关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

针对哈萨克斯坦若干知识产权立法的修改和增补法, 哈萨克斯坦

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2009 日期 生效: 2009年8月8日 议定: 2009年7月10日 文本类型 主要知识产权法 主题 专利(发明), 版权与相关权利(邻接权), 知识产权及相关法律的执行 生效日期:更多细节见第2条。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 哈萨克语 Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне зияткерлік меншік мәселелері бойынша өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы (азақстан Республикасының 2009 жылғы 10 шілдедегі № 179-IV Заңы)         俄语 Закон Республики Казахстан № 179-IV от 10.07.2009 г. «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам интеллектуальной собственности»        
 Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне зияткерлік меншік мәселелері бойынша өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы (азақстан Республикасының 2009 жылғы 10 шілдедегі № 179-IV Заңы)

Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне зияткерлік меншік

мәселелері бойынша өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы

Қазақстан Республикасының 2009 жылғы 10 шілдедегі N 179-IV Заңы

1-бап . Қазақстан Республикасының мына заңнамалық актілеріне өзгерістер мен

толықтырулар енгізілсін:

1. 1997 жылғы 16 шілдедегі Қазақстан Республикасының Қылмыстық кодексіне

(Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 1997 ж., N 15-16, 211-құжат; 1998 ж., N

16, 219-құжат; N 17-18, 225-құжат; 1999 ж., N 20, 721-құжат; N 21, 774-құжат; 2000 ж., N

6, 141-құжат; 2001 ж., N 8, 53, 54-құжаттар; 2002 ж., N 4, 32, 33-құжаттар; 10, 106-

құжат; N 17, 155-құжат; N 23-24, 192-құжат; 2003 ж., N 15, 137-құжат; N 18, 142-құжат;

2004 ж., N 5, 22-құжат; N 17, 97-құжат; N 23, 139-құжат; 2005 ж., N 13, 53-құжат; N 14,

58-құжат; N 21-22, 87-құжат; 2006 ж., N 2, 19-құжат; N 3, 22-құжат; N 5-6, 31-құжат; N

8, 45-құжат; N 12, 72-құжат; N 15, 92-құжат; 2007 ж., N 1, 2-құжат; N 4, 33-құжат; N 5-

6, 40-құжат; N 9, 67-құжат; N 10, 69-құжат; N 17, 140-құжат; 2008 ж., N 12, 48-құжат; N

13-14, 58-құжат; N 17-18, 72-құжат; N 23, 114-құжат; N 24, 126-құжат; 2009 ж., N 6-7,

32-құжат):

1) 184-баптың екінші бөлігі бірінші абзацындағы "туындылардың және (немесе)

фонограммалардың" деген сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтар

объектілерінің" деген сөздермен ауыстырылсын;

2) 184-1-бапқа Ескертудің 1 және 2-тармақтарында "туындылардың және (немесе)

фонограммалар" деген сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтардың

объектілері" деген сөздермен ауыстырылсын.

2. 2001 жылғы 30 қаңтардағы Қазақстан Республикасының Әкімшілік құқық бұзушылық

туралы кодексіне (Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 2001 ж., N 5-6, 24-

құжат; N 17-18, 241-құжат; N 21-22, 281-құжат; 2002 ж., N 4, 33-құжат; N 17, 155-құжат;

2003 ж., N 1-2, 3-құжат; N 4, 25-құжат; N 5, 30-құжат; N 11, 56, 64, 68-құжаттар; N 14,

109-құжат; N 15, 122, 139-құжаттар; N 18, 142-құжат; N 21-22, 160-құжат; N 23, 171-

құжат; 2004 ж., N 6, 42-құжат; N 10, 55-құжат; N 15, 86-құжат; N 17, 97-құжат; N 23,

139, 140-құжаттар; N 24, 153-құжат; 2005 ж., N 5, 5-құжат; N 7-8, 19-құжат; N 9, 26-

құжат; N 13, 53-құжат; N 14, 58-құжат; N 17-18, 72-құжат; N 21-22, 86, 87-құжаттар; N

23, 104-құжат; 2006 ж., N 1, 5-құжат; N 2, 19, 20-құжаттар; N 3, 22-құжат; N 5-6, 31-

құжат; N 8, 45-құжат; N 10, 52-құжат; N 11, 55-құжат; N 12, 72, 77-құжаттар; N 13, 85,

86-құжаттар; N 15, 92, 95-құжаттар; N 16, 98, 102-құжаттар; N 23, 141-құжат; 2007 ж., N

1, 4-құжат; N 2, 16, 18-құжаттар; N 3, 20, 23-құжаттар; N 4, 28, 33-құжаттар; N 5-6, 40-

құжат; N 9, 67-құжат; N 10, 69-құжат; N 12, 88-құжат; N 13, 99-құжат; N 15, 106-құжат; N

16, 131-құжат; N 17, 136, 139, 140-құжаттар; N 18, 143, 144-құжаттар; N 19, 146, 147-

құжаттар; N 20, 152-құжат; N 24, 180-құжат; 2008 ж., N 6-7, 27-құжат; N 12, 48, 51-

құжаттар; N 13-14, 54, 57, 58-құжаттар; N 15-16, 62-құжат; N 20, 88-құжат; N 21, 97-

құжат; N 23, 14-құжат; N 24, 126, 128, 129-құжаттар; 2009 ж., N 2-3, 7, 21-құжаттар;

2009 жылғы 8 мамырда "Егемен Қазақстан" және 2009 жылғы 9 мамырда "Казахстанская правда"

газеттерінде жарияланған "Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне тауар

биржалары мәселелері бойынша өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы" 2009 жылғы 4

мамырдағы Қазақстан Республикасының Заңы ; 2009 жылғы 8 мамырда "Егемен Қазақстан" және

2009 жылғы 9 мамырда "Казахстанская правда" газеттерінде жарияланған "Қазақстан

Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне ойын бизнесі мәселелері бойынша өзгерістер

мен толықтырулар енгізу туралы" 2009 жылғы 4 мамырдағы Қазақстан Республикасының Заңы ):

1) 129-бапта :

бірінші бөліктің бірінші абзацындағы "туындылардың және (немесе)

фонограммалардың" деген сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтар

объектілерінің" деген сөздермен ауыстырылсын;

бірінші бөліктің екінші абзацындағы, екінші бөліктің екінші абзацындағы және

Ескертудегі "туындылардың және фонограммалардың", "туындылар мен фонограммалардың" деген

сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтар объектілерінің" деген сөздермен

ауыстырылсын;

2) 620-баптың 1) тармақшасындағы "шығармалардың даналарын немесе фонограммаларды"

деген сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтар объектілерінің даналарын"

деген сөздермен ауыстырылсын.

3. "Авторлық құқық және сабақтас құқықтар туралы" 1996 жылғы 10 маусымдағы

Қазақстан Республикасының Заңына (Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 1996 ж.,

N 8-9, 237-құжат; 2004 ж., N 17, 100-құжат; 2005 ж., N 21-22, 87-құжат; 2007 ж., N 20,

152-құжат):

1) 2-бап мынадай редакцияда жазылсын:

"2-бап. Осы Заңда пайдаланылатын негізгі ұғымдар

Осы Заңда мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

1) автор - шығармашылық еңбегімен ғылым, әдебиет, өнер туындысын жасаған жеке

тұлға;

2) авторлық құқық - автордың жеке мүліктік емес және мүліктік құқықтары;

3) авторлық құқықты және сабақтас құқықтарды қорғаудың техникалық құралы -

туындыларға немесе сабақтас құқықтар объектілеріне қол жеткізуді бақылайтын, автор,

сабақтас құқықтар иесі немесе өзге де айрықша құқықтар иесі туындыларға немесе сабақтас

құқықтар объектілеріне қатысты рұқсат етпеген іс-әрекеттерді жүзеге асыруды болғызбайтын

не шектейтін техникалық (бағдарламалық-техникалық) құрылғы немесе оның компоненттері;

4) авторлық құқық немесе сабақтас құқықтар объектісінің контрафактілік данасы -

жасалуы, таратылуы немесе өзгедей пайдаланылуы осы Заңның ережелеріне не Қазақстан

Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттардың нормаларына сәйкес авторлық

құқықтың және сабақтас құқықтардың бұзылуына әкеп соғатын туындының, жазылған

орындаушылықтың, фонограмманың, эфирлік және кәбілдік хабар тарату ұйымдары хабарының

данасы. Құқық иеленушінің рұқсатынсыз құқықтарды басқару туралы ақпараты жойылған немесе

өзгертілген не авторлық құқық пен сабақтас құқықтарды қорғаудың техникалық құралдарын

айналып өтуге мүмкіндік беретін заңсыз пайдаланылатын құрылғылардың көмегімен жасалған

авторлық құқық және сабақтас құқықтар объектілері де контрафактілік болып танылады;

5) авторлық шарт - нысанасы автордың мүліктік құқықтарын беру болып табылатын

шарт. Авторлық шарт лицензиялық шарттың бір түрі болып табылады;

6) айрықша емес құқық - осы Заңда белгіленген жағдайларды қоспағанда, автордың

немесе өзге құқық иеленушінің тиісті рұқсатымен басқа адамдардың құқық иеленушімен бір

мезгілде туындыны, орындаушылықты, қойылымды, фонограмманы, эфирлік және кәбілдік хабар

тарату ұйымдарының хабарын пайдалана алатын құқығы;

7) айрықша құқық - автордың немесе өзге құқық иеленушінің туындыны,

орындаушылықты, қойылымды, фонограмманы, эфирлік немесе кәбілдік хабар тарату

ұйымдарының хабарын осы Заңда белгіленген мерзім ішінде өз қалауы бойынша кез келген

әдіспен пайдалануға мүліктік құқығы;

8) аккредиттеу - ұжымдық басқару салаларында мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде

басқаратын ұйымдардың осы Заңда белгіленген заңды құқықтарын уәкілетті органның ресми

тану рәсімі;

9) деректер базасы - деректер электронды-есептеу машинасының (бұдан әрі - ЭЕМ)

көмегімен табылатындай және өңделетіндей етіп жүйеге түсірілген материалдардың іріктелуі

және (немесе) орналасуы жағынан шығармашылық еңбектің нәтижесін білдіретін деректер

(мақалалар, есептер, фактілер және басқалар) жиынтығы. Деректер базасы ұғымы оның

көмегімен деректер базасының материалдарына электрондық қол жеткізуді жүзеге асыруға

болатын ЭЕМ-ге арналған бағдарламаға қолданылмайды;

10) дыбыстау-бейнелеу туындысы - тиісті техникалық құрылғылардың көмегімен көріп

және естіп (дыбыспен берілетін жағдайда) қабылдауға арналған өзара байланысты кадрлардың

немесе бейнелердің (дыбыспен сүйемелдеп немесе сүйемелдемей) түсірілген сериясынан

құралатын туынды. Дыбыстау-бейнелеу туындылары кинематографиялық туындыларды және

бастапқы немесе одан кейінгі түсірілу тәсіліне қарамастан, кинематография құралдарына

ұқсас құралдармен бейнеленген туындылардың барлығын (телефильмдерді және

бейнефильмдерді, диафильмдер мен слайдфильмдерді және сол сияқты туындыларды) қамтиды;

11) дыбыстау-бейнелеу туындысын шығарушы - осындай туындыны жасаудың бастамасы

мен жауапкершілігін мойнына алған жеке немесе заңды тұлға. Өзге дәлелдемелер болмаған

кезде, осы туындыда есімі немесе атауы белгіленген тұлға дыбыстау-бейнелеу туындысын

шығарушы деп танылады;

12) жазу - дыбыстарды және (немесе) бейнелерді техникалық құралдардың көмегімен

оларды бірнеше қайтара қабылдауға, қайта шығаруға немесе хабарлауға мүмкіндік беретін

қандай да бір материалдық нысанда жазып алу;

13) жалпы жұрттың назарына жеткізу - авторлық құқық және (немесе) сабақтас

құқықтар объектілерін көпшілік оларға өзінің жеке қалауы бойынша кез келген жерден және

кез келген уақытта (интерактивтік режимде) қол жеткізуді жүзеге асыра алатын сым арқылы

немесе сымсыз байланыс құралдарымен хабарлау;

14) жариялау - автордың не авторлық немесе сабақтас құқықтар объектілеріне өзге

құқық иеленушінің келісімімен туындының, орындаушылық жазбасының немесе фонограмманың

даналарын көпшіліктің орынды қажеттіліктерін қанағаттандыратын мөлшерде көпшілікке

ұсыну;

15) кәбіл бойынша жалпы жұрттың назарына хабарлау - туындыны, фонограмманы,

орындаушылықты, эфирлік немесе кәбілдік хабар тарату ұйымдары хабарын жалпы жұрттың

назарына кәбіл, сым, оптикалық талшық арқылы немесе соған ұқсас құралдардың көмегімен

хабарлау;

16) көпшілік алдында орындау - туындыны мәнерлеп оқу, ойнау, билеу немесе қандай

да бір өзге жолмен, соның ішінде техникалық құралдардың көмегімен отбасы мүшелері болып

табылмайтын адамдар болатын немесе болуы мүмкін орындарда орындау;

17) көпшілікке көрсету - туындының түпнұсқасын немесе данасын тікелей немесе

слайд, кино-, телекадр түрінде экранда, басқа кез келген техникалық құралдың көмегімен

немесе кез келген өзге әдіспен (дыбыстау-бейнелеу туындысына қатысты - олардың

реттілігінен тыс жеке кадрларды көрсету) отбасы мүшелері болып табылмайтын адамдар

болатын немесе болуы мүмкін орындарда көрсету;

18) көшірмелеу (репрографиялық қайта шығару) - жазбаша және басқа да графикалық

туындылар түпнұсқаларының немесе көшірмелерінің фотокөшірме жолымен немесе басып

шығарудан өзге басқа да техникалық құралдар арқылы кез келген мөлшерде және нысанда бір

немесе одан да көп данасын факсимильдік қайта шығару. Репрографиялық қайта шығаруға

аталған көшірмелерді электрондық (цифрлық көшірмелерін қоса), оптикалық немесе машинамен

оқылатын өзге де нысанда сақтау немесе қайта шығару кірмейді;

19) қайта шығару - туындылардың немесе сабақтас құқықтар объектілерінің бір

немесе одан да көп тұрақты немесе уақытша даналарын кез келген әдіспен және кез келген

нысанда, толық немесе ішінара, тікелей немесе жанама түрде дайындау. Дыбыс- немесе

бейнежазбаны дайындау, екі өлшемдік немесе үш өлшемдік туындының бір немесе одан да көп

даналарын дайындау, сондай-ақ туындыларды немесе сабақтас құқықтар объектілерін кез

келген материалдық нысанда кез келген тұрақты немесе уақытша сақтау қайта шығару түрлері

болып табылады;

20) құқық иеленуші - авторлық құқыққа қатысты автор (оның мұрагерлері), сабақтас

құқықтарға қатысты орындаушы (оның мұрагерлері), фонограммаларды жасаушы, эфирлік немесе

кәбілдік хабар тарату ұйымы, сондай-ақ шарт бойынша немесе осы Заңда көзделген өзге де

негіз бойынша туындыны және (немесе) сабақтас құқықтар объектілерін пайдалануға айрықша

құқық алған өзге де жеке немесе заңды тұлғалар;

21) құқықтарды басқару жөніндегі ақпарат - туындыны, туынды авторын, орындаушыны,

орындаушының орындаушылығын, фонограмма жасаушыны, фонограмманы, туындыға,

орындаушылыққа не фонограммаға не туындыны, орындаушылықты немесе фонограмманы пайдалану

шарттары туралы ақпаратқа қайсыбір құқық иеленушіні бірдейлендіретін ақпарат. Ақпараттың

кез келген элементі туындының, жазып алынған орындаушылықтың немесе фонограмманың

данасына қоса берілетін, не жалпы жұрттың назарына туындыны хабарлауға немесе жазып

алынған орындаушылықты немесе фонограмманы хабарлауға және (немесе) жеткізуге байланысты

пайда болатын кезде осындай ақпарат берілген кез келген цифрлар немесе кодтар да

құқықтарды басқару жөніндегі ақпарат деп ұғынылады;

22) құрамдас туынды - материалдарды іріктеп алу және (немесе) орналастыру бойынша

шығармашылық қызметтің нәтижесін білдіретін туындылар мен басқа да материалдардың жинағы

(энциклопедия, антология, деректер базасы);

23) орындау - туындыны, фонограмманы, орындаушылықты, қойылымды тікелей

орындалатын ойын, ән, би арқылы немесе қандай да бір техникалық құралдардың (телерадио

хабарлары, кәбілдік телевизия және басқалары) көмегімен көрсету, сондай-ақ дыбыстау-

бейнелеу туындысының кадрларын реті бойынша дыбыспен сүйемелдеп немесе сүйемелдемей

көрсету;

24) орындаушы - актер, әнші, музыкант, биші немесе рөлде ойнайтын, ән салатын,

оқитын, мәнерлеп оқитын, музыкалық аспапта ойнайтын, интерпретациялайтын немесе әдебиет

және (немесе) өнер туындыларын (соның ішінде эстрадалық, цирк немесе қуыршақ нөмірлерін)

немесе халық шығармашылығы туындыларын өзгедей жолмен орындайтын басқа адам, сондай-ақ

спектакльді қоюшы-режиссер және дирижер;

25) пайдаланушы - авторлық құқық және сабақтас құқықтар объектілерін пайдалануды

жүзеге асыратын немесе ұйымдастыратын жеке немесе заңды тұлға;

26) прокатқа (жалға) беру - туындының немесе фонограмманың данасын тікелей немесе

жанама коммерциялық пайда табу мақсатында уақытша пайдалануға беру;

27) сабақтас құқықтар - орындаушының, фонограмма жасаушының, эфирлік және

кәбілдік хабар тарату ұйымының мүліктік құқықтары және орындаушының жеке мүліктік емес

құқықтары;

28) сәндік-қолданбалы өнер туындысы - көркем кәсіпшілік туындысын немесе

өнеркәсіптік әдіспен дайындалған туындыны қоса алғанда, іс жүзінде пайдаланылатын

заттарға көшірілген екі өлшемді немесе үш өлшемді өнер туындысы;

29) спектакльді қоюшы-режиссер - театр, цирк, қуыршақ, эстрада спектаклін немесе

өзге де спектакль (көрсетілім) қойылымын жүзеге асырған адам;

30) туындыны аудару - шығарманы түпнұсқа шығарманың тілінен басқа тілде білдіру.

Бұл ретте аударма дұрыс және түпнұсқа туындының мазмұнын да, стилін де бұрмаламайтын

болуға тиіс;

31) туындының данасы - туындының кез келген материалдық нысанда дайындалған

көшірмесі;

32) туындыны жариялау - туындыны жариялау, көпшілікке көрсету, көпшілік алдында

орындау, жалпы жұрттың назарына жеткізу арқылы және өзге де әдістермен оған көпшіліктің

алғаш рет қолын жеткізетін іс-әрекетті автордың келісімімен жүзеге асыру;

33) туындыны өңдеу - түпнұсқа туындыны бір жанрдан екінші жанрға өзгерту. Бұл

ретте түпнұсқа туындыны сахналау, қою және аранжировка жасау туындыны өңдеу түрлері

болып табылады;

34) туынды шығарма - басқа туындыны шығармашылықпен өңдеу нәтижесінде жасалған

туынды;

35) уәкілетті орган - Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын және авторлық

құқық және сабақтас құқықтар саласында мемлекеттік реттеуді жүзеге асыратын мемлекеттік

орган;

36) фонограмма - орындаушылықтардың немесе өзге де дыбыстардың дыбыстық жазбасы,

сондай-ақ дыбыстау-бейнелеу туындысына енгізілген жазбаны қоспағанда, дыбыстарды кез

келген нысанда беру;

37) фонограмманың данасы - фонограммадан тікелей немесе жанама түрде дайындалған

және осы фонограммада жазылған барлық дыбыстарды немесе дыбыстардың бөлігін қамтитын кез

келген материалдық жеткізгіштегі фонограмма көшірмесі;

38) фонограмма шығарушы - қайсыбір орындаушылықты немесе өзге де дыбыстардың

тұңғыш дыбыс жазбасы үшін бастамашылық пен жауапкершілікті мойнына алған жеке немесе

заңды тұлға;

39) халық шығармашылығы туындысы - дәстүрлі көркемдік мұраларға (халық

ертегілері, халық поэзиясы, халық әндері, халық аспаптық музыкасы, халық билері мен

пьесалары, халықтық салт-жоралғылардың көркемдік нысандары және басқалар) тән

элементтерді қамтитын туынды;

40) ЭЕМ-ге арналған бағдарлама - табиғатына орай ЭЕМ-ге арналған бағдарлама

олардың неғұрлым кейінірек кезеңдегі нәтижесі болып табылатын дайындық материалдарын

қоса алғанда, машинада оқылатын материалдық жеткізгішке жазу кезінде ЭЕМ-мен белгілі бір

міндеттерді орындау немесе нәтижеге қол жеткізу қамтамасыз етілетін сөздер, схемалар

немесе бейнелеудің өзге де кез келген түрінде бейнеленген командалар жиынтығы;

41) ЭЕМ-ге арналған бағдарламаны қайта құрастыру - ЭЕМ-ге арналған бағдарламаның

құрылымын зерттеу және кодын белгілеу мақсатында объектілік кодты бастапқы мәтінге

өзгертуді қамтитын техникалық тәсіл;

42) ЭЕМ-ге немесе деректер базасына арналған бағдарламаны бейімдеу - ЭЕМ-ге

немесе деректер базасына арналған бағдарламаның пайдаланушының нақты техникалық

құралдарында немесе пайдаланушының нақты бағдарламаларының басқаруымен жұмыс істеуін

қамтамасыз ету мақсатында ғана жүзеге асырылатын ЭЕМ-ге немесе деректер базасына

арналған бағдарламаға өзгерістер енгізу;

