À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi sur la désignation et l'emblème de la Croix-Rouge (texte consolidé du 22 juillet 2011), Estonie

Retour
Texte remplacé  Accéder à la dernière version dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2011 Dates Entrée en vigueur: 1 juin 2006 Adopté/e: 5 avril 2006 Type de texte Autres textes Sujet Droit d'auteur

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais Red Cross Designation and Emblem Act 2006 (consolidated text of Jul. 22 2011)         Estonian Punase risti nimetuse ja embleemi seadus (RT I 2006, 18, 141)        
 Red Cross Designation and Emblem Act

Red Cross Designation and Emblem Act

Passed 5 April 2006

(RT1 I 2006, 18, 141)

entered into force 1 June 2006

1. Chapter 1

General Provisions

§ 1. Scope of application of Act

(1) This Act provides for the national procedure for the use of the designation and emblem

of the red cross, and the liability for the abuse of the designation and emblem of the red cross,

and of other international designations and emblems which serve the same purpose.

(2) The use of the designation and emblem of the red cross shall be based on Convention

(I) for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the

Field, Geneva, 12 August 1949, Convention (II) for the Amelioration of the Condition of

Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces, Geneva, 12 August 1949,

Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War, Geneva, 12 August 1949,

Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, Geneva, 12

August 1949, as well as the Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August

1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I),

8 June 1977 and the Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and

relating to the Protection of Victims of Non-International Armed Conflicts, (Protocol II), 8

June 1977 (hereinafter the Geneva Conventions) and this Act.

(3) This Act does not restrict the use of the red cross emblem pursuant to the procedure

permitted by the Vienna Convention on Road Traffic (1968) and Vienna Convention on Road

Signs and Signals (1968), and the use of the red cross designation or emblem in conformity to

international agreements ratified by the Riigikogu2 or international practices.

§ 2. Application of Administrative Procedure Act

The provisions of the Administrative Procedure Act apply to the administrative proceedings

prescribed in this Act, taking account of the specifications provided for in this Act.

§ 3. Designation and emblem of red cross

(1) The protected designation of the red cross (hereinafter designation) shall be the "Red

Cross" or "Geneva Cross".

(2) The emblem of the red cross (hereinafter emblem) shall be a red cross on a white

ground.

§ 4. Other designations and emblems

(1) The other designations and emblems used by the International Red Cross and Red

Crescent Movement (hereinafter Red Cross Movement) for the same purpose as the

designation and emblem of the red cross, that is, the designation and emblem of the red

crescent and the designation and emblem of the red lion and sun, may be used in Estonia only

in the cases permitted by international law.

(2) The protected designation of the red crescent is the "Red Crescent" and the emblem of

the red crescent is a red crescent on a white ground.

(3) The protected designation of the red lion and sun is the "Red Lion and Sun" and the

emblem of the red red lion and sun is a red lion and sun on a white ground

§ 5. Estonian Red Cross

The Estonian Red Cross is the organisation which represents Estonia in the Red Cross

Movement and has been accepted to the Red Cross Movement according to the Statutes of the

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies.

2. Chapter 2

Use of Designation and Emblem for Protective Purposes

§ 6. Use of designation and emblem for protective purposes and persons so entitled

(1) For protective purposes, the designation or emblem is used to mark persons or

property in order to indicate their status as a person or property protected under international

law.

(2) Only the following are entitled to use the designation or emblem for protective

purposes:

1) medical and religious personnel of the Defence Forces, during an armed conflict, in a

state of war or during peace-time;

2) state medical and religious personnel of foreign states, and Estonian and foreign

voluntary medical and religious personnel who are recognised, authorised and notified

pursuant to the procedure provided by the Geneva Conventions, during an armed conflict or in

a state of war;

3) personnel of the Red Cross Movement, including the International Committee of the

Red Cross and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, and of

national Red Cross and Red Crescent Societies, during an armed conflict or in a state of war;

4) health care professionals and personnel specified in the same subsection, in the case

specified in subsection 8 (1) of this Act.

§ 7. Procedure for use of designation and emblem for protective purposes

(1) For protective purposes, the designation or emblem shall be used for designating the

persons specified in subsection 6 (2) of this Act, and the buildings and means of transport

used by such persons as well as other property related to the treatment and taking care of

wounded and sick persons.

(2) An identity card shall be issued to the persons specified in subsection 6 (2) of this

section. The state and voluntary medical personnel, religious personnel and personnel of the

Red Cross Movement of other states specified in clauses 6 (2) 2) and 3) of this Act shall be

issued an identity card if the other states have not issued such card to them. The identity card

shall be issued by the Defence Forces in the cases specified in clauses 6 (2) 1)–3) of this Act

and by duly authorised officials in the case provided by clause 6 (2) 4) of this Act.

