REGULATION ON ACTIVE COOPERATION FOR DETECTING CARTELS
General Preamble
(1) Paragraph six of Article 16 of the Act No. 4054 on the Protection of
Competition (the Act) provides for that fines mentioned in paragraphs three and four
of Article 16 may not be imposed to those making an active cooperation with the
Competition Authority (the Authority) for purposes of revealing contrariness to the
Act, or reductions may be made in penalties to be imposed pursuant to such
paragraphs taking into consideration the quality, efficiency and timing of cooperation
and by means of demonstrating its grounds explicitly. The last paragraph of Article 16
of the Act states that terms for immunity from or reduction of fines in case of
cooperation, and procedures and principles in relation to cooperation shall be
determined by regulations to be issued by the Board. Article 27 of the Act gives the
Board duty and power to issue communiqués and make the necessary regulations
related to the implementation of the Act.
(2) Price increase caused by cartels which are regarded as the most
serious competition infringements leads to transfer of income from customers to
cartel members. Another damage of cartels is that some of the customers cannot
afford to buy the relevant product and therefore are deprived of the good or service
concerned. Cartels lessen the pressures on their members that lead them to reduce
the costs and to innovate. These damages create other economic, social, cultural
and political problems. For instance, prices increase, efficiency is eliminated,
entrepreneurship lessens, and social problems arise because many people cannot
buy products of better quality at lower price.
(3) Compared to other types of infringements, it is more difficult to detect
and investigate cartels that are secret by nature unless parties to the cartel do not
cooperate with the Authority. Therefore, it would be beneficial if penalties are not
imposed to or reduced for those who make active cooperation with the Authority
independently from other undertakings party to the cartel and their managers and
employees for detecting and investigating cartels.
(4) Those who make active cooperation with the Authority for detecting and
investigating cartels should not be left in a disadvantageous position as compared to
those who do not cooperate. Therefore, in cases where the Regulation does not have
a clear provision, hesitations arise, and which require interpretation, it is essential
that the conclusion shall be in favor of those who cooperate.
(5) In line with the aforementioned explanations, this Regulation, which
shall be denominated Active Cooperation (Leniency) Regulation, has been prepared
in order to regulate the principles and procedures in terms of nonimposition and
reduction of fines mentioned in paragraphs three and four of Article 16 of the Act with
regard to those making an active cooperation with the Authority for detecting and
investigating cartels.
REGULATION ON ACTIVE COOPERATION FOR DETECTING CARTELS
(ACTIVE COOPERATION/LENIENCY REGULATION)
SECTION ONE
Purpose, Scope, Basis and Definitions
Purpose and scope
ARTICLE 1 – (1) The purpose of this Regulation is to regulate the procedures
and principles in terms of nonimposition and reduction of fines mentioned in Article
16 of the Act No. 4054 on the Protection of Competition with regard to undertakings
or their managers and employees making an active cooperation with Competition
Authority for the purposes of detecting cartels that are prohibited under Article 4 of
the same Act.
Basis
ARTICLE 2 – (1) This Regulation has been drawn up based on Articles 16 and
27 of the Act dated 7/12/1994 and numbered 4054 on the Protection of Competition.
Definitions
ARTICLE 3 – (1) In implementation of this Regulation, the terms express the
following:
a) Assigned unit: the unit assigned by the Competition Board for the
implementation of this Regulation and announced on the web site of the Competition
Authority,
b) Act: the Act No. 4054 on the Protection of Competition,
c) Cartels: competitionrestrictive agreements and/or concerted practices
between competitors for fixing prices; allocation of customers, providers territories or
trade channels; restricting the amount of supply or imposing quotes, and bid rigging.
d) The Board: the Competition Board,
e) The Authority: the Competition Authority.
SECTION TWO
Immunity from Fines or Reduction of Fines to be Imposed to Undertakings
Immunity from fines
ARTICLE 4 – (1) The first undertaking which submits the information and
evidence, and meets the requirements laid down in Article 6 of this Regulation,
independently from its competitors, before the Board decides to carry out a
preliminary inquiry, shall be granted immunity from fines. The implementation of this
paragraph depends on the fact that an application pursuant to paragraph one of
Article 7 of this Regulation has not been made.
(2) The first undertaking which submits the information and evidence, and
meets the conditions laid down in Article 6 of this Regulation, independently from its
competitors, as of the decision by the Board to carry out preliminary inquiry until the
notification of the investigation report, shall be granted immunity from fines on
condition that the Authority does not have, at the time of the submission, sufficient
evidence to find the violation of Article 4 of the Act. The implementation of this
paragraph depends on the fact that an application pursuant to paragraph one of
Article 4 and Article 7 of this Regulation has not been made.
(3) Managers and employees of the undertaking covered by the scope of this
Article shall be granted immunity from fines.