43) ЭЕМ-ге немесе деректер базасына арналған бағдарламаны түрлендіру (өңдеу) -

ЭЕМ-ге немесе деректер базасына арналған бағдарламаның бейімделуге жатпайтын кез келген

өзгерістері;

44) эфирге беру - туындыларды, орындаушылықтарды, қойылымдарды, фонограммаларды,

эфирлік немесе кәбілдік хабар тарату ұйымдарының хабарларын (көрсетуді немесе орындауды

қоса алғанда) радио немесе телевизия арқылы (кәбілдік телевизияны қоспағанда) беру

жолымен жалпы жұрттың назарына хабарлау. Туындыларды, орындаушылықтарды, қойылымдарды,

фонограммаларды, эфирлік немесе кәбілдік хабар тарату ұйымдарының хабарларын жерсерік

арқылы эфирге беру кезінде жердегі станциядан жерсерікке сигналдар қабылдау және

жерсеріктен сигналдар беру эфирге беру деп түсініледі, солар арқылы туындыларды,

орындаушылықтарды, қойылымдарды, фонограммаларды, эфирлік немесе кәбілдік хабар тарату

ұйымдарының хабарларын көпшіліктің нақты қабылдауына қарамастан жалпы жұрттың назарына

жеткізу мүмкін болады. Егер көпшілікке кодты ажырату құралдарын эфирлік хабар тарату

ұйымы берсе немесе соның рұқсаты бойынша берілсе, код белгіленген сигналдарды беру

эфирге беру болып табылады;

45) эфирге кейінгі беру - бұрын эфирде берілген немесе кәбіл бойынша жалпы

жұрттың назарына хабарланған шығармаларды немесе сабақтас құқықтар объектілерін қайталап

беру;

46) эфирлік немесе кәбілдік хабар тарату ұйымының хабары - эфирлік немесе

кәбілдік хабар тарату ұйымының өзі жасаған, сондай-ақ соның қаражаты есебінен соның

тапсырысы бойынша басқа ұйым жасаған хабар.";

2) 14-бапта :

2-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

"2. Егер жұмыс беруші мен автор арасындағы шартта өзгеше көзделмесе, қызметтік

туындыға мүліктік (айрықша) құқықтарға жұмыс беруші ие болады.";

4-тармақ алып тасталсын;

3) 16-бапта :

2-тармақ мынадай мазмұндағы 10-1) тармақшамен толықтырылсын:

"10-1) туындыны жалпы жұрттың назарына жеткізу (жалпы жұрттың назарына жеткізу

құқығы);";

6-тармақтағы "және құқық иеленушінің" деген сөздер "немесе өзге де құқық

иеленушінің" деген сөздермен ауыстырылсын;

4) 18-баптың тақырыбы және 1-тармағы, 19-баптың тақырыбы және бірінші абзацы, 21-

бап , 25-баптың бірінші абзацы "автордың немесе" және 2) тармақшасы, "авторымен немесе",

"авторының немесе" деген сөздерден кейін "өзге де" деген сөздермен толықтырылсын;

5) 28-бапта :

1-тармақта ", осы бапта көзделген жағдайларды қоспағанда," деген сөздер алып

тасталсын;

3-тармақ алып тасталсын;

6) 35-бапта :

2-тармақта:

"хабар таратушы ұйым" деген сөздер "эфир және кәбіл бойынша хабар таратушы

ұйымдар" деген сөздермен ауыстырылсын;

"және оның авторымен" деген сөздер ", сондай-ақ оның авторымен" деген сөздермен

ауыстырылсын;

4-тармақтың бірінші абзацының екінші сөйлеміндегі "жасаушы" деген сөз "шығарушы"

деген сөзбен ауыстырылсын;

7) 40-1-баптың 2-тармағы алып тасталсын;

8) мынадай мазмұндағы 40-2-баппен толықтырылсын:

"40-2-бап. Орындаушыларға және фонограммалар шығарушыларға

берілетін сыйақының ең төменгі ставкалары

Қазақстан Республикасының Үкіметі орындауларды немесе фонограммаларды пайдалану

сипатына (көпшілік алдында, соның ішінде радиода және теледидарда орындауға, шығарманы

механикалық магниттік заттармен немесе өзге жазба арқылы көшірмелеуге, қайта

көшірмелеуге және басқа да жағдайларға) байланысты мүліктік (айрықша) құқықтарды жеке

тәртіппен жүзеге асыру іс жүзінде мүмкін болмаған жағдайда, орындаушылар мен фонограмма

шығарушыларға сыйақының ең төменгі ставкаларын белгілеуі мүмкін.";

9) 43-бап мынадай редакцияда жазылсын:

"43-бап. Мүліктік құқықтарды ұжымдық басқарудың мақсаттары

және саласы

1. Ғылым, әдебиет және өнер туындыларының авторлары, орындаушылар, фонограмма

шығарушылар немесе өзге де авторлық және сабақтас құқықтар иелері өздерінің мүліктік

құқықтарын іс жүзінде жүзеге асыру мақсатында мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде

басқаратын ұйымдар құруға құқылы.

2. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымның коммерциялық қызметпен

айналысуға, сондай-ақ ұжымдық негізде басқару үшін алған туындыларды және сабақтас

құқықтар объектілерін пайдалануды жүзеге асыруға құқығы жоқ.

3. Әртүрлі құқықтар мен құқық иелерінің түрлі санаттары бойынша жекелеген

ұйымдар, не құқық иелерінің бір санатының мүдделеріне сай түрлі құқықтарды басқаратын

ұйымдар, не құқық иелерінің түрлі санаттарының мүдделеріне сай құқықтардың бір түрін

басқаратын ұйымдар құруға жол беріледі. Мұндай ұйымдарды тікелей авторлық және сабақтас

құқықтар иелері құрады және ұйымдар солардан алған өкілеттіктер шегінде жарғы негізінде

әрекет етеді.

Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдар, атап айтқанда, ұжымдық

басқарудың мынадай салаларында:

1) көпшілік алдында орындалуына, жалпы жұрттың назарына кәбіл бойынша хабарлау

немесе эфирде беру, оның ішінде ретрансляциялау арқылы хабарлауға қатысты жарияланған

(мәтіні бар немесе мәтіні жоқ) музыкалық туындыларға және музыкалық-драмалық

туындылардың үзінділеріне айрықша құқықтарды басқару;

2) дыбыстау-бейнелеу туындыларында пайдаланылған (мәтіні бар немесе мәтіні жоқ)

музыкалық туындылардың авторлары болып табылатын композиторлардың осындай дыбыстау-

бейнелеу туындыларын көпшілік алдында орындау немесе жалпы жұрттың назарына кәбіл

бойынша хабарлау немесе эфирде беру үшін сыйақы алуға құқықтарын жүзеге асыру;

3) бейнелеу өнерінің туындыларына қатысты қадағалау құқығын басқару;

4) авторлардың, орындаушылардың, фонограммалар және дыбыстау-бейнелеу туындыларын

шығарушылардың фонограммаларды және дыбыстау-бейнелеу туындыларын жеке мақсатта әрі

табыс алмастан қайта шығару үшін сыйақы алуға құқықтарын жүзеге асыру;

5) орындаушылардың коммерциялық мақсатта жарияланған фонограммаларды көпшілік

алдында орындау, сондай-ақ жалпы жұрттың назарына кәбіл бойынша хабарлау немесе эфирде

беру үшін сыйақы алуға құқықтарын жүзеге асыру;

6) фонограмма шығарушылардың коммерциялық мақсатта жарияланған фонограммаларды

көпшілік алдында орындау, сондай-ақ жалпы жұрттың назарына кәбіл бойынша хабарлау немесе

эфирде беру үшін сыйақы алуға құқықтарын жүзеге асыру;

7) жарияланған туындыларды көшіруге (репрографиялық қайта шығаруға) құқықтарды

басқару салаларында құрылуы мүмкін.

4. Осы Заңның 46-1-бабының 2-тармағының ережелері ескеріле отырып, мүліктік

құқықтарды ұжымдық басқаруға өкілеттікті тікелей авторлық және сабақтас құқықтар иелері

жазбаша шарттар негізінде ерікті түрде, сондай-ақ осындай құқықтарды басқаратын шетелдік

ұйымдармен жасалған тиісті шарттар бойынша береді.

5. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдардың жарғылары осы Заңның

талаптарына сай келетін ережелерден тұруға тиіс. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде

басқаратын ұйымды тіркеуден бас тартуға осы Заңның, сондай-ақ коммерциялық емес

ұйымдарды тіркеу тәртібін белгілейтін заңнаманың талаптары бұзылған жағдайда жол

беріледі.

6. Аталған ұйымның қызметіне басшылықты мүліктік құқықтары басқарылатын авторлық

және сабақтас құқықтар иелері жүзеге асырады. Сыйақының мөлшеріне және пайдаланушылармен

лицензиялық шарт жасасу ережесіне, жиналған сыйақыны бөлу және төлеу тәсіліне және

мұндай ұйым қызметінің өзге де принципті мәселелеріне қатысты шешімдер қабылдауды тек

қана авторлық және сабақтас құқықтар иелері жалпы жиналыста алқалы түрде жүзеге

асырады.";

10) 44-баптың 2-тармағының екінші сөйлемі алып тасталсын;

11) 45-бапта :

4) тармақшадағы "3-тармағында" деген сөздер "3) тармақшасында" деген сөздермен

ауыстырылсын;

5) тармақшадағы "4-тармағына" деген сөздер "4) тармақшасына" деген сөздермен

ауыстырылсын;

12) 46-бап мынадай редакцияда жазылсын:

"46-бап. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйымдардың міндеттері

1. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымның қызметі мұндай ұйым

өкілі болатын авторлық және сабақтас құқықтар иелерінің мүддесіне сай жүзеге асырылады.

Бұл мақсатта ұйым:

1) авторлық және сабақтас құқықтардың иелеріне сыйақы төлеумен бірге олардың

құқықтарын пайдаланғаны туралы, оның ішінде жиналған сыйақы мөлшері туралы және одан

ұсталған сомалар туралы мәліметі бар есептер беріп тұруға;

2) осы Заңның 45-бабы 4) тармақшасының ережелеріне сәйкес жиналған сыйақыны

авторлық және сабақтас құқықтардың иелеріне бөлу және төлеу үшін пайдалануға міндетті.