(3) In the case of using the emblem for protective purposes, the emblem must be as large

as appropriate in order to be visible from as far away and from as many directions as possible.

(4) The format of the identity card, the procedure for the issue and use of identity cards

and the procedure for using the emblem for protective purposes shall be established by a

regulation of the Government of the Republic.

§ 8. Use of emblem by health care providers during armed conflicts and in state of war

(1) The health care professionals and other personnel, and health care providers engaged

in the treatment and taking care of wounded and sick persons as well as the buildings, means

of transport and other property used for such purposes shall be marked with the emblem

during armed conflicts and in a state of war. Health care providers shall ensure installation of

the markings.

(2) During armed conflicts and in a state of war, the officials appointed by the Minister of

Social Affairs shall organise the supply of identity cards conforming to the format established

by a regulation of the Government of the Republic based on subsection 7 (4) of this Act to the

health care professionals and other personnel specified in subsection (1) of this section. If

necessary, the Defence Forces shall provide assistance in supplying health care professionals

with identity cards.

3. Chapter 3

Use of Designation and Emblem for Reference Purposes

§ 9. Procedure for use of designation and emblem for reference purposes

(1) The designation or emblem is used for reference purposes in order to indicate that a

person or property is connected to the Red Cross Movement.

(2) It is prohibited to use the designation or emblem for reference purpose in a manner

which could leave the impression that the person or property marked by the designation or

emblem is under the protection of the designation or emblem. It is prohibited to use the

emblem for reference purposes in the manner provided for the use of the emblem for

protective purposes established by a regulation of the Government of the Republic based on

subsection 7 (4) of this Act.

(3) Upon use of the emblem for reference purposes, the measurements of the emblem

must be small in proportion to the object on which it is used and the emblem must not be used

on arm-bands or roofs of construction works.

§ 10. Entitled persons

(1) The members of the Red Cross Movement and the Estonian Red Cross may use the

designation and emblem for reference purposes if this conforms to the principles of the Red

Cross Movement.

(2) Other persons may use the designation and emblem for reference purposes only based

on a written agreement between the Estonian Red Cross and the user.

§ 11. Use of designation and emblem for reference purposes by other persons

(1) The persons who use the designation and emblem for reference purposes based on a

written agreement between the Estonian Red Cross and the user shall, in addition to the

provisions of subsections 9 (2) and (3) of this Act, adhere to the following requirements:

1) the designation and emblem are used only in the area and during the time determined

by the agreement;

2) the designation and emblem shall not be used contrary to the principles of the Red

Cross Movement and among other, the designation and emblem shall not be used in relation

to alcohol, tobacco products or weapons.

(2) The Estonian Red Cross may terminate an agreement entered into with a person for the

use of the designation or emblem for reference purposes if the person fails to comply with the

conditions provided by subsection (1) of this section or subsections 9 (2) or (3) of this Act and

the further use of the emblem or designation would be contrary to international law or an Act.

This subsection does not restrict the right of the Estonian Red Cross to terminate an

agreement on other grounds.

(3) No fee shall be collected for the use of the designation or emblem from the persons

who use the designation or emblem in the area of culture provided that such use in not in

conflict with the principles of use of the designation or emblem for protective purposes.

4. Chapter 4

State Supervision

§ 12. Precepts

(1) If a person uses the designation or emblem of the red cross, the designation or emblem

of the red crescent or the designation or emblem of the red lion and sun in conflict with

international law or an Act, the Ministry of Defence or a police prefecture may issue a precept

for termination of the abuse to the person.

(2) During armed conflicts and in a state of war, the precept for termination of the abuse

of the designation or emblem provided in subsection (1) of this section may also be made by

the Commander of the Defence Forces or the Commander-in-Chief of the Defence Forces or

the chiefs authorised thereby in the Defence Forces.

(3) During armed conflicts and in a state of war, the Ministry of Defence, Ministry of

Social Affairs, police prefectures, and the Commander of the Defence Forces, the

Commander-in-Chief of the Defence Forces or the chiefs authorised thereby in the Defence

Forces may issue precepts for compliance with the marking requirement provided in

subsection 8 (1) of this Act to health care professionals, other personnel and health care

providers.

(4) Upon failure to comply with a precept, a penalty payment or substitutive enforcement

may be imposed pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and

Penalty Payment Act.

(5) The upper limit for a penalty payment is 40 000 kroons.

(6) Substitutive enforcement may be imposed during armed conflicts or in a state of war

without issuing a precept, warning or enforcement order, or without a warning or enforcement

order.

5. Chapter 5

Liability

§ 13. Abuse of designation and emblem

(1) Abuse of the designation or emblem of the red cross, the designation or emblem of the

red crescent or the designation or emblem of the red lion and sun, or a designation or emblem

similar to them, unless such use took place during an armed conflict or in a state of war and it

can be related to the use of the designation or emblem of the red cross, the designation or

emblem of the red crescent or the designation or emblem of the red lion and sun for protective

purposes, is punishable by a fine of up to 300 fine units or by detention.

(2) The same act, if committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 50 000

kroons.

§ 14. Damaging of designation and emblem

Damaging, soiling, destroying or unauthorised removal of the designation or emblem of the

red cross, the designation or emblem of the red crescent or the designation or emblem of the

red lion and sun is punishable by a fine of up to 300 fine units or by detention.

§ 15. Proceedings

(1) The provisions of the General Part of the Penal Code and the Code of Misdemeanour

Procedure apply to misdemeanours provided for in §§ 13 and 14 of this Act.

(2) The following extra-judicial bodies conduct proceedings in matters of misdemeanours

provided for in §§ 13 and 14 of this Act:

1) police prefectures;

2) Ministry of Defence.

6. Chapter 6

Implementing Provision

§ 16. Entry into force of Act

This Act enters into force on 1 June 2006.

1 RT = Riigi Teataja = State Gazette

2 Riigikogu = Parliament of Estonia

 Punase risti nimetuse ja embleemi seadus

Väljaandja: Riigikogu

Akti liik: seadus

Teksti liik: terviktekst

Redaktsiooni jõustumise kp: 22.07.2011

Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv

Avaldamismärge: RT I, 08.07.2011, 46

Punase risti nimetuse ja embleemi seadus Vastu võetud 05.04.2006

RT I 2006, 18, 141

jõustumine 01.06.2006

Muudetud järgmiste aktidega (peida)

Vastuvõtmine Avaldamine Jõustumine

03.12.2008 RT I 2008,

27.12.2008 54, 305

26.11.2009 RT I 2009,

01.01.2010 62, 405

01.01.2011 jõustub päeval, mis on kindlaks määratud Euroopa

Liidu Nõukogu otsuses Eesti Vabariigi suhtes kehtestatud

22.04.2010 RT I 2010,

22, 108

erandi kehtetuks tunnistamise kohta Euroopa Liidu toimimise

lepingu artikli 140 lõikes 2 sätestatud alusel, Euroopa Nõukogu

13.07.2010. a otsus Nr 2010/416/EL (ELT L 196, 28.07.2010,

lk 24–26).

15.06.2011 RT I,

22.07.2011 08.07.2011, 8

1. peatükk ÜLDSÄTTED

§ 1. Seaduse reguleerimisala

(1) Käesolev seadus sätestab punase risti nimetuse ja embleemi ning teiste samatähenduslike

nimetuste ja embleemide kasutamise riigisisese korra ning vastutuse nende väärkasutamise

eest.

(2) Punase risti nimetuse ja embleemi, punase poolkuu nimetuse ja embleemi ning punase

lõvi ja päikese nimetuse ja embleemi kasutamisel juhindutakse 1949. aasta 12. augusti Genfi

(I) konventsioonist haavatud ja haigete sõjaväelaste olukorra parandamise kohta maismaal,

1949. aasta 12. augusti Genfi (II) konventsioonist haavatud, haigete ja merehädas sõjaväelaste

olukorra parandamise kohta merel, sõjavangide kohtlemise 1949. aasta 12. augusti Genfi (III)

konventsioonist, tsiviilisikute sõjaaegse kaitse 1949. aasta 12. augusti Genfi (IV)

konventsioonist, samuti 1949. aasta 12. augusti Genfi konventsioonide 1977. aasta 8. juuni (I)

lisaprotokollist rahvusvaheliste relvakonfliktide ohvrite kaitse kohta, 1949. aasta 12. augusti

Genfi konventsioonide 1977. aasta 8. juuni (II) lisaprotokollist siseriiklike relvakonfliktide

ohvrite kaitse kohta (edaspidi Genfi konventsioonid) ning käesolevast seadusest.

(3) Punase kristalli nimetuse ja embleemi kasutamisel juhindutakse 1949. aasta 12. augusti

Genfi konventsioonide 2005. aasta 8. detsembri (III) lisaprotokollist täiendava tunnusmärgi

vastuvõtmise kohta.

(4) Käesolev seadus ei piira punase risti embleemi kasutamist liiklusmärkide ja ­signaalide

1968. aasta Viini konventsiooniga ning seda täiendava 1971. aasta Euroopa kokkuleppega

lubatud korras.

(5) Käesolev seadus ