关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

关于因涉嫌侵犯知识产权而适用海关规则对货物进行临时扣押和没收时,应采取的安全防护和货物维护水平和支付的费用(官方公报RS,第33/2004号), 斯洛文尼亚

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2004 日期 议定: 2004年3月20日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 知识产权及相关法律的执行

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 斯洛文尼亚语 Pravilnik o zavarovanju plačila stroškov ter o določitvi višine stroškov hrambe in ohranjanja blaga v času začasnega zadržanja in zasega blaga v primerih uporabe carinskih ukrepov pri kršitvah pravic intelektualne lastnine (Uradni list RS, št. 33/2004)        
 Rules on insuring payment of expenses and determining the level of costs of safe‐keeping and maintenance of goods during temporary detention and seizure of goods in case of application of customs measures in cases of intellectual property violations (Official Gazette RS, No 33/2004)

P R A V I L N I K o zavarovanju plačila stroškov ter o določitvi višine stroškov hrambe in ohranjanja blaga v času začasnega zadržanja in zasega blaga v primerih

uporabe carinskih ukrepov pri kršitvah pravic intelektualne lastnine

I. SPLOŠNI DOLOČBI

1. člen

(splošno)

(1) Ta pravilnik natančneje določa način predložitve instrumenta zavarovanja in varščine, kriterije za določitev njune višine, način sprostitve in vnovčitve v skladu z Zakonom o izvajanju carinskih predpisov Evropske skupnosti (Uradni list RS, št. 25/04 – v nadaljnjem besedilu: zakon).

(2) Kot instrument zavarovanja oziroma varščina se v skladu s četrtim odstavkom 68. člena in 73. členom zakona šteje bančna garancija, ki jo izda banka s sedežem v Republiki Sloveniji oziroma banka, ki ima podružnico v Republiki Sloveniji, ki jo kot garanta prizna carinski organ ali gotovinski polog pri carinskem organu.

2. člen

(obveznosti, ki se lahko zavarujejo)

(1) Z bančno garancijo ali gotovinskim pologom iz četrtega odstavka 68. člena zakona (v nadaljnjem besedilu: zavarovanje) se lahko zavaruje plačilo stroškov hrambe in ohranjanja blaga v času začasnega zadržanja oziroma zasega blaga, stroški prevodov ter plačilo morebitnega zahtevka za povračilo povzročene škode, nastale drugim osebam zaradi izvajanja ukrepov, ki bi se kasneje izkazali za neupravičene, do pravnomočnosti sodbe, dokončnosti odločitve o odvzemu blaga oziroma do uničenja blaga, vključno s stroški uničenja.

(2) Z bančno garancijo ali gotovinskim pologom iz 73. člena zakona (v nadaljnjem besedilu: varščina) se zavarujejo interesi imetnika pravice pri prepustitvi blaga, s katerim oseba, zoper katero je sprožen postopek za varstvo pravic, domnevno krši pravico intelektualne lastnine in je začasno zadržano na podlagi odločbe carinskega organa.

II. SKUPNE DOLOČBE

3. člen

(sprejem zavarovanja)

Sprejem zavarovanja potrdi Generalni carinski urad Republike Slovenije (v nadaljnem besedilu: Generalni carinski urad) in ga evidentira v svojih evidencah.

4. člen

(veljavnost in vnovčitev bančne garancije)

(1) Z izdajo bančne garancije se banka kot garant zaveže, da bo poravnala zahtevani znesek obračunanih stroškov in morebitni zahtevek za povračilo škode nastalih zaradi izvajanja ukrepov pri kršitvah pravic intelektualne lastnine, in sicer do najvišjega zneska, navedenega v bančni garanciji, ki ga oseba, ki je položila bančno garancijo, do njegove zapadlosti ni plačala oziroma znesek iz naslova položene varščine.

(2) Rok veljavnosti bančne garancije, s katerim se zavaruje plačilo zneska, navedenega v bančni garanciji, ne more biti krajši od enega leta, in se lahko podaljša največ za 45 dni.