Бұл ретте ұйым жиналған сыйақыдан өзінің мұндай сыйақыны жинауға, бөлуге және төлеуге

кеткен нақты шығынын өтеуге қажетті соманы, сондай-ақ өзі өкілі болып табылатын авторлық

және сабақтас құқықтар иелерінің келісімімен және солардың мүддесіне сай сол ұйым құрған

арнайы қорларға жіберілетін соманы ұстап қалуға құқылы;

3) жиналған сыйақы сомасын осы тармақтың 2) тармақшасында көрсетілген сомаларды

шегере отырып, туындылардың және сабақтас құқықтар объектілерінің нақты пайдаланылуына

қарай барабар бөлуге және ұдайы төлеп отыруға міндетті. Бұл ретте ұйым осы ұйым жасасқан

лицензиялық шарттарға және сыйақы төлеу туралы шарттарына сәйкес сыйақы алуға құқығы бар

құқық иеленушілерді белгілеу бойынша ақылға қонымды және жеткілікті шаралар қабылдауға

міндетті;

4) құқық иеленушілер туралы, оған басқаруға берілген құқықтар туралы, сондай-ақ

авторлық және сабақтас құқықтар объектілері туралы мәліметтер қамтылған тізілімдерді

қалыптастыруға міндетті. Заңға сәйкес құқық иеленушінің келісімінсіз жария етуге

болмайтын мәліметтерді қоспағанда, мұндай тізілімдерде қамтылған мәліметтер барлық

мүдделі тұлғаларға ұсынылады;

5) мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдардың қызметі туралы

пайдаланушыларды хабардар ету мақсатында интернет-ресурс құруға;

6) авторлық немесе сабақтас құқықтар объектісінің атауын, автордың немесе өзге

құқық иеленушінің есімін қоса алғанда, өзіне басқаруға берілген құқықтар туралы

ақпаратты интернет-ресурста орналастыруға;

7) авторлық құқық және сабақтас құқықтар объектілерін пайдаланғаны үшін сыйақы

жинау, бөлу және төлеу функцияларын жүзеге асыратын жер-жерлердегі өкілдерінің бар

екендігі туралы ақпаратты интернет-ресурста орналастыруға міндетті.

2. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымға осы Заңның 45-бабының 4)

тармақшасында көзделген сыйақы жинауға қатысты өкілеттіктерді бермеген авторлық және

сабақтас құқықтар иелері одан жүргізілген бөлуге сәйкес өздеріне тиесілі сыйақыны

төлеуді, сондай-ақ осы ұйым пайдаланушыларға беретін рұқсаттардан өзінің туындылары мен

сабақтас құқықтар объектілерін шығарып тастауды талап етуге құқылы.";

13) мынадай мазмұндағы 46-1 және 46-2-баптармен толықтырылсын:

"46-1-бап. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйымдарды аккредиттеу

1. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйым осы Заңның 43-бабының 3-

тармағында көзделген ұжымдық басқару салаларындағы қызметті жүзеге асыруға уәкілетті

органда аккредиттеу туралы куәлік алуға құқылы.

2. Аккредиттеу осы Заңның 43-бабының 3-тармағында көзделген салалардың әрқайсысы

бойынша бөлек жүргізіледі.

Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйым осы Заңның 43-бабының 3-

тармағында көрсетілген ұжымдық басқарудың бір, екі және одан да көп салаларында қызметті

жүзеге асыруға аккредиттеу туралы куәлікті алуы мүмкін. Мүліктік құқықтарды ұжымдық

негізде басқаратын ұйымды аккредиттеу туралы куәліктің нысанын уәкілетті орган

белгілейді.

Аккредиттеу туралы куәлікті алған мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйым құқықтарды басқару туралы шарттар жасасқан құқық иеленушілердің құқықтарын

басқарумен қатар мұндай шарттар жасаспаған құқық иеленушілер үшін де сыйақы жинауды

жүзеге асыруға құқылы.

46-2-бап. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйымдарға аккредиттеу жүргізу тәртібі

1. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдарды аккредиттеу ерікті

болып табылады және оны осы Заңға сәйкес мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйымның өтініші негізінде уәкілетті орган жүзеге асырады.

2. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымды аккредиттеуді мүліктік

құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдарды акредиттеу жөніндегі комиссияның

қорытындысы негізінде (бұдан әрі - аккредиттеу жөніндегі комиссия) уәкілетті орган

жүзеге асырады.

3. Акредиттеу жөніндегі комиссияның құрамын және ол туралы ережені уәкілетті

орган бекітеді.

Аккредиттеу жөніндегі комиссияның отырысы өтетін күн туралы ақпаратты уәкілетті

орган Қазақстан Республикасының барлық аумағында таратылатын мерзімді баспа

басылымдарында және оның интернет-ресурсында аккредиттеу жөніндегі комиссияның отырысы

өтетін күнге дейін күнтізбелік алпыс күннен кешіктірмей орналастырады.

4. Аккредиттеуден өту үшін өтініш беруші уәкілетті органға жазбаша түрде өтініш

жібереді. Өтініш аккредиттеу жөніндегі комиссияның отырысы өтетін күнге дейін

күнтізбелік отыз күннен кешіктірілмей жіберілуге тиіс. Мүліктік құқықтарды ұжымдық

негізде басқаратын ұйым аккредиттеуден өту үшін ұсынатын өтініштің нысанын және құжаттар

тізбесін уәкілетті орган белгілейді.

5. Уәкілетті орган өтінішті қабылдайды және өтініштерді тіркеу журналында нөмір

беріп әрі қабылдау күнін көрсетіп, олардың есебін жүргізеді.

6. Аккредиттеу жөніндегі комиссия отырысы, егер отырысқа оның мүшелерінің кемінде

жартысы қатысса, шешім қабылдауға құқылы. Аккредиттеу жөніндегі комиссия шешімі отырысқа

қатысқан комиссия мүшелерінің басым даусымен қабылданады. Егер дауыстар тең болса,

аккредиттеу жөніндегі комиссия төрағасы шешуші дауысқа ие болады.

Аккредиттеу жөніндегі комиссия мүшелерінің сырттай дауыс беруді жүргізу арқылы

шешім қабылдауына және өз өкілеттіктерін басқа адамға беруіне жол берілмейді.

7. Аккредиттеу жөніндегі комиссия отырысының қорытындылары бойынша уәкілетті

орган отырыс аяқталған күннен кейін бес жұмыс күнінен кешіктірмейтін мерзімде

аккредиттеу туралы шешім қабылдайды және өтініш берушіге бес жыл мерзімге аккредиттеу

туралы куәлік береді.

Уәкілетті орган:

1) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген құжаттар ұсынылмаған;

2) ұсынылған құжаттарда қамтылған мәліметтер толық болмаған жағдайларда

аккредиттеуден бас тарту туралы шешім қабылдайды.

8. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымды аккредиттеуден бас тарту

туралы шешімге Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен шағым

берілуі мүмкін.

9. Аккредиттелген ұйымдар туралы ақпаратты уәкілетті орган өзінің интернет-

ресурсында орналастырады.

10. Қайта тіркелген не қайта ұйымдастырылған жағдайда, аккредиттелген ұйымдар

көрсетілген мәліметті растайтын құжаттарды қоса бере отырып, қайта тіркеу не қайта

ұйымдастыру туралы уәкілетті органға жазбаша хабарлайды және аккредиттеу туралы куәлікті

он жұмыс күні ішінде қайтарады.

Уәкілетті орган өтініш берушінің жазбаша хабарламасын алған сәттен бастап он

жұмыс күнінен кешіктірмей аккредиттеу туралы куәлікті береді.

11. Аккредиттеу туралы куәлік жоғалған жағдайда уәкілетті орган мүліктік

құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымның жазбаша өтініші бойынша он жұмыс күні

ішінде аккредиттеу туралы куәліктің телнұсқасын береді.";

14) 47-бапта :

1-тармақтың бірінші абзацы "орынға" деген сөзден кейін "жыл сайын есептік жылдан

кейінгі жылдың 31 наурызынан кешіктірмей" деген сөздермен толықтырылсын;

2-тармақтағы "қоғамдық бірлестіктер туралы заңға және өзге де заңдарға" деген

сөздер "Қазақстан Республикасының коммерциялық емес ұйымдар туралы заңнамасына немесе

өзге де заңнамаға" деген сөздермен ауыстырылсын;

15) мынадай мазмұндағы 47-1 және 47-2-баптармен толықтырылсын:

"47-1-бап. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйымдарды аккредиттеу туралы куәлікті кері қайтарып

алу

Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдарды аккредиттеу туралы

куәлікті уәкілетті орган:

1) аккредиттеу туралы шешім қабылдауға негіз болған құжаттарда дұрыс емес

мәліметтер анықталған;

2) аккредиттелген ұйымның қызметі туралы жыл сайынғы есеп уәкілетті органға

белгіленген мерзімде ұсынылмаған;

3) уәкілетті органға аккредиттелген ұйымның қызметі туралы көрінеу жалған

мәліметі бар жыл сайынғы есеп ұсынылған жағдайда қайтарып алуы мүмкін.

47-2-бап. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын

ұйымдарды аккредиттеу туралы куәліктің қолданылуын

тоқтату

1. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдарды аккредиттеу туралы

куәлік өзінің қолданылуын мынадай жағдайларда:

1) аккредиттеу туралы куәліктің берілген мерзімі біткенде;

2) аккредиттеу туралы куәлікті өз еркімен уәкілетті органға қайтару туралы шешім

қабылданғанда;

3) аккредиттеу туралы куәлік қайтарып алынғанда;

4) мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйым таратылғанда тоқтатады.

2. Мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдарды аккредиттеу туралы

куәліктің қолданылуы тоқтатылған кезде куәлік осы баптың 1-тармағында көрсетілген

жағдайлар басталған күннен бастап бір ай мерзім ішінде уәкілетті органға қайтарылады.";

16) 48-бап мынадай редакцияда жазылсын:

"48-бап. Авторлық және сабақтас құқықтардың бұзылуы

1. Осы Заңда көзделген авторлық және сабақтас құқықтарды бұзғаны үшін Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес азаматтық, әкімшілік және қылмыстық жауаптылық

туындайды.

2. Туындыларға немесе сабақтас құқықтар объектілеріне қатысты:

1) автордың немесе өзге де құқық иеленушінің рұқсатынсыз туындыларды немесе

сабақтас құқықтар объектілерін пайдалануға авторлық құқықты және сабақтас құқықтарды

қорғаудың техникалық құралдарын қолдану арқылы белгіленген шектеулерді алып тастауға

бағытталған іс-әрекеттерді жүзеге асыруға;

2) егер мұндай іс-әрекеттер нәтижесінде авторлық құқықты және сабақтас құқықтарды

қорғаудың техникалық құралдарын пайдалану мүмкін болмаған не осы техникалық құралдар

аталған құқықтардың тиісті қорғалуын қамтамасыз ете алмаған жағдайларда кез келген

құрылғыны немесе оның компоненттерін дайындауға, таратуға, прокатқа беруге, уақытша

пайдалануға беруге, импорттауға, жарнамалауға, оларды пайда табу мақсатында пайдалануға

не қызмет көрсетуге;

3) автордың немесе өзге де құқық иеленушінің рұқсатынсыз авторлық құқықтарды

басқару туралы ақпаратты жоюға немесе өзгертуге;

4) автордың немесе өзге де құқық иеленушінің рұқсатынсыз мүліктік құқықтарды

басқару туралы ақпараты жойылған немесе өзгертілген туындыларға немесе сабақтас құқықтар

объектілеріне қатысты оларды қайта шығаруға, таратуға, тарату мақсатында импорттауға,

көпшілік алдында орындауға, жалпы жұрттың назарына кәбіл бойынша хабарлауға немесе

эфирде беруге, жалпы жұрттың назарына жеткізуге жол берілмейді.";

17) 49-бапта :

1-тармақтың 6) тармақшасында ", ал ЭЕМ-ға арналған бағдарламаның немесе деректер

базасы авторларының құқығын бұзған кезде ең төмен жалақының бес жүзден елу мыңға дейінгі

мөлшері" деген сөздер алып тасталсын;

2-тармақтың бірінші және екінші сөйлемдеріндегі "туындылар мен фонограммалардың"

деген сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтар объектілерінің" деген

сөздермен ауыстырылсын;

3-тармақ "туындының немесе фонограмманың", "Туындының немесе фонограмманың" деген

сөздер "авторлық құқық және (немесе) сабақтас құқықтар объектілерінің", "Авторлық құқық

және (немесе) сабақтас құқықтар объектілерінің" деген сөздермен ауыстырылсын.