Reduction of a fine
ARTICLE 5 – (1) The undertakings which submit the information and
evidence, and meets the conditions stated in Article 6 of this Regulation,
independently from its competitors, as of the decision by the Board to carry out
preliminary inquiry until the notification of the investigation report, but which are not
covered by the provision related to immunity from fines in Article 4 shall benefit from
reduction of fines. In this case, managers and employees of undertakings admitting
the cartel and making an active cooperation shall benefit from reduction of a fine. In
this framework,
a) The fine to be imposed to the first undertaking shall be reduced by onethird
to by half. In that case, the fines to be imposed to the undertaking’s managers and
employees who admit the cartel and make an active cooperation may be reduced at
least by onethird or may not be imposed at all.
b) The fine to be imposed to the second undertaking shall be reduced by one
fourth to by onethird. In that case, the fines to be imposed to the undertaking’s
managers and employees who admit the cartel and make an active cooperation may
be reduced at least by onefourth or may not be imposed at all.
c) The fines to be imposed to other undertakings shall be reduced by onesixth
to by onefourth. In that case, the fines to be imposed to the undertaking’s managers
and employees who admit the cartel and make an active cooperation may be
reduced at least by onesixth or may not be imposed at all.
(2) In case it becomes necessary, as a result of the evidence submitted, that
the amount of fine shall be increased because of reasons such as extension of the
duration of the violation the increase shall not affect the first undertaking to submit
the evidence concerned and its managers and employees who admit the cartel and
make an active cooperation.
Requirements and procedure
ARTICLE 6 – (1) In order to be covered by Articles 4 and 5 of this Regulation,
an undertaking must:
a) submit information and evidence in respect of the alleged cartel including
the products affected, the duration of the cartel, the names of the undertakings party
to the cartel, specific dates, locations and participants of cartel meetings,
b) not conceal or destroy information or evidence related to the alleged cartel,
c) end its involvement in the alleged cartel except for when otherwise is
requested by the assigned unit on the ground that detecting the cartel would be
complicated,
d) keep the application confidential until the end of the investigation, unless
otherwise is requested by the assigned unit,
e) maintain active cooperation until the Board takes the final decision after the
investigation is completed.
(2) The assigned unit may give time to undertakings for submitting information
and evidence mentioned in subparagraph (a) of paragraph one and completing their
application. To be eligible for this period, the undertaking concerned must provide
information concerning affected products, the duration of the cartel and the names of
the parties to the cartel.
(3) The application and request for time to prepare information and evidence, if
any, shall be made by the representative of the undertaking in writing. However, the
information mentioned in subparagraph (a) of paragraph one may be submitted
orally. In that case, the submitted information shall be kept as an internal
correspondence after it is written by the assigned professional staff and confirmed by
the representative of the undertaking. Those who are under investigation may
analyze this information, which can be used as evidence, within the premises of the
Authority, after the investigation report is notified.
(4) A letter showing the date and time of the application and the request for
time to prepare the relevant information and evidence, if any, shall be given to the
undertaking concerned by the assigned unit.
(5) After the application pursuant to Article 4 of this Regulation is completed,
the Board shall decide on granting immunity from fines to the undertaking concerned
depending on the requirements in paragraph one and on the fact that the undertaking
concerned has not acted as a coercer, and the applicant shall be notified thereof.
After the application under Article 5 is completed, the Board shall decide on reduction
of fines to be imposed on the undertaking concerned and its managers and staff who
admit the cartel and make an active cooperation depending on the requirements in
paragraph one, and the applicant shall be notified thereof.
(6) While the Board takes its final decision after the investigation is completed,
the undertaking covered by the scope of Article 4 and its managers and employees
shall be granted immunity from fines. On the other hand, if the Board finds that the
undertaking cannot be granted immunity from fines because of violation of the
requirements in paragraph one or acting as a coercer, one third to half of the fine
may be reduced. In that case, the fines to be imposed to the undertaking’s managers
and employees who admit the cartel and make an active cooperation may be
reduced at least by onethird or may not be imposed at all.
(7) While the Board takes its final decision after the investigation is completed,
undertakings covered by the scope of Article 5 and their managers and employees
who admit the cartel and make an active cooperation may benefit from reduction of
fines, taking into account the quality, efficiency and timing of the cooperation. The
reduction may not be less than the minimum amount and more than the maximum
amount in the range of reduction notified to the applicants after the application is
completed.
(8) Information or evidence submitted by undertakings making an application
pursuant to Article 4 and 5 and by their managers and employees may be used as
evidence even if it is found that requirements stated in Article 6 are violated. The fact
that an undertaking and its managers and employees are found to violate the
requirements stated in Article 6 does not create any right for other undertakings or
their managers and employees.
