - Hükmi şahısların işleri görülürken bir haksız rekabet fiili işlenirse 64 üncü madde hükmü, hükmi şahıs namına hareket etmiş veya etmesi gerekmiş olan organın âzaları veya ortaklar hakkında tatbik olunur. Şu kadar ki; para cezası ve masraflardan hükmi şahıs bu hakiki şahıslarla birlikte müteselsilen mesul olur.


立法 被以下文本废止 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本) 被以下文本取代 (1 文本) 被以下文本取代 (1 文本) 世贸组织文件号
IP/N/TUR/2 page 21
无可用数据。

WIPO Lex编号 TR021