4. 1999 жылғы 16 шілдедегі "Қазақстан Республикасының патент заңы" Қазақстан

Республикасының Заңына (Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 1999 ж., N 20,

718-құжат; 2004 ж., N 17, 100-құжат; 2005 ж., N 21-22, 87-құжат; 2007 ж., N 5-6, 37-

құжат):

1) 10-бап мынадай редакцияда жазылсын:

"10-бап. Патент иеленуші

1. Қорғау құжаты:

1) өнеркәсіптік меншік объектісінің авторына (авторларына);

2) осы баптың 2-тармағында көзделген жағдайларда жұмыс берушіге;

3) олардың құқықтық мирасқорына (құқықтық мирасқорларына), оның ішінде беру

тәртібімен тиісті құқықты алған адамға (адамдарға);

4) бір-бірімен келісімдері болған жағдайда осы тармақта көзделген адамдарға бірге

беріледі.

2. Егер жұмыс беруші мен қызметкер арасындағы шартта өзгеше көзделмесе, қызметтік

өнертабысқа қорғау құжаттарының құқықтары жұмыс берушіге тиесілі болады.

3. Егер жұмыс беруші мен автор арасындағы шартта өзгеше көзделмесе, автордың

өзінің қызметтік міндеттерін орындауға немесе жұмыс берушіден алған нақты тапсырмаға

байланысты емес, бірақ жұмыс берушінің ақпаратын, сондай-ақ материалдық, техникалық және

өзге де құралдарын пайдалана отырып жасаған өнертабысына қорғау құжатын алу құқығы

авторға тиесілі болады.

Егер қызметтік өнертабыс құрамына осы жұмыс берушінің қызметкері болып

табылмайтын адам кіретін бірнеше адамның бірлескен шығармашылық еңбегімен жасалса, осы

адамның көрсетілген қызметтік өнертабысқа қатысты құқықтары оның аталған жұмыс берушімен

және басқа да авторлармен жасасатын шартында анықталады.

Егер қызметтік өнертабыстарды шарт негізінде бірнеше жұмыс берушінің жұмысты

бірлесіп орындауы нәтижесінде авторлар жасаса, жұмыс берушілердің көрсетілген

өнертабысқа құқықтары олардың арасындағы шартпен анықталады.

4. Қызметтік өнертабыс жасалған жағдайда, автор қызметтік өнертабысты жасау

фактісі анықталған күннен бастап бір ай ішінде жұмыс берушіні жазбаша түрде хабардар

етеді.

Хабарламаға автор (авторлар) қол қоюға және онда:

1) автордың тегі, аты, әкесінің аты (ол болған жағдайда) және атқаратын қызметі

көрсетілуге;

2) қызметтік өнертабыстың атауы;

3) оның жасалу жағдайы мен орны, болжалды қолданылу саласы;

4) жұмыс берушінің қызметіндегі өнертабыстың мәнін ашуға, санатын айқындауға және

жарамдылығын бағалауға жеткілікті толық жасалған сипаттамасы қамтылуға тиіс.

Жұмыс беруші автор берген қызметтік өнертабысты жасағандығы туралы хабарламаны

оны берген күннен бастап қабылдауға және тіркеуге міндетті, бұл жөнінде авторларға

жазбаша түрде хабарланады.

Егер сипаттама және өтінімді ресімдеуге қажетті өзге де мәліметтер толық болмаса,

онда жұмыс берушінің қызметкерден қызметтік өнертабыс туралы қосымша материалдарды

сұратуға құқығы бар, ол қосымша материалдарды сауал алған күннен бастап бір ай ішінде

ұсынады. Мұндай жағдайда осы баптың 7-тармағында көрсетілген мерзімінің өту барысы

тоқтатыла тұрады және сұратылған мәліметтер алынғаннан бастап қайта қалпына келтіріледі.

5. Егер қызметкер қорғау құжатын алуға құқылы жұмыс берушіні қызметтік

өнертабыстың жасалғандығы туралы хабардар етпесе, онда осы баптың 7-тармағында

көрсетілген мерзім жұмыс берушіге оның жасалғаны туралы белгілі болған күннен басталады.

Егер қызметтік өнертабыстың жасалу фактісін жұмыс беруші анықтаса, онда ол

қызметтік өнертабыс авторына бұл туралы жазбаша түрде хабарлауға міндетті. Бұл ретте,

егер қызметтік өнертабысқа қорғау құжатын алу құқығы жұмыс берушіге тиесілі болса, ол

авторға тиісті өтінімді ресімдеудің басталғандығы туралы хабарлауға міндетті, ал автор

жұмыс берушінің талабы бойынша жазбаша түрде қызметтік өнертабысқа өтінімді ресімдеу

үшін қажетті қосымша ақпаратты және қызметтік өнертабыстың барлық авторларының тізімін

беруге міндетті.

6. Жұмыс беруші қорғау құжатын алуға өтінім бергеннен кейін оны алуға не қорғау

құжатын күшінде ұстап тұруға мүдделі болмаған жағдайда, қорғау құжатын алуға құқықты не

алынған қорғау құжатын авторға уақытылы және өтеусіз беруге міндетті.

7. Егер жұмыс беруші жасалған өнеркәсіп меншігі объектісі туралы өзін автор

хабардар еткен күннен бастап төрт ай ішінде өтінім бермесе, қорғау құжаттарын алу

құқығын басқа адамға бермесе және тиісті объектіні құпия сақтау туралы авторға

хабарламаса, онда қорғау құжатын алу құқығы авторға көшеді. Бұл жағдайда жұмыс берушінің

тиісті өнеркәсіптік меншік объектісін патент иеленушімен шарт бойынша өз өндірісінде

пайдалануға басым құқығы бар.

8. Тараптардың ешқайсысының екінші тарапқа бұл туралы хабардар етпей, қызметтік

өнертабысқа қатысты өз құқықтарын қамтамасыз ету үшін сараптама ұйымына қорғау құжатын

алуға өтінім беруге құқығы жоқ.

9. Қызметтік өнертабыс үшін авторға сыйақы төлеудің мөлшері, шарттары және

тәртібі автор мен жұмыс беруші арасындағы келісіммен белгіленеді. Келісімге қол жетпеген

жағдайда шешімді сот қабылдайды. Егер қызметтік өнертабысты жасаудағы автор мен жұмыс

берушінің үлестерін мөлшерлеу мүмкін болмаса, жұмыс беруші алған немесе алуға тиісті

пайданың жартысына автордың құқығы бар деп танылады.";

2) 34-бапта "заңдарға" деген сөз "Қазақстан Республикасының заңдарына" деген

сөздермен ауыстырылсын.

5. "Әділет органдары туралы" 2002 жылғы 18 наурыздағы Қазақстан Республикасының

Заңына (Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 2002 ж., N 6, 67-құжат; 2004 ж., N

23, 142-құжат; N 24, 154-құжат; 2005 ж., N 7-8, 23-құжат; 2006 ж., N 3, 22-құжат; N 10,

52-құжат; N 13, 86-құжат; 2007 ж., N 2, 14, 18-құжаттар; N 5-6, 40-құжат; N 9, 67-құжат;

N 10, 69-құжат; N 18, 143-құжат; 2008 ж., N 10-11, 39-құжат; 2009 жылғы 8 мамырда

"Егемен Қазақстан" және 2009 жылғы 9 мамырда "Казахстанская правда" газеттерінде

жарияланған "Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне оларды Қазақстан

Республикасы Конституциясының нормаларына сәйкес келтіру мәселелері бойынша өзгерістер

мен толықтырулар енгізу туралы" 2009 жылғы 29 сәуірдегі Қазақстан Республикасының Заңы):

21-бап мынадай мазмұндағы 14) тармақшамен толықтырылсын:

"14) мүліктік құқықтарды ұжымдық негізде басқаратын ұйымдарды аккредиттеу.".

2-бап . Осы Заң алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң

қолданысқа енгізіледі.

Қазақстан Республикасының

Президенті Н. Назарбаев

© 2012. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" ШЖҚ

РМК

О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам интеллектуальной собственности

Закон Республики Казахстан от 10 июля 2009 года 179-IV

"Казахстанская правда" от 28.07.2009 г., 180 (25924); "Егемен Ќазаќстан" 2009 жыл, 28 шілде, N 248-249 (25638); "Официальная газета" от 08.08.2009 г., 32 (450)

Статья 1. Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан: 1. В Уголовный кодекс Республики Казахстан от 16 июля 1997 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1997 г., 15-16, ст. 211; 1998 г., 16, ст. 219; 17-18, ст. 225; 1999 г., 20, ст. 721; 21, ст. 774; 2000 г., 6, ст. 141; 2001 г., 8, ст. 53, 54; 2002 г., 4, ст. 32, 33; 10, ст. 106; 17, ст. 155; 23-24, ст. 192; 2003 г., 15, ст. 137; 18, ст. 142; 2004 г., 5, ст. 22; 17, ст. 97; 23, ст. 139; 2005 г., 13, ст. 53; 14, ст. 58; 21-22, ст. 87; 2006 г., 2, ст. 19; 3, ст. 22; 5-6, ст. 31; 8, ст. 45; 12, ст. 72; 15, ст. 92; 2007 г., 1, ст. 2; 4, ст. 33; 5-6, ст. 40; 9, ст. 67; 10, ст. 69; 17, ст. 140; 2008 г., 12, ст. 48; 13-14, ст. 58; 17-18, ст. 72; 23, ст. 114; 24, ст. 126; 2009 г., 6-7, ст. 32): 1) в абзаце первом части второй статьи 184 слова "произведений и (или) фонограмм" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав"; 2) в пунктах 1 и 2 Примечаний к статье 184-1 слова "произведений и (или) фонограмм" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав". 2. В Кодекс Республики Казахстан об административных правонарушениях от 30 января 2001 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2001 г., 5-6, ст. 24; 17-18, ст. 241; 21-22, ст. 281; 2002 г., 4, ст. 33; 17, ст. 155; 2003 г., 1-2, ст. 3; 4, ст. 25; 5, ст. 30; 11, ст.56, 64, 68; 14, ст. 109; 15, ст. 122, 139; 18, ст. 142; 21-22, ст. 160; 23, ст. 171; 2004 г., 6, ст. 42; 10, ст. 55; 15, ст. 86; 17, ст. 97; 23, ст. 139, 140; 24, ст. 153; 2005 г., 5, ст. 5; 7-8, ст. 19; 9, ст. 26; 13, ст. 53; 14, ст. 58; 17-18, ст. 72; 21-22, ст. 86, 87; 23, ст. 104; 2006 г., 1, ст. 5; 2, ст. 19, 20; 3, ст. 22; 5-6, ст. 31; 8, ст. 45; 10, ст. 52; 11, ст. 55; 12, ст. 72, 77; 13, ст. 85, 86; 15, ст. 92, 95; 16, ст. 98, 102; 23, ст. 141; 2007 г., 1, ст. 4; 2, ст. 16, 18; 3, ст. 20, 23; 4, ст. 28, 33; 5-6, ст. 40; 9, ст. 67; 10, ст. 69; 12, ст. 88; 13, ст. 99; 15, ст. 106; 16, ст. 131; 17, ст. 136, 139, 140; 18, ст. 143, 144; 19, ст. 146, 147; 20, ст. 152; 24, ст. 180; 2008 г., 6-7, ст. 27; 12, ст. 48, 51; 13-14, ст. 54, 57, 58; 15-16, ст. 62; 20, ст. 88; 21, ст. 97; 23, ст. 14; 24, ст. 126, 128, 129; 2009 г., 2-3, ст. 7, 21; Закон Республики Казахстан от 4 мая 2009 года "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам товарных бирж", опубликованный в газетах "Егемен Ќазаќстан" 8 мая 2009 г. и "Казахстанская правда" 9 мая 2009 г.; Закон Республики Казахстан от 4 мая 2009 года "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам игорного бизнеса", опубликованный в газетах "Егемен Ќазаќстан" 8 мая 2009 г. и "Казахстанская правда" 9 мая 2009 г.): 1) в статье 129: в абзаце первом части первой слова "произведений и (или) фонограмм" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав"; в абзаце втором части первой, в абзаце втором части второй и в Примечании слова "произведений и фонограмм" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав"; 2) в подпункте 1) статьи 620 слова "произведений или фонограмм" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав".

3. В Закон Республики Казахстан от 10 июня 1996 года "Об авторском праве и смежных правах" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1996 г., 8-9, ст. 237; 2004 г., 17, ст. 100; 2005 г., 21-22, ст. 87; 2007 г., 20, ст. 152): 1) статью 2 изложить в следующей редакции: "Статья 2. Основные понятия, используемые в настоящем Законе В настоящем Законе используются следующие основные понятия: 1) автор - физическое лицо, творческим трудом которого создано произведение науки, литературы, искусства; 2) авторское право - личные неимущественные и имущественные права автора; 3) техническое средство защиты авторского права и смежных прав - техническое (программно-техническое) устройство или его компоненты, контролирующие доступ к произведениям или объектам смежных прав, предотвращающие либо ограничивающие осуществление действий, которые не разрешены автором, обладателем смежных прав или иным обладателем исключительных прав в отношении произведений или объектов смежных прав; 4) контрафактный экземпляр объекта авторского права или смежных прав - экземпляр произведения, записанного исполнения, фонограммы, передачи организаций эфирного и кабельного вещания, изготовление, распространение или иное использование которого влечет за собой нарушение авторского права и смежных прав в силу положений настоящего Закона либо норм международных договоров, ратифицированных Республикой Казахстан. Контрафактными также признаются объекты авторского права и смежных прав, с которых без разрешения правообладателя удалена или на которых изменена информация об управлении правами либо которые изготовлены с помощью незаконно используемых устройств, позволяющих обходить технические средства защиты авторского права и смежных прав; 5) авторский договор - договор, предметом которого является передача имущественных прав автора. Авторский договор является разновидностью лицензионного договора; 6) неисключительное право - право, когда одновременно с правообладателем другие лица могут использовать произведения, исполнения, постановки, фонограммы, передачи организаций эфирного и кабельного вещания, имея на то соответствующее разрешение автора или иного правообладателя, кроме случаев, установленных настоящим Законом; 7) исключительное право - имущественное право автора или иного правообладателя на использование произведения, исполнения, постановки, фонограммы, передачи организаций эфирного или кабельного вещания любым способом по своему усмотрению в течение срока, установленного настоящим Законом; 8) аккредитация - процедура официального признания уполномоченным органом правомочий организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе в сферах коллективного управления, установленных настоящим Законом; 9) база данных - совокупность данных (статей, расчетов, фактов и других), представляющих по подбору и (или) расположению материалов результат творческого труда, систематизированных таким образом, чтобы эти данные могли быть найдены и обработаны с помощью электронно-вычислительной машины (далее - ЭВМ). Понятие базы данных не распространяется на программу для ЭВМ, с помощью которой может осуществляться электронный доступ к материалам базы данных; 10) аудиовизуальное произведение - произведение, состоящее из зафиксированной серии связанных между собой кадров или изображений (с сопровождением или без сопровождения их звуком), предназначенное для зрительного и слухового (в случае сопровождения звуком) восприятия с помощью соответствующих технических устройств. Аудиовизуальные произведения включают кинематографические произведения и все произведения, выраженные средствами, аналогичными кинематографическим (теле- и видеофильмы, диафильмы и слайдофильмы и тому подобные произведения), независимо от способа их первоначальной или последующей фиксации; 11) производитель аудиовизуального произведения - физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за создание такого произведения. При отсутствии доказательства иного производителем аудиовизуального произведения признается лицо, имя или наименование которого обозначено на этом произведении; 12) запись - фиксация звуков и (или) изображений, позволяющая их неоднократное восприятие, воспроизведение или сообщение с помощью технических средств в какой-либо материальной форме; 13) доведение до всеобщего сведения - сообщение объектов авторского права и (или) смежных прав по проводам или средствами беспроволочной связи, при котором публика может осуществлять доступ к ним из любого места и в любое время по ее собственному выбору (в интерактивном режиме); 14) опубликование - предложение публике с согласия автора либо иного правообладателя на объекты авторского или смежных прав экземпляров произведения, записи исполнения или фонограммы в количестве, удовлетворяющем разумные потребности публики; 15) сообщение для всеобщего сведения по кабелю - сообщение произведения, фонограммы, исполнения, передачи организаций эфирного или кабельного вещания для всеобщего сведения посредством кабеля, провода, оптического волокна или с помощью аналогичных средств; 16) публичное исполнение - исполнение произведения посредством декламации, игры, танца или каким-либо иным образом, в том числе с помощью технических средств, в местах, где присутствуют или могут присутствовать лица, не являющиеся членами семьи; 17) публичный показ - показ оригинала или экземпляра произведения непосредственно или в виде слайда, кино-, телекадра на экране с помощью любого другого технического средства или любым иным способом (в отношении аудиовизуального произведения - показ отдельных кадров вне их последовательности) в местах, где присутствуют или могут присутствовать лица, не являющиеся членами семьи; 18) репродуцирование (репрографическое воспроизведение) - факсимильное воспроизведение в любом размере и форме одного или более экземпляров оригиналов или копий письменных и других графических произведений посредством фотокопирования или с помощью других технических средств, иных, чем издание. Репрографическое воспроизведение не включает в себя хранение или воспроизведение указанных копий в электронной (включая цифровую), оптической или иной машиночитаемой форме; 19) воспроизведение - изготовление одного или более постоянных или временных экземпляров произведений или объектов смежных прав любым способом и в любой форме, полностью или частично, непосредственно или косвенно. Видами воспроизведения являются изготовление звуко- или видеозаписи, изготовление одного или более экземпляров двухмерного или трехмерного произведения, а также любое постоянное или временное хранение произведений или объектов смежных прав в любой материальной форме; 20) правоообладатель - автор (его наследники) в отношении авторских прав, исполнитель (его наследники), производитель фонограмм, организация эфирного или кабельного вещания в отношении смежных прав, а также иные физические или юридические лица, получившие исключительное право на использование произведения и (или) объекта смежных прав по договору или иному основанию, предусмотренному настоящим Законом; 21) информация об управлении правами - информация, которая идентифицирует произведение, автора произведения, исполнителя, исполнение исполнителя, производителя фонограммы, фонограмму, обладателя какого-либо права на произведение, исполнение или фонограмму либо информацию об условиях использования произведения, исполнения или фонограммы. Под информацией об управлении правами также понимаются любые цифры или коды, в которых предоставлена такая информация, когда любой из этих элементов информации приложен к экземпляру произведения, записанного исполнения или фонограммы либо появляется в связи с сообщением произведения или сообщением и (или) доведением записанного исполнения или фонограммы для всеобщего сведения; 22) составное произведение - сборник (энциклопедия, антология, база данных) произведений и других материалов, представляющих собой по подбору и (или) расположению материалов результат творческой деятельности; 23) исполнение - представление произведения, фонограммы, исполнения, постановки посредством игры, пения, танца в живом исполнении или с помощью каких-либо технических средств (телерадиовещание, кабельное телевидение и другое), а также показ кадров аудиовизуального произведения в их последовательности с сопровождением или без сопровождения звуком; 24) исполнитель - актер, певец, музыкант, танцор или иное лицо, которое играет роль, поет, читает, декламирует, играет на музыкальном инструменте, интерпретирует или иным образом исполняет произведения литературы и (или) искусства (в том числе эстрадный, цирковой или кукольный номер) или произведения народного творчества, а также режиссер-постановщик спектакля и дирижер; 25) пользователь - физическое или юридическое лицо, осуществляющее или организующее использование объектов авторского права и смежных прав; 26) сдача в прокат (внаем) - предоставление экземпляра произведения или фонограммы во временное пользование в целях извлечения прямой или косвенной коммерческой выгоды; 27) смежные права - имущественные права исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного и кабельного вещания и личные неимущественные права исполнителя; 28) произведение декоративно-прикладного искусства - двухмерное или трехмерное произведение искусства, перенесенное на предметы практического пользования, включая произведение художественного промысла или произведение, изготовленное промышленным способом; 29) режиссер-постановщик спектакля - лицо, осуществившее постановку театрального, циркового, кукольного, эстрадного или иного спектакля (представления); 30) перевод произведения - выражение произведения на языке, отличном от языка оригинального произведения. При этом перевод должен быть достоверным и не искажающим ни содержание, ни стиль оригинального произведения; 31) экземпляр произведения - копия произведения, изготовленная в любой материальной форме; 32) обнародование произведения - осуществление с согласия автора действия, которое впервые делает произведение доступным публике посредством его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, доведения до всеобщего сведения и иными способами; 33) переработка произведения - изменение оригинального произведения из одного жанра в другой. При этом видами переработки произведения являются инсценировка, постановка и аранжировка оригинального произведения; 34) производное произведение - произведение, которое создано в результате творческой переработки другого произведения; 35) уполномоченный орган - государственный орган, определяемый Правительством Республики Казахстан и осуществляющий государственное регулирование в области авторского права и смежных прав; 36) фонограмма - звуковая запись исполнений или иных звуков, а также представление звуков в любой форме, за исключением записи, включенной в аудиовизуальное произведение; 37) экземпляр фонограммы - копия фонограммы на любом материальном носителе, изготовленная непосредственно или косвенно с фонограммы и включающая все звуки или часть звуков, зафиксированных в этой фонограмме; 38) производитель фонограммы - физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за первую звуковую запись какого-либо исполнения или иных звуков; 39) произведение народного творчества - произведение, включающее характерные элементы традиционного художественного наследия (народные сказки, народная поэзия, народные песни, инструментальная народная музыка, народные танцы и пьесы, художественные формы народных обрядов и другое); 40) программа для ЭВМ - набор команд, выраженный в виде слов, схем или в любой иной форме выражения, при записи которого на машиночитаемый материальный носитель обеспечивается выполнение или достижение ЭВМ определенной задачи или результата, включая подготовительные материалы, природа которых такова, что программа для ЭВМ является их результатом на более поздней стадии; 41) декомпилирование программы для ЭВМ - технический прием, включающий преобразование объектного кода в исходный текст в целях изучения структуры и кодирования программы для ЭВМ; 42) адаптация программы для ЭВМ или базы данных - внесение изменений в программы для ЭВМ или базы данных, осуществляемое исключительно в целях обеспечения функционирования программы для ЭВМ или базы данных на конкретных технических средствах пользователя или под управлением конкретных программ пользователя; 43) модификация (переработка) программы для ЭВМ или базы данных - любые изменения программы для ЭВМ или базы данных, не являющиеся адаптацией; 44) передача в эфир - сообщение произведений, исполнений, постановок, фонограмм, передач организаций эфирного или кабельного вещания для всеобщего сведения (включая показ или исполнение) посредством их передачи по радио или телевидению (за исключением кабельного телевидения). При передаче произведений, исполнений, постановок, фонограмм, передач организаций эфирного или кабельного вещания в эфир через спутник под передачей в эфир понимаются прием сигналов с наземной станции на спутник и передача сигналов со спутника, посредством которых произведения, исполнения, постановки, фонограммы, передачи организаций эфирного или кабельного вещания могут быть доведены до всеобщего сведения независимо от фактического приема их публикой. Передача кодированных сигналов является передачей в эфир, если средства декодирования предоставляются публике организацией эфирного вещания или с ее согласия; 45) последующая передача в эфир - передача ранее переданных в эфир или сообщенных для всеобщего сведения по кабелю произведений или объектов смежных прав; 46) передача организации эфирного или кабельного вещания - передача, созданная самой организацией эфирного или кабельного вещания, а также по ее заказу за счет ее средств другой организацией."; 2) в статье 14: пункт 2 изложить в следующей редакции: "2. Имущественные (исключительные) права на служебное произведение принадлежат работодателю, если иное не предусмотрено в договоре между ним и автором."; пункт 4 исключить; 3) в статье 16: пункт 2 дополнить подпунктом 10-1) следующего содержания: "10-1) доводить произведение до всеобщего сведения (право на доведение до всеобщего сведения);"; в пункте 6 слова "и правообладателя" заменить словами "или иного правообладателя"; 4) заголовок и пункт 1 статьи 18, заголовок и абзац первый статьи 19, статью 21, абзац первый и подпункт 2) статьи 25 после слов "автора или", "автором или" дополнить соответственно словами "иного", "иным"; 5) в статье 28: в пункте 1 исключить слова ", кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей"; пункт 3 исключить; 6) в статье 35: в пункте 2: слово "организация" заменить словами "организации эфирного и кабельного"; слова "и автором" заменить словами ", а также автором"; во втором предложении абзаца первого пункта 4 слово "Изготовитель" заменить словом "Производитель"; 7) пункт 2 статьи 40-1 исключить; 8) дополнить статьей 40-2 следующего содержания: "Статья 40-2. Минимальные ставки вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм Правительством Республики Казахстан могут устанавливаться минимальные ставки вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм в случаях, когда практическое осуществление имущественных (исключительных) прав в индивидуальном порядке невозможно в связи с характером использования исполнений или фонограмм (публичным исполнением, в том числе на радио и телевидении, воспроизведением произведения посредством механической, магнитной или иной записи, репродуцированием и другими случаями)."; 9) статью 43 изложить в следующей редакции: "Статья 43. Цели и сферы коллективного управления имущественными правами 1. Авторы произведений науки, литературы и искусства, исполнители, производители фонограмм или иные обладатели авторских и смежных прав в целях практического осуществления их имущественных прав вправе создавать организации, управляющие имущественными правами на коллективной основе. 2. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, не вправе заниматься коммерческой деятельностью, а также осуществлять использование произведений и объектов смежных прав, полученных для управления на коллективной основе. 3. Допускается создание отдельных организаций по различным правам и различным категориям обладателей прав, либо организаций, управляющих разными правами в интересах одной категории обладателей прав, либо организаций, управляющих одним видом прав в интересах разных категорий обладателей прав. Такие организации создаются непосредственно обладателями авторских и смежных прав и действуют в пределах полномочий, полученных от них, на основе устава. Организации, управляющие имущественными правами на коллективной основе, могут создаваться, в частности, в следующих сферах коллективного управления: 1) управление исключительными правами на обнародованные музыкальные произведения (с текстом или без текста) и отрывки музыкально-драматических произведений в отношении их публичного исполнения, сообщения для всеобщего сведения по кабелю или передачи в эфир, в том числе путем ретрансляции; 2) осуществление прав композиторов, являющихся авторами музыкальных произведений (с текстом или без текста), использованных в аудиовизуальном произведении, на получение вознаграждения за публичное исполнение или сообщение для всеобщего сведения по кабелю или передачу в эфир такого аудиовизуального произведения; 3) управление правом следования в отношении произведения изобразительного искусства; 4) осуществление прав авторов, исполнителей, производителей фонограмм и аудиовизуальных произведений на получение вознаграждения за воспроизведение фонограмм и аудиовизуальных произведений в личных целях и без получения дохода; 5) осуществление прав исполнителей на получение вознаграждения за публичное исполнение, а также за сообщение для всеобщего сведения по кабелю или передачу в эфир фонограмм, опубликованных в коммерческих целях; 6) осуществление прав производителей фонограмм на получение вознаграждения за публичное исполнение, а также за сообщение для всеобщего сведения по кабелю или передачу в эфир фонограмм, опубликованных в коммерческих целях; 7) управление правами на репродуцирование (репрографическое воспроизведение) обнародованных произведений. 4. Полномочия на коллективное управление имущественными правами передаются непосредственно обладателями авторских и смежных прав добровольно на основе письменных договоров, а также по соответствующим договорам с иностранными организациями, управляющими аналогичными правами, с учетом положений пункта 2 статьи 46-1 настоящего Закона. 5. Уставы организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе, должны содержать положения, отвечающие требованиям настоящего Закона. Отказ в регистрации организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, допускается в случаях нарушения требования настоящего Закона, а также законодательства, устанавливающего порядок регистрации некоммерческих организаций. 6. Руководство деятельностью указанной организации осуществляют обладатели авторских и смежных прав, имущественными правами которых она управляет. Принятие решения относительно размера вознаграждения и условия заключения лицензионного договора с пользователями, способа распределения и выплаты собранного вознаграждения и иных принципиальных вопросов деятельности такой организации осуществляется исключительно обладателями авторских и смежных прав коллегиально на общем собрании."; 10) второе предложение пункта 2 статьи 44 исключить; 11) в статье 45: в подпункте 4) слова "пунктом 3" заменить словами подпунктом 3)"; в подпункте 5) слова "пунктом 4" заменить словами "подпунктом 4)"; 12) статью 46 изложить в следующей редакции: "Статья 46. Обязанности организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе 1. Деятельность организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, осуществляется в интересах обладателей авторских и смежных прав, представляемых такой организацией. В этих целях организация обязана: 1) одновременно с выплатой вознаграждения представлять обладателям авторских и смежных прав отчеты, содержащие сведения об использовании их прав, в том числе о размере собранного вознаграждения и об удержанных из него суммах; 2) использовать собранное в соответствии с положениями подпункта 4) статьи 45 настоящего Закона вознаграждение для распределения и выплаты обладателям авторских и смежных прав. При этом организация вправе вычитать из собранного вознаграждения суммы на покрытие своих фактических расходов по сбору, распределению и выплате такого вознаграждения, а также суммы, которые направляются в специальные фонды, создаваемые этой организацией с согласия и в интересах представляемых ею обладателей авторских и смежных прав; 3) распределять и регулярно выплачивать собранные суммы вознаграждения за вычетом сумм, указанных в подпункте 2) настоящего пункта, пропорционально фактическому использованию произведений и объектов смежных прав. При этом организация обязана принимать разумные и достаточные меры по установлению правообладателей, имеющих право на получение вознаграждения в соответствии с заключенными этой организацией лицензионными договорами и договорами о выплате вознаграждения; 4) формировать реестры, содержащие сведения о правообладателях, о правах, переданных ей в управление, а также об объектах авторских и смежных прав. Сведения, содержащиеся в таких реестрах, представляются всем заинтересованным лицам, за исключением сведений, которые в соответствии с законом не могут разглашаться без согласия правообладателя; 5) создать интернет-ресурс в целях информирования пользователей о деятельности организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе; 6) размещать на интернет-ресурсе информацию о правах, переданных ей в управление, включая наименование объекта авторских или смежных прав, имя автора или иного правообладателя; 7) размещать на интернет-ресурсе информацию о наличии представителей на местах, осуществляющих функции по сбору, распределению и выплате вознаграждения за использование объектов авторского права и смежных прав. 2. Обладатели авторских и смежных прав, не предоставившие полномочий организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, в отношении сбора вознаграждения, предусмотренного в подпункте 4) статьи 45 настоящего Закона, вправе потребовать от нее выплатить причитающееся им вознаграждение в соответствии с произведенным распределением, а также исключить свои произведения и объекты смежных прав из разрешений, предоставляемых этой организацией пользователям."; 13) дополнить статьями 46-1 и 46-2 следующего содержания: "Статья 46-1. Аккредитация организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе 1. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, вправе получить свидетельство об аккредитации в уполномоченном органе на осуществление деятельности в сферах коллективного управления, предусмотренных пунктом 3 статьи 43 настоящего Закона. 2. Аккредитация проводится по каждой из сфер, предусмотренных пунктом 3 статьи 43 настоящего Закона, отдельно. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, может получить свидетельство об аккредитации на осуществление деятельности в одной, двух и более сферах коллективного управления, указанных в пункте 3 статьи 43 настоящего Закона. Форма свидетельства об аккредитации организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, устанавливается уполномоченным органом. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, получившая свидетельство об аккредитации, вправе наряду с управлением правами тех правообладателей, с которыми она заключила договоры об управлении правами, осуществлять сбор вознаграждения для тех правообладателей, с которыми такие договоры не заключены. Статья 46-2. Порядок проведения аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе 1. Аккредитация организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе, является добровольной и осуществляется уполномоченным органом на основании заявления организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, в соответствии с настоящим Законом. 2. Аккредитация организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, осуществляется уполномоченным органом на основании заключения комиссии по аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе (далее - комиссия по аккредитации). 3. Состав и положение о комиссии по аккредитации утверждаются уполномоченным органом. Информация о дате проведения заседания комиссии по аккредитации размещается уполномоченным органом в периодических печатных изданиях, распространяемых на всей территории Республики Казахстан, и на его интернет-ресурсе не позднее чем за шестьдесят календарных дней до даты проведения заседания комиссии по аккредитации. 4. Для прохождения аккредитации заявитель направляет в уполномоченный орган заявление в письменном виде. Заявление должно быть направлено не позднее тридцати календарных дней до даты проведения заседания комиссии по аккредитации. Форма заявления и перечень документов, которые должна представить организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, для прохождения аккредитации, устанавливаются уполномоченным органом. 5. Уполномоченный орган принимает заявление и ведет их учет в журнале регистрации заявлений с присвоением номера и указанием даты приема. 6. Заседание комиссии по аккредитации правомочно принимать решение, если в заседании участвует не менее половины ее членов. Решение комиссии по аккредитации принимается большинством голосов присутствующих на заседании ее членов. Если голоса разделятся поровну, решающий голос имеет председатель комиссии по аккредитации. Принятие решения членами комиссии по аккредитации путем проведения заочного голосования и делегирования своих полномочий иным лицам не допускается. 7. По итогам заседания комиссии по аккредитации уполномоченный орган в срок не позднее пяти рабочих дней после даты завершения заседания принимает решение об аккредитации и выдает заявителю свидетельство об аккредитации сроком на пять лет. Уполномоченный орган принимает решение об отказе в аккредитации в случаях: 1) непредставления документов, установленных законодательством Республики Казахстан; 2) неполноты сведений, содержащихся в представленных документах. 8. Решение об отказе в аккредитации организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан. 9. Информация об аккредитованных организациях размещается уполномоченным органом на его интернет-ресурсе. 10. В случае перерегистрации либо реорганизации аккредитованные организации письменно уведомляют уполномоченный орган о перерегистрации либо реорганизации с приложением документов, подтверждающих указанные сведения, и возвращают свидетельство об аккредитации в течение десяти рабочих дней. Уполномоченный орган не позднее десяти рабочих дней с момента получения письменного уведомления заявителя выдает свидетельство об аккредитации. 11. В случае утери свидетельства об аккредитации уполномоченный орган по письменному заявлению организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, в течение десяти рабочих дней выдает дубликат свидетельства об аккредитации."; 14) в статье 47: абзац первый пункта 1 после слова "обязана" дополнить словами "ежегодно не позднее 31 марта года, следующего за отчетным,"; в пункте 2 слова "об общественных объединениях" заменить словами "Республики Казахстан о некоммерческих организациях"; 15) дополнить статьями 47-1 и 47-2 следующего содержания: "Статья 47-1. Отзыв свидетельства об аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе Свидетельство об аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе, может быть отозвано уполномоченным органом в случаях: 1) выявления недостоверных сведений в документах, послуживших основанием для принятия решения об аккредитации; 2) непредставления в установленный срок в уполномоченный орган ежегодного отчета о деятельности аккредитованной организации; 3) представления в уполномоченный орган ежегодного отчета о деятельности аккредитованной организации, содержащего заведомо ложные сведения. Статья 47-2. Прекращение действия свидетельства об аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе 1. Свидетельство об аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе, прекращает свое действие в случаях: 1) истечения срока, на который выдано свидетельство об аккредитации; 2) принятия решения о добровольном возврате свидетельства об аккредитации уполномоченному органу; 3) отзыва свидетельства об аккредитации; 4) ликвидации организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе. 2. При прекращении действия свидетельства об аккредитации организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе, свидетельство возвращается в уполномоченный орган в месячный срок со дня наступления случаев, указанных в пункте 1 настоящей статьи."; 16) статью 48 изложить в следующей редакции: "Статья 48. Нарушение авторских и смежных прав 1. За нарушение предусмотренных настоящим Законом авторских и смежных прав наступает гражданская, административная и уголовная ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан. 2. В отношении произведений или объектов смежных прав не допускаются: 1) осуществление без разрешения автора или иного правообладателя действий, направленных на снятие ограничений использования произведений или объектов смежных прав, установленных путем применения технических средств защиты авторского права и смежных прав; 2) изготовление, распространение, сдача в прокат, предоставление во временное пользование, импорт, реклама любого устройства или его компонентов, их использование в целях получения дохода либо оказание услуг в случаях, если в результате таких действий становится невозможным использование технических средств защиты авторского права и смежных прав либо эти технические средства не могут обеспечить надлежащую защиту указанных прав; 3) удаление или изменение без разрешения автора или иного правообладателя информации об управлении правами; 4) воспроизведение, распространение, импорт в целях распространения, публичное исполнение, сообщение для всеобщего сведения по кабелю или передача в эфир, доведение до всеобщего сведения произведений или объектов смежных прав, в отношении которых без разрешения автора или иного правообладателя была удалена или изменена информация об управлении имущественными правами."; 17) в статье 49: в подпункте 6) пункта 1 слова "а при нарушении прав авторов программы для ЭВМ или базы данных - в размере от пятисот минимальных размеров заработной платы до пятидесяти тысяч минимальных размеров заработной платы," исключить; в первом и втором предложениях пункта 2 слова "произведений и фонограмм" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав"; в пункте 3 слова "произведения или фонограммы", "произведений или фонограммы" заменить словами "объектов авторского права и (или) смежных прав".

4. В Закон Республики Казахстан от 16 июля 1999 года "Патентный закон Республики Казахстан" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., 20, ст. 718; 2004 г., 17, ст. 100; 2005 г., 21-22, ст. 87; 2007 г., 5-6, ст. 37): 1) статью 10 изложить в следующей редакции: "Статья 10. Патентообладатель 1. Охранный документ выдается: 1) автору (авторам) объекта промышленной собственности; 2) работодателю в случаях, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи; 3) их правопреемнику (правопреемникам), в том числе лицу (лицам), получившему (получившим) соответствующее право в порядке уступки; 4) совместно лицам, предусмотренным настоящим пунктом, при условии согласия между ними. 2. Права на охранные документы на служебные изобретения принадлежат работодателю, если иное не предусмотрено в договоре между ним и работником. 3. Право на получение охранного документа на изобретение, созданное автором, не связанное с выполнением им своих служебных обязанностей или полученным от работодателя конкретным заданием, но с использованием информации, а также материальных, технических и иных средств работодателя, принадлежит автору, если иное не предусмотрено договором между автором и работодателем. В случае, если служебное изобретение создано совместным творческим трудом нескольких лиц, в число которых входит лицо, не являющееся работником данного работодателя, права такого лица в отношении данного служебного изобретения определяются договором, заключаемым им с указанным работодателем и другими авторами. В случае, если служебные изобретения созданы авторами в результате выполнения несколькими работодателями совместной работы на основе договора, права этих работодателей на указанные изобретения определяются договором между ними. 4. В случае создания служебного изобретения автор уведомляет работодателя о его создании в письменной форме в течение месяца со дня выявления им факта создания служебного изобретения. Уведомление должно быть подписано автором (авторами) и должно содержать: 1) указание фамилии, имени, отчества (при его наличии) и занимаемой должности автора; 2) наименование служебного изобретения; 3) условия и место его создания, предполагаемую область применения; 4) описание, составленное с полнотой, достаточной для раскрытия сущности, определения категории и оценки пригодности изобретения в деятельности работодателя. Работодатель обязан принять и зарегистрировать поданное автором уведомление о создании служебного изобретения в день его подачи, о чем авторы извещаются в письменной форме. Если описание и иные сведения, необходимые для оформления заявки, являются неполными, то работодатель имеет право запросить у работника дополнительные материалы о служебном изобретении, который представляет дополнительные материалы в течение одного месяца с даты получения им запроса. В этом случае течение срока, указанного в пункте 7 настоящей статьи, приостанавливается и возобновляется по получении запрошенных сведений. 5. Если работник не уведомил о создании служебного изобретения работодателя, имеющего право на получение охранного документа, то срок, указанный в пункте 7 настоящей статьи, начинается с даты, когда работодателю стало известно о его создании. Если факт создания служебного изобретения установлен работодателем, то он обязан в письменной форме уведомить об этом автора служебного изобретения. При этом, если право на получение охранного документа на служебное изобретение принадлежит работодателю, работодатель обязан уведомить автора о начале оформления им соответствующей заявки, а автор обязан по требованию работодателя предоставить в письменной форме дополнительную информацию, необходимую для оформления заявки на служебное изобретение, и список всех авторов служебного изобретения. 6. Работодатель в случае утраты интереса в получении охранного документа на служебное изобретение после подачи заявки на их выдачу либо в поддержании охранного документа в силе обязан своевременно и безвозмездно предоставить автору право на получение охранного документа либо полученный охранный документ. 7. Если работодатель в течение четырех месяцев с даты уведомления его автором о созданном объекте промышленной собственности не подаст заявку, не переуступит право на получение охранного документа другому лицу и не сообщит автору о сохранении соответствующего объекта в тайне, то к автору переходит право на получение охранного документа. В этом случае работодатель имеет преимущественное право на использование соответствующего объекта промышленной собственности в собственном производстве по договору с патентообладателем. 8. Ни одна из сторон для обеспечения своих прав в отношении служебного изобретения не вправе подать в экспертную организацию заявку на получение охранного документа, не уведомив об этом другую сторону. 9. Размер, условия и порядок выплаты вознаграждения автору за служебное изобретение определяются соглашением между ним и работодателем. В случае недостижения соглашения решение принимается судом. Если невозможно соразмерить вклад автора и работодателя в создание служебного изобретения, за автором признается право на половину выгоды, которую получил или должен был получить работодатель."; 2) в статье 34 слово "законодательством" заменить словами "законами Республики Казахстан".

5. В Закон Республики Казахстан от 18 марта 2002 года "Об органах юстиции" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2002 г., 6, ст. 67; 2004 г., 23, ст. 142; 24, ст. 154; 2005 г., 7-8, ст. 23; 2006 г., 3, ст. 22; 10, ст. 52; 13, ст. 86; 2007 г., 2, ст. 14, 18; 5-6, ст. 40; 9, ст. 67; 10, ст. 69; 18, ст. 143; 2008 г., 10-11, ст. 39; Закон Республики Казахстан от 29 апреля 2009 года "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам их приведения с нормами Конституции Республики Казахстан", опубликованный в газетах "Егемен Ќазаќстан" 8 мая 2009 г. и "Казахстанская правда" 9 мая 2009 г.): статью 21 дополнить подпунктом 14) следующего содержания: "14) аккредитацию организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе.".

Статья 2. Настоящий Закон вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования.

Президент Республики Казахстан Н. Назарбаев


立法 修正 (5 文本) 修正 (5 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 KZ012