SECTION THREE
Immunity from Fines or Reduction of Fines to be Imposed to Managers and
Employees
Immunity from fines
ARTICLE 7 – (1) The first undertaking manager or employee who submits the
information and evidence, and meets the requirements laid down in Article 9 of this
Regulation, independently from undertakings party to the cartel and their managers
and employees, before the Board decides to carry out a preliminary inquiry shall be
granted immunity from fines. The implementation of this paragraph depends on the
fact that an application pursuant to paragraph one of Article 4 of this Regulation has
not been made.
(2) The first undertaking manager or employee who submits the information
and evidence, and meets the requirements laid down in Article 9 of this Regulation,
independently from undertakings party to the cartel and their managers and
employees, as of the decision by the Board to carry out preliminary inquiry until the
notification of the investigation report, shall be granted immunity from fines on
condition that the Authority does not have, at the time of the submission, sufficient
evidence to find the violation of Article 4 of the Act. The implementation of this
paragraph depends on the fact that an application pursuant to Article 4 and
paragraph one of Article 7 has not been made.
Reduction of a fine
ARTICLE 8 – (1) Undertaking managers and employees who submit the
information and evidence, and meet the requirements stated in Article 9 of this
Regulation, independently from undertakings party to the cartel and their managers
and employees, as of the decision by the Board to carry out preliminary inquiry until
the notification of the investigation report but who are not covered by the provision
related to immunity from fines in Article 7 shall benefit from reduction of a fine. In this
framework:
a) The fine to be imposed on the first undertaking manager or employee shall
be reduced at least by one third or may not be imposed at all.
b) The fine to be imposed on the second undertaking manager or employee
shall be reduced at least by one fourth or may not be imposed at all.
c) The fines to be imposed on other undertaking managers or employees shall
be reduced at least by one sixth or may not be imposed at all.
(2) In case it becomes necessary, as a result of the evidence submitted, that
the amount of fine shall be increased because of reasons such as extension of the
duration of the violation, the increase shall not affect the first undertaking manager or
employee to submit the evidence concerned.
Requirements and procedure
ARTICLE 9 – (1) In order to be covered by Articles 7 and 8 of this Regulation,
an undertaking manager or employee must:
a) submit information and evidence in respect of the alleged cartel including
the products affected, the duration of the cartel, the names of the undertakings party
to the cartel, specific dates, locations and participants of cartel meetings,
b) should not conceal or destroy information or evidence related to the alleged
cartel,
c) end its involvement in the alleged cartel except for when otherwise is
requested by the assigned unit on the ground that detecting the cartel would be
complicated,
d) keep the application confidential until the end of the investigation, unless
otherwise is requested by the assigned unit,
e) maintain active cooperation until the Board takes the final decision after the
investigation is completed.
(2) The assigned unit may give time to managers and employees for
submitting information and evidence mentioned in subparagraph (a) of paragraph
one and completing their application. In order to be eligible for this period, the
concerned person must provide information concerning the affected products, the
duration of the cartel and the names of the parties to the alleged cartel.
(3) The application and request for time to prepare information and evidence, if
any, shall be made by the concerned person or by his representative in writing.
However, the information mentioned in subparagraph (a) of paragraph one may be
submitted orally. In that case, the submitted information shall be kept as an internal
correspondence after it is written by the assigned professional staff and confirmed by
the concerned person or by the representative. Those who are under investigation
may analyze this information which can be used as evidence, within the premises of
the Authority, after the notification of the investigation report.
(4) A letter showing the date and time of the application and the request for
time to prepare the relevant information and evidence, if any, shall be given to the
applicant by the assigned unit.
(5) After the application pursuant to Article 7 of this Regulation is completed,
the Board shall decide on granting immunity from fines to a manager or an employee
concerned depending on the requirements in paragraph one and on the fact that they
have not acted as a coercer, and the applicant shall be notified thereof. After the
application under Article 8 is completed, the Board shall decide on reduction of a fine
to be imposed on the manager or employee concerned depending on the
requirements in paragraph one, and the applicant shall be notified thereof.
(6) While the Board takes its final decision after the investigation is completed,
a manager or an employee who is covered by the scope of Article 7 of this
Regulation shall be granted immunity from fines. On the other hand, if the Board finds
that the manager or employee cannot be granted immunity from fines because of
acting as a coercer, fines to be imposed on the manager or employee concerned
may be reduced at least by one third.
(7) While the Board takes its final decision after the investigation is completed,
a manager or an employee covered by the scope of Article 8 of this Regulation may
benefit from reduction of fines taking into account the quality, efficiency and timing of
the cooperation. The reduction may not be less than the minimum amount and more
than the maximum amount in the range of reduction notified to the applicant after the
application is completed.
(8) Information or evidence submitted by applicants within the framework of
Articles 7 and 8 of this Regulation may be used as evidence even if it is found that
requirements stated in Article 9 are violated. The fact that a manager or an employee
is found to violate the requirements stated in Article 9 does not create any right for
other undertakings and their managers and employees.
