23
if an action under litra a or b brings about, makes possible, makes easier or conceals a copyright infringement.
Work protected pursuant to Chapter 5 § 53e. What is stated concerning works in this chapter shall apply correspondingly to works protected pursuant to chapter 5.
Chapter 7. Penal sanctions, compensation and confiscation
§ 54. Any person who wilfully or negligently contravenes this Act shall be liable to fines or to imprisonment for a term not exceeding three months if he a) infringes provisions laid down for the protection of copyright in or in accordance with
Chapters 1 and 2, the provisions of section 39 j or 41 a, or prohibitions imposed pursuant to section 35 or 48, or provisions made by the author pursuant to section 39 k, second paragraph,
b) infringes provisions laid down in or in accordance with Chapter 5 and Chapter 6a, sections 45 c, 46, 47 or 48, last paragraph,
c) imports copies of literary, scientific or artistic works or of such works and fixations as are specified in sections 42, 43, 43 a, 45 and 45 a with the intention of making them available to the public, when the copies have been produced abroad under such circumstances that a similar production in this realm would have been unlawful, or
d) offers or otherwise makes available to the public such works or fixations as are specified in sections 42, 43, 43 a, 45 or 45 a, when the copies have been produced contrary to these provisions or imported contrary to litra c of this section,
f) imports copies of such fixations as are specified in section 45 with the intention of making them available to the general public for gain, when the producer has not consented to such import and copies of the same fixation are offered for sale in the realm with the consent of the producer. The Ministry may by regulations make exceptions to this provision for the import of copies from specific countries. In cases of infringement of the provisions in section 12, fourth paragraph, the first
paragraph in this section only applies if the act is wilful. Accessory to an infringement as described in the first and second paragraphs shall be
punished in the same way. If any infringement mentioned in the first to third paragraphs is wilful, and has been
committed under particularly aggravating circumstances, the penalty shall be fines or imprisonment for a term not exceeding three years. In assessing whether particularly aggravating circumstances subsist, importance shall primarily be attached to the damage caused to the copyright owner and others, the profit gained by the offender and the general extent of the infringement.
Any attempt at a wilful infringement as specified in the first to fourth paragraphs may be punishable in the same way as the completed crime.
Any person who wilfully or negligently fails or neglects to provide information as described in § 38c eighth paragraph first part or to insert in a work for the printing of which he is responsible the information specified in section 52 shall be liable to fines.
Infringement of the fourth paragraph, cf. fifth paragraph, shall be subject to public prosecution. Infringement of the other provisions of this section shall not be subject to public prosecution unless it is so requested by the aggrieved party or by an organization, cf. eighth paragraph, or required in the public interest.