关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

知识产权条约集

缔约方 联合国海洋法公约 捷克共和国

日期 签署: 1993年2月22日 批准: 1996年6月21日 生效: 1996年7月21日

声明,保留等。

The modification to the statement (the statement previously read: "A special arbitral....article VIII ") was made on the basis of a communication received from the Government of Germany on 29 May 1996.
Subsequently, upon depositing its instrument of ratification, the Government of the Czech Republic made the following declaration:
"The Government of the Czech Republic having considered the declaration of the Federal Republic of Germany of 14 October 1994 pertaining to the interpretation of the provisions of Part X of the [said Convention], which deals with the right of access of land-locked States to and from the sea and freedom of transit, states that the [said] declaration of the Federal Republic of Germany cannot be interpreted with regard to the Czech Republic in contradiction with the provisions of Part X of the Convention."

 
其他信息

Czechoslovakia had signed the Convention on 10 December 1982. On 29 May 1985, the Secretary-General received from the Government of Czechoslovakia the following objection:
"[The Czechoslovak Socialist Republic] wishes to draw the Secretary-General's attention to the concern of the Czechoslovak Socialist Republic about the fact that certain States made upon signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea declarations which are incompatible with the Convention and which, if reaffirmed upon ratification of the Convention by those States, would constitute a violation of the obligations to be assumed by them under the Convention. Such approach would lead to a breach of the universality of the obligations embodied in the Convention, to the disruption of the legal regime established thereunder and, in the long run, even to the undermining of the Convention as such.
A concrete example of such declaration as referred to above is the understanding made upon signature and reaffirmed upon ratification of the Convention by the Philippines which was communicated to Member States by notification [. . .] dated 22 May 1984.
The Czechoslovak Socialist Republic considers that this understanding of the Philippines:
-- is inconsistent with Article 309 of the Convention on the Law of the Sea because it contains, in essence, reservations to the provisions of the Convention;
-- contravenes Article 310 of the Convention which stipulates that declarations can be made by States upon signature or ratification of or accession to the Convention only provided that they `do not purport to exclude or to modify the legal effect of the provisions of this Convention';
-- indicates that in spite of having ratified the Convention, the Philippines intends to follow its national laws and previous agreements rather than the obligations under the Convention, not only taking no account of whether those laws and agreements are in harmony with the Convention but even, as proved in paragraphs 6 and 7 of the Philippine understanding, deliberately contravening the obligations set forth therein.
Given the above-mentioned circumstances, the Czechoslovak Socialist Republic cannot recognize the above-mentioned understanding of the Philippines as having any legal effect.
In view of the significance of the matter, the Czechoslovak Socialist Republic considers it necessary that the problem of such declarations made upon signature or ratification of the Convention which endanger the universality of the Convention and the unified mode of its implementation be dealt with by the Secretary-General in his capacity as depositary of the Convention and that the Member States of the United Nations be informed thereof."

 


条款 签字 文书 生效