SECTION FOUR
Provisional and Final Provisions
Ongoing preliminary inquiries and investigations
PROVISIONAL ARTICLE 1 – (1) Provisions of this Regulation shall also be
applicable to the preliminary inquiries and investigations that were initiated prior to its
entry into force, where the investigation report has not been notified.
Enforcement
ARTICLE 10 – (1) This Regulation, which has been drawn up after the
opinions of the Ministry of Finance and the Court of Accounts have been taken, shall
enter into force on the date of its publication.
Execution
ARTICLE 10 – (1) The President of the Competition Authority shall execute
the provisions of this Regulation.
KARTELLERĐN ORTAYA ÇIKARILMASI AMACIYLA AKTĐF ĐŞBĐRLĐĞĐ YAPILMASINA DAĐR YÖNETMELĐK �
Genel Gerekçe
(1) 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunun (Kanun) 16 ncı maddesinin altıncı fıkrasında, Kanuna aykırılığın ortaya çıkarılması amacıyla Rekabet Kurumu (Kurum) ile aktif işbirliği yapanlara, işbirliğinin niteliği, etkinliği ve zamanlaması dikkate alınarak ve gerekçesi açık bir şekilde gösterilmek suretiyle 16 ncı maddenin üçüncü ve dördüncü fıkralarında belirtilen cezaların verilmeyebileceği veya bu fıkralara göre verilecek cezalarda indirim yapılabileceği düzenlenmiştir. Kanunun 16 ncı maddesinin son fıkrasında, işbirliği halinde para cezasından bağışıklık veya indirim şartlarının, işbirliğine ilişkin usul ve esasların Rekabet Kurulunun (Kurul) çıkaracağı yönetmeliklerle belirleneceği hükme bağlanmıştır. Kanunun 27 nci maddesi ise, Kurula, Kanunun uygulanması ile ilgili olarak tebliğler çıkarmak ve gerekli düzenlemeleri yapmak görev ve yetkisini vermiştir.
(2) En ciddi rekabet hukuku ihlali olduğu kabul edilen kartellerin yol açtığı fiyat artışı, müşterilerden, kartel üyelerine, bir gelir transferine neden olmaktadır. Fiyat artışı neticesinde, bazı kişilerin ilgili ürünü artık satın alamayarak, bu mal veya hizmetten mahrum kalması, kartellerin yol açtığı diğer bir zarardır. Karteller, üyeleri üzerindeki, maliyetleri düşürmek ve yenilikler yapmak yönündeki baskıları azaltmaktadır. Bu zararlar, beraberlerinde, başka iktisadi, sosyal, kültürel ve siyasal problemler de doğurmaktadır. Örneğin; fiyatlar artmakta, etkinlik ortadan kalkmakta, girişimcilik azalmakta ve daha kaliteli ürünün, daha az fiyatla, daha çok kişi tarafından satın alınamaması nedeniyle sosyal problemler oluşmaktadır.
(3) Diğer rekabet ihlallerine kıyasla, doğası gereği gizli olan kartellerin ortaya çıkarılması ve soruşturulması, kartele taraf olanların Kurum ile işbirliği yapmamaları halinde, çok zordur. Bu nedenle, kartellerin ortaya çıkarılması ve soruşturulması amacıyla, kartele taraf olan diğer teşebbüsler ile bu teşebbüslerin yöneticileri ve çalışanlarından bağımsız olarak Kurum ile aktif işbirliği yapanlara ceza verilmemesi veya verilecek cezalarda indirim yapılması fayda sağlayacaktır.
(4) Kartellerin ortaya çıkarılması ve soruşturulması amacıyla Kurum ile aktif işbirliği yapanlar, bu işbirliğini yapmayanlara göre dezavantajlı konuma düşmemelidir. Dolayısıyla, bu Yönetmelik’de açık bir düzenleme bulunmayan, tereddütlerin oluştuğu, yorum gerektiren durumlarda, aktif işbirliği yapanlar lehine sonuca ulaşılması esastır.
(5) Yukarıda yer verilen açıklamalar doğrultusunda, kartellerin ortaya çıkarılması ve soruşturulması amacıyla Kurumla aktif işbirliği yapanlara, Kanunun 16 ncı maddesinin üçüncü ve dördüncü fıkralarında belirtilen cezaların verilmemesinin veya verilecek cezalarda indirim yapılmasının usul ve esaslarını düzenlemek üzere, Aktif Đşbirliği (Pişmanlık) Yönetmeliği şeklinde adlandırılacak olan bu Yönetmelik hazırlanmıştır.
15 Şubat 2009 PAZAR Resmî Gazete Sayı : 27142
YÖNETMELĐK
Rekabet Kurumundan:
KARTELLERĐN ORTAYA ÇIKARILMASI AMACIYLA AKTĐF ĐŞBĐRLĐĞĐ � YAPILMASINA DAĐR YÖNETMELĐK �
BĐRĐNCĐ BÖLÜM � Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar �
Amaç ve kapsam MADDE 1 – (1) Bu Yönetmeliğin amacı, 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunun 4 üncü
maddesinde yasaklanmış olan kartellerin ortaya çıkarılması amacıyla Rekabet Kurumuyla aktif işbirliği yapan
teşebbüsler ile teşebbüs yöneticileri ve çalışanlarına, aynı Kanunun 16 ncı maddesinde belirtilen para cezalarının
verilmemesine veya verilecek cezalarda indirim yapılmasına ilişkin usul ve esasları düzenlemektir.
Dayanak MADDE 2 – (1) Bu Yönetmelik, 7/12/1994 tarihli ve 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunun 16
ncı ve 27 nci maddelerine dayanılarak hazırlanmıştır.
Tanımlar MADDE 3 – (1) Bu Yönetmelikte geçen; a) Görevli birim: Bu Yönetmeliğin uygulanması için Rekabet Kurulu tarafından görevlendirilen ve Rekabet
Kurumu internet sayfasında ilan edilen birimi,
b) Kanun: 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanunu,
c) Kartel: Fiyat tespiti, müşterilerin, sağlayıcıların, bölgelerin ya da ticaret kanallarının paylaşılması, arz
miktarının kısıtlanması veya kotalar konması, ihalelerde danışıklı hareket konularında, rakipler arasında gerçekleşen,
rekabeti sınırlayıcı anlaşma ve/veya uyumlu eylemleri,
ç) Kurul: Rekabet Kurulunu,
d) Kurum: Rekabet Kurumunu,
ifade eder.
ĐKĐNCĐ BÖLÜM � Teşebbüslere Para Cezası Verilmemesi veya Verilecek �
Cezalarda Đndirim Yapılması � Para cezası verilmemesi MADDE 4 – (1) Kurulun önaraştırma yapmaya karar vermesinden önce, rakiplerinden bağımsız bir şekilde bu
Yönetmeliğin 6 ncı maddesinde belirlenen bilgi ve belgeleri sunan ve koşulları yerine getiren ilk teşebbüse para cezası
verilmez. Bu fıkranın uygulanabilmesi, bu Yönetmeliğin 7 nci maddesinin birinci fıkrası çerçevesinde bir başvurunun
bulunmamasına bağlıdır.
(2) Kanunun 4 üncü maddesinin ihlal edildiği sonucuna ulaştıracak deliller bulunmazken, Kurulun önaraştırma
yapmaya karar vermesinden soruşturma raporunun tebliğine kadar, rakiplerinden bağımsız bir şekilde bu
Yönetmeliğin 6 ncı maddesinde belirlenen bilgi ve belgeleri sunan ve koşulları yerine getiren ilk teşebbüse para cezası
verilmez. Bu fıkranın uygulanabilmesi, bu Yönetmeliğin 4 üncü maddesinin birinci fıkrası ile 7 nci maddesi
çerçevesinde bir başvurunun bulunmamasına bağlıdır.
(3) Bu madde kapsamındaki teşebbüsün yöneticileri ve çalışanlarına da para cezası verilmez.
Para cezalarında indirim MADDE 5 – (1) Kurulun önaraştırma yapmaya karar vermesinden soruşturma raporunun tebliğine kadar,
rakiplerinden bağımsız bir şekilde bu Yönetmeliğin 6 ncı maddesinde belirlenen bilgi ve belgeleri sunan ve koşulları
yerine getiren, ancak 4 üncü maddedeki ceza verilmemesine ilişkin düzenlemeden yararlanamayan teşebbüslere
verilecek para cezaları indirilir. Bu durumda teşebbüslerin ihlali kabul eden ve aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri
ve çalışanlarına verilecek para cezaları da indirilir. Bu çerçevede;
a) Đlk teşebbüse verilecek ceza üçte bir ile yarısı arasında indirilir. Bu durumda teşebbüsün ihlali kabul eden ve
aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri ve çalışanlarına verilecek cezalar da üçte birden az olmamak kaydıyla indirilir
veya ceza verilmeyebilir.
b) Đkinci teşebbüse verilecek ceza dörtte bir ile üçte bir arasında indirilir. Bu durumda teşebbüsün ihlali kabul
eden ve aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri ve çalışanlarına verilecek cezalar da dörtte birden az olmamak kaydıyla
indirilir veya ceza verilmeyebilir.
c) Diğer teşebbüslere verilecek cezalar altıda bir ile dörtte bir arasında indirilir. Bu durumda teşebbüsün ihlali
kabul eden ve aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri ve çalışanlarına verilecek cezalar da altıda birden az olmamak
kaydıyla indirilir veya ceza verilmeyebilir.
(2) Sunulan deliller neticesinde, ihlalin süresinin uzaması ve benzeri nedenlerle para cezasının arttırılması
gerekirse, bu artıştan, ilgili delilleri ilk olarak sunan teşebbüs ve bu teşebbüsün ihlali kabul eden ve aktif işbirliğinde
bulunan yöneticileri ve çalışanları etkilenmez.
Koşullar ve usul MADDE 6 – (1) Bu Yönetmeliğin 4 üncü ve 5 inci maddelerinden yararlanılabilmesi için; a) Başvuru konusu kartelin etkilediği ürünler, kartelin süresi, kartele taraf olan teşebbüslerin isimleri, kartelle
ilişkili görüşmelerin tarihleri, yerleri, katılımcıları ve kartelle ilgili sahip olunan bilgi ve belgeler sunulur,
b) Başvuru konusu kartelle ilgili bilgi ve belgeler gizlenmez veya ortadan kaldırılmaz,
c) Görevli birim tarafından kartelin ortaya çıkarılmasını zorlaştıracağı gerekçesiyle aksi belirtilmedikçe,
başvuru konusu kartele taraf olunmaya son verilir,
ç) Görevli birim tarafından aksi belirtilmedikçe, başvuru soruşturma raporunun tebliğine kadar gizli tutulur,
d) Kurulun soruşturmanın tamamlanmasından sonra vereceği nihai karara kadar aktif işbirliği sürdürülür.
(2) Teşebbüslere, birinci fıkranın (a) bendindeki bilgi ve belgeleri sunarak başvurularını tamamlayabilmeleri
için, görevli birim tarafından süre verilebilir. Bu sürenin verilebilmesi için, ilgili teşebbüsün, kartelin etkilediği
ürünleri, kartelin süresini ve kartele taraf olan teşebbüslerin isimlerini sunması gerekir.
(3) Başvuru ve varsa bilgi ve belgelerin hazırlanabilmesi için süre tanınmasına ilişkin talep, teşebbüs temsilcisi
tarafından yazılı olarak yapılır. Ancak birinci fıkranın (a) bendindeki bilgiler şifahi olarak da sunulabilir. Bu durumda
verilen bilgiler görevli meslek personeli tarafından yazılı hale getirildikten sonra teşebbüs temsilcisine teyit ettirilir ve
Kurum içi yazışma olarak saklanır. Delil olarak kullanılabilecek bu bilgileri, haklarında soruşturma yürütülenler,
soruşturma raporunun tebliğinden sonra, Kurum bünyesinde inceleyebilir.
(4) Başvurunun ve varsa bilgi ve belgelerin hazırlanabilmesi için süre tanınmasına ilişkin talebin yapıldığı
tarih ve saati belgeleyen bir yazı görevli birim tarafından ilgili teşebbüse verilir.
(5) Bu Yönetmeliğin 4 üncü maddesi çerçevesindeki başvurunun tamamlanmasını müteakip, ilgili teşebbüse,
birinci fıkrada belirlenen koşullar ile başvuru konusu kartele taraf olan diğer teşebbüsleri ihlale zorlamamış olmasına
bağlı olarak ceza verilmemesi hususu, Kurul tarafından karara bağlanarak, başvuruda bulunana tebliğ edilir. Bu
Yönetmeliğin 5 inci maddesi çerçevesindeki başvurunun tamamlanmasını müteakip ise, ilgili teşebbüs ile bu
teşebbüsün ihlali kabul eden ve aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri ve çalışanlarına verilecek cezalarda, birinci
fıkrada belirlenen koşullara bağlı olarak indirim yapılması hususu, Kurul tarafından karara bağlanarak, başvuruda
bulunana tebliğ edilir.
(6) Kurul, soruşturmanın tamamlanmasının ardından nihai kararını verirken, bu Yönetmeliğin 4 üncü maddesi
kapsamındaki teşebbüs ile bu teşebbüsün yöneticileri ve çalışanlarına ceza uygulamaz. Ancak, birinci fıkrada
belirlenen koşulların ihlal edilmesi veya başvuru konusu kartele taraf olan diğer teşebbüslerin ihlale zorlanmış olması
nedeniyle para cezasından bağışıklığın kaybedildiğini saptarsa, ilgili teşebbüse verilecek cezayı üçte bir ile yarısı
arasında indirebilir. Bu durumda teşebbüsün ihlali kabul eden ve aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri ve çalışanlarına
verilecek cezalar da üçte birden az olmamak kaydıyla indirilebilir veya ceza verilmeyebilir.
(7) Kurul, soruşturmanın tamamlanmasının ardından nihai kararını verirken, bu Yönetmeliğin 5 inci maddesi
kapsamındaki teşebbüsler ile bu teşebbüslerin ihlali kabul eden ve aktif işbirliğinde bulunan yöneticileri ve
çalışanlarına verilecek cezaları, işbirliğinin niteliğini, etkinliğini ve zamanlamasını dikkate alarak indirir. Yapılacak
indirim, başvurunun tamamlanmasını müteakip başvuruda bulunanlara tebliğ edilen indirim aralığındaki asgari
orandan az; azami orandan fazla olamaz.
(8) Bu Yönetmeliğin 4 üncü ve 5 inci maddeleri çerçevesinde başvuruda bulunan teşebbüsler ile bu
teşebbüslerin yöneticileri ve çalışanları tarafından sunulan bilgi ve belgeler, 6 ncı maddede belirlenen koşulların ihlal
edildiği saptansa bile, delil olarak kullanılabilir. Bir teşebbüs ile bu teşebbüsün yöneticileri ve çalışanlarının bu
Yönetmeliğin 6 ncı maddesinde belirlenen koşulları ihlal ettiklerinin saptanması, diğer teşebbüsler ile yöneticiler ve
çalışanlar bakımından herhangi bir hak doğurmaz.
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM � Yöneticilere ve Çalışanlara Para Cezası Verilmemesi veya Verilecek �
Cezalarda Đndirim Yapılması � Para cezası verilmemesi MADDE 7 – (1) Kurulun önaraştırma yapmaya karar vermesinden önce, kartele taraf olan teşebbüsler ile bu
teşebbüslerin yöneticileri ve çalışanlarından bağımsız bir şekilde, bu Yönetmeliğin 9 uncu maddesinde belirlenen bilgi
ve belgeleri sunan ve koşulları yerine getiren ilk yönetici veya çalışana para cezası verilmez. Bu fıkranın
uygulanabilmesi, bu Yönetmeliğin 4 üncü maddesinin birinci fıkrası çerçevesinde bir başvurunun bulunmamasına
bağlıdır.
(2) Kanunun 4 üncü maddesinin ihlal edildiği sonucuna ulaştıracak deliller bulunmazken, Kurulun önaraştırma
yapmaya karar vermesinden soruşturma raporunun tebliğine kadar, kartele taraf olan teşebbüsler ile bu teşebbüslerin
yöneticileri ve çalışanlarından bağımsız bir şekilde, bu Yönetmeliğin 9 uncu maddesinde belirlenen bilgi ve belgeleri
sunan ve koşulları yerine getiren ilk yönetici veya çalışana para cezası verilmez. Bu fıkranın uygulanabilmesi, bu
Yönetmeliğin 4 üncü maddesi ile 7 nci maddesinin birinci fıkrası çerçevesinde bir başvurunun bulunmamasına
bağlıdır.
Para cezalarında indirim MADDE 8 – (1) Kurulun önaraştırma yapmaya karar vermesinden soruşturma raporunun tebliğine kadar,
kartele taraf olan teşebbüsler ile bu teşebbüslerin yöneticileri ve çalışanlarından bağımsız bir şekilde, bu Yönetmeliğin
9 uncu maddesinde belirlenen bilgi ve belgeleri sunan ve koşulları yerine getiren, ancak 7 nci maddedeki ceza
verilmemesine ilişkin düzenlemeden yararlanamayan yöneticilere ve çalışanlara verilecek para cezaları indirilir. Bu
çerçevede;
a) Đlk yönetici veya çalışana verilecek ceza üçte birden az olmamak kaydıyla indirilir veya ceza verilmeyebilir.
b) Đkinci yönetici veya çalışana verilecek ceza dörtte birden az olmamak kaydıyla indirilir veya ceza
verilmeyebilir.
c) Diğer yöneticilere veya çalışanlara verilecek cezalar altıda birden az olmamak kaydıyla indirilir veya ceza
verilmeyebilir.
(2) Sunulan deliller neticesinde, ihlalin süresinin uzaması ve benzeri nedenlerle para cezasının arttırılması
gerekirse, bu artıştan, ilgili delilleri ilk olarak sunan yönetici veya çalışan etkilenmez.
Koşullar ve usul MADDE 9 – (1) Bu Yönetmeliğin 7 nci ve 8 inci maddelerinden yararlanılabilmesi için; a) Başvuru konusu kartelin etkilediği ürünler, kartelin süresi, kartele taraf olan teşebbüslerin isimleri, kartelle
ilişkili görüşmelerin tarihleri, yerleri, katılımcıları ve kartelle ilgili sahip olunan bilgi ve belgeler sunulur,
b) Başvuru konusu kartelle ilgili bilgi ve belgeler gizlenmez veya ortadan kaldırılmaz,
c) Görevli birim tarafından kartelin ortaya çıkarılmasını zorlaştıracağı gerekçesiyle aksi belirtilmedikçe,
başvuru konusu kartele taraf olunmaya son verilir,
ç) Görevli birim tarafından aksi belirtilmedikçe, başvuru soruşturma raporunun tebliğine kadar gizli tutulur,
d) Kurulun soruşturmanın tamamlanmasından sonra vereceği nihai karara kadar aktif işbirliği sürdürülür.
(2) Yöneticilere ve çalışanlara, birinci fıkranın (a) bendindeki bilgi ve belgeleri sunarak başvurularını
tamamlayabilmeleri için, görevli birim tarafından süre verilebilir. Bu sürenin verilebilmesi için ilgilinin, kartelin
etkilediği ürünleri, kartelin süresini ve kartele taraf olan teşebbüslerin isimlerini sunması gerekir.
(3) Başvuru ve varsa bilgi ve belgelerin hazırlanabilmesi için süre tanınmasına ilişkin talep, ilgili veya
temsilcisi tarafından yazılı olarak yapılır. Ancak birinci fıkranın (a) bendindeki bilgiler şifahi olarak da sunulabilir. Bu
durumda, verilen bilgiler görevli meslek personeli tarafından yazılı hale getirildikten sonra ilgili veya temsilcisine teyit
ettirilir ve Kurum içi yazışma olarak saklanır. Delil olarak kullanılabilecek bu bilgileri, haklarında soruşturma
yürütülenler, soruşturma raporunun tebliğinden sonra, Kurum bünyesinde inceleyebilir.
(4) Başvurunun ve varsa bilgi ve belgelerin hazırlanabilmesi için süre tanınmasına ilişkin talebin yapıldığı
tarih ve saati belgeleyen bir yazı görevli birim tarafından başvuruda bulunana verilir.
(5) Bu Yönetmeliğin 7 nci maddesi çerçevesindeki başvurunun tamamlanmasını müteakip, ilgili yönetici veya
çalışana, birinci fıkrada belirlenen koşullar ile başvuru konusu kartele taraf olan diğer teşebbüsleri ihlale zorlamamış
olmasına bağlı olarak ceza verilmemesi hususu, Kurul tarafından karara bağlanarak, başvuruda bulunana tebliğ edilir.
Bu Yönetmeliğin 8 inci maddesi çerçevesindeki başvurunun tamamlanmasını müteakip ise, ilgili yönetici veya
çalışana verilecek cezada, birinci fıkrada belirlenen koşullara bağlı olarak indirim yapılması hususu, Kurul tarafından
karara bağlanarak, başvuruda bulunana tebliğ edilir.
(6) Kurul, soruşturmanın tamamlanmasının ardından nihai kararını verirken, bu Yönetmeliğin 7 nci maddesi
kapsamındaki yönetici veya çalışana ceza uygulamaz. Ancak, başvuru konusu kartele taraf olan diğer teşebbüslerin
ihlale zorlanmış olması nedeniyle para cezasından bağışıklığın kaybedildiğini saptarsa, ilgili yönetici veya çalışana
verilecek cezayı üçte birden az olmamak kaydıyla indirebilir.
(7) Kurul, soruşturmanın tamamlanmasının ardından nihai kararını verirken, bu Yönetmeliğin 8 inci maddesi
kapsamındaki yönetici veya çalışana verilecek cezayı, işbirliğinin niteliğini, etkinliğini ve zamanlamasını dikkate
alarak indirir. Yapılacak indirim, başvurunun tamamlanmasını müteakip başvuruda bulunana tebliğ edilen indirim
aralığındaki asgari orandan az; azami orandan fazla olamaz.
(8) Bu Yönetmeliğin 7 nci ve 8 inci maddeleri çerçevesinde başvuruda bulunanlar tarafından sunulan bilgi ve
belgeler, 9 uncu maddede belirlenen koşulların ihlal edildiği saptansa bile, delil olarak kullanılabilir. Bir yönetici veya
çalışanın bu Yönetmeliğin 9 uncu maddesinde belirlenen koşulları ihlal ettiğinin saptanması, diğer teşebbüsler ile
yöneticiler ve çalışanlar bakımından herhangi bir hak doğurmaz.
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM Geçici ve Son Hükümler
Devam eden önaraştırma ve soruşturmalar GEÇĐCĐ MADDE 1 – (1) Bu Yönetmelik hükümleri, yürürlüğe girmesinden önce başlatılan önaraştırmalar ile
soruşturma raporu tebliğ edilmemiş olan soruşturmalar hakkında da uygulanır.
Yürürlük MADDE 10 – (1) Maliye Bakanlığı ve Sayıştayın görüşü alınarak hazırlanan bu Yönetmelik yayımı tarihinde
yürürlüğe girer.
Yürütme MADDE 11 – (1) Bu Yönetmelik hükümlerini Rekabet Kurumu Başkanı yürütür.