关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

版权(修正案)法2003(第A1195号法), 马来西亚

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2003 日期 生效: 2003年10月1日 同意: 2003年1月1日 文本类型 主要知识产权法 主题 版权与相关权利(邻接权) 本法的主要目的是规定惩罚和遏制版权侵权者的刑事程序。
本法加强了相关的刑事处罚,以及赋予有关机关在打击版权盗版方面的执法权力,如第50A节授权国内贸易和消费者事务部(MDTCA)在打击盗版侵权过程中可进行逮捕。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Copyright (Amendment) Act 2003 (Act No. A1195)        
 COPYRIGHT (AMENDMENT) ACT 2003

Laws of Malaysia

Act A1195

COPYRIGHT (AMENDMENT) ACT 2003 __________________________________________________________________________________________________

An Act to amend the Copyright

ENACTED by the Parliament of Malaysia as follows:

1.Short title and commencement

(1) This Act may be cited as the Copyright (Amendment) Act 2003.

(2) This Act comes into operation on a date to be appointed by the Minister by notification in the Gazette.

2.Amendment of section 3

The Copyright Act 1987 [Act 332], which is referred to as the “principal Act“ in this Act, is amended in section 3, in the definition of “premises“, by deleting the words “and includes any such place in the open air,”.

3.Amendment of section 41

Subsection 41(1) of the principal Act is amended—

(a) in paragraph (i)—

1

(i) by substituting for the words “not exceeding ten thousand ringgit” the words “of not less than two thousand ringgit and not more than twenty thousand ringgit”; and

(ii) by substituting for the words “not exceeding twenty thousand ringgit” the words “of not less than four thousand ringgit and not more than forty thousand ringgit”;

(b) in paragraph (ii)—

(i) by substituting for the words “not exceeding twenty thousand ringgit” the words “of riot less than four thousand ringgit and not more than forty thousand ringgit”; and

(ii) by substituting for the words “not exceeding forty thousand ringgit” the words “of not less than eight thousand ringgit and not more than eighty thousand ringgit”; and

(c) in paragraph (iii)—

(i) by substituting for the words “three years” the words “five years”; and

(ii) by substituting for the words “five years” the words “ten years”.

4.Amendment of section 41A

Subsection 41A(1) of the principal Act is amended by substituting for the words “this Act or subsidiary legislation made thereunder” the words “any subsidiary legislation made under this Act”.

5.Amendment of section 43

Section 43 of the principal Act is amended—

(a) by substituting for the words “not exceeding twenty‐five thousand ringgit” the words “of not less than ten thousand ringgit and not more than fifty thousand ringgit”; and

(b) by substituting for the words “three years” the words “five years”. 2

6.Amendment of section 50

Subsection 50(2) of the principal Act is amended by deleting the words “except that the power to arrest without warrant given by the Criminal Procedure Code [Act 593] in any seizable offence may not be exercised by any Assistant Controller”.

7.New section 50A

The principal Act is amended by inserting after section 50 the following section: “Power of arrest

50A.

(1) Any Assistant Controller may arrest without warrant any person whom he reasonably believes has committed or is attempting to commit seizable offence under this Act or any regulations made thereunder.

(2) Any Assistant Controller making an arrest under subsection (1) shall without unnecessary delay make over the person so arrested to the nearest police officer or, in the absence of a police officer, take such person to the nearest police station, and thereafter the person shall be dealt with as is provided for by the law relating to criminal procedure for the time being in force as if he had been arrested by a police officer.”.

8.Amendment of section 54

Subsection 54(2) of the principal Act is amended by substituting for theword “destroyed” the words “disposed of”.

DISCLAIMER: Although MyIPO makes every effort to provide accurate, complete and up‐to‐date information, MyIPO does not invite reliance upon, nor accept responsibility for, the information it provides. Confirmation from another source should be made if it is of sufficient importance for user to do so.

3


立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 MY049