(3) Če rok veljavnosti bančne garancije poteče pred pravnomočno sodbo oziroma dokončno odločitvijo o odvzemu blaga, mora oseba, ki je položila bančno garancijo, položiti novo bančno garancijo, in sicer do

poteka roka veljavnosti prejšnje bančne garancije. Nova bančna garancija mora vsebovati klavzulo, da se iz nje lahko poplačajo tudi zneski, ki so bili zavarovani s prejšnjo bančno garancijo.

(4) Bančno garancijo je mogoče do poteka roka veljavnosti tudi podaljšati, vendar mora podaljšana garancija vsebovati klavzulo, da se iz nje lahko poplačajo tudi zneski, ki so bili zavarovani z osnovno bančno garancijo.

5. člen

(vsebina bančne garancije)

(1) Bančna garancija, s katero se zavarujejo obveznosti iz 2. člena tega pravilnika mora vsebovati naslednje podatke:

1. številka bančne garancije,

2. rok veljavnosti bančne garancije,

3. znesek, do katerega jamči garant,

4. predmet zavarovanja,

5. garancijsko klavzulo »na prvi poziv« in »brez ugovora«,

6. podatke o garantu (naziv banke, matična in davčna številka, sedež, poravnalni račun pri Banki Slovenije),

7. podatke o vložniku zahteve (priimek in ime oziroma firma, prebivališče oziroma sedež) za izvedbo ukrepov v zvezi s kršitvami pravic intelektualne lastnine in imetniku pravice, če vložnik zahteve ni tudi imetnik pravice (v nadaljnjem besedilu: vložnik zahteve),

8. datum in kraj izdaje bančne garancije,

9. podpis pooblaščene osebe in žig garanta.

(2) Garant izda bančno garancijo za zavarovanje obveznosti iz prvega odstavka 2. člena tega pravilnika na obrazcu »Bančna garancija za zavarovanje plačila stroškov in morebitne škode«, ki je v Prilogi 1, ki je sestavni del tega pravilnika, v dveh izvodih.

(3) Garant izda bančno garancijo za zavarovanje obveznosti iz drugega odstavka 2. člena tega pravilnika na obrazcu »Bančna garancija kot varščina«, ki je v Prilogi 2, ki je sestavni del tega pravilnika, v dveh izvodih.

6. člen

(vnovčitev bančne garancije v času njene veljavnosti)

Bančna garancija se vnovči v skladu s predpisi, ki veljajo za vnovčevanje bančnih garancij »na prvi poziv« in »brez ugovora«.

7. člen

(vplačilo in vnovčitev gotovinskega pologa)

Gotovinski polog se vplača na depozitni račun Generalnega carinskega urada.

III. INSTRUMENT ZAVAROVANJA

8. člen

(položitev zavarovanja)

(1) Generalni carinski urad ob ugoditvi zahtevi vložnika zahteve lahko odloči, da mora le-ta položiti zavarovanje.

(2) Zavarovanje se v obliki bančne garancije ali gotovinskega pologa položi pri Generalnem carinskem uradu.

9. člen

(višina zavarovanja)

(1) Generalni carinski urad pri določitvi višine zavarovanja upošteva:

– stroške hrambe in ohranjanja blaga, ki nastanejo v času začasnega zadržanja in zasega blaga,

– višino morebitne škode, ki bi utegnila nastati zaradi ukrepov carinskih organov, ki bi se kasneje izkazali za neupravičene,

– stroške prevodov,

– stroške uničenja blaga.

(2) Stroški hrambe in ohranjanja blaga, ki nastanejo zaradi začasnega zadržanja in zasega blaga, so določeni v Prilogi 3, ki je sestavni del tega pravilnika.

(3) Pri določitvi višine morebitne škode iz druge alinee prvega odstavka tega člena se upoštevajo lastnosti in tržna zanimivost blaga (na primer: sezonsko blago, modni trendi ipd).

10. člen

(plačilo stroškov in morebitne škode)

(1) Pristojni carinski urad pred odvzemom oziroma prepustitvijo blaga izdela obračun stroškov in morebitne škode iz prejšnjega člena tega pravilnika in ga vroči osebi, ki nosi stroške v skladu s 76. členom zakona (v nadaljnjem besedilu: plačnik).

(2) Rok za plačilo nastalih stroškov je petnajst dni od prejema obračuna.

(3) Za dan plačila se šteje dan, ki je kot dan plačila opredeljen s predpisi o poravnavanju denarnih obveznosti.

11. člen

(opomin v zvezi s plačilom stroškov)

(1) Če plačnik ne plača obračunanih stroškov in morebitne škode iz 9. člena tega pravilnika, pošlje Generalni carinski urad plačniku opomin skupaj z opozorilom, da bo v primeru, če plačnik svojega dolga ne bo poravnal v dveh delovnih dneh po prejemu opomina, vnovčeno zavarovanje.

(2) Stroške v zvezi z opominom plača plačnik.

12. člen

(vrnitev zavarovanja)

Na pisno zahtevo vložnika zahteve Generalni carinski urad položeno zavarovanje vrne, če pred tem ugotovi, da je vložnik zahteve poravnal vse nastale obveznosti, ki jih je zavaroval z zavarovanjem oziroma da nove obveznosti ne morejo več nastati.

IV. VARŠČINA

13. člen

(položitev varščine)

(1) Če oseba, ki ji je bila vročena odločba o začasnem zadržanju blaga, zahteva razveljavitev te odločbe in prepustitev blaga, ki domnevno krši pravico intelektualne lastnine, mora plačati varščino.

(2) Varščina se v obliki bančne garancije ali gotovinskega pologa položi pri Generalnem carinskem uradu.

14. člen

(višina varščine)

Generalni carinski urad pri določitvi višine varščine upošteva:

– mnenje imetnika pravice,

– vrednost blaga, ugotovljeno v skladu s carinskimi predpisi, če blago ne bi kršilo pravic intelektualne lastnine.

15. člen

(plačilo varščine)

(1) Če je s pravnomočno sodbo ugotovljeno, da blago krši pravice intelektualne lastnine, Generalni carinski urad pozove k plačilu zneska varščine osebo, zoper katero je sprožen postopek za varstvo pravic.

(2) Oseba, zoper katero je sprožen postopek za varstvo pravic, mora plačati znesek varščine v petnajstih dneh od dneva prejema obvestila poslanega s strani Generalnega carinskega urada.

(3) Generalni carinski urad izplača znesek varščine imetniku pravice v petnajstih dneh po dnevu prejema plačila zneska varščine s strani osebe, zoper katero je sprožen postopek za varstvo pravic.

(4) Za dan plačila se šteje dan, kot je določen v skladu z zakonom, ki ureja davčni postopek.

16. člen

(opomin v zvezi s plačilom zneska varščine)

(1) Če oseba, zoper katero je sprožen postopek za varstvo pravic, ne plača zneska varščine iz 14. člena tega pravilnika, ji Generalni carinski urad pošlje opomin skupaj z opozorilom, da bo v primeru, če svojega dolga ne bo poravnala v dveh delovnih dneh po prejemu opomina, vnovčena bančna garancija ali gotovinski polog.

(2) Stroške v zvezi z opominom nosi oseba, zoper katero je sprožen postopek za varstvo pravic.

17. člen

(vrnitev varščine)

Na pisno zahtevo osebe, ki je položila varščino, Generalni carinski urad položeno varščino vrne v času njene veljavnosti:

– če pred tem ugotovi, da je oseba poravnala znesek varščine ali

– po pisnem obvestilu sodišča skladno s tretjim odstavkom 70. člena zakona v vseh primerih, razen kadar je bilo s pravnomočno sodbo ugotovljeno, da so bile kršene pravice imetnika.

V. KONČNA DOLOČBA

18. člen

(uveljavitev)

Ta pravilnik začne veljati 1. maja 2004.

Št. 011-7/2004/4

Ljubljana, dne 20. marca 2004.

EVA 2004-1611-0028

dr. Dušan Mramor l. r. Minister

za finance


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本) 关联 (1 文本) 关联 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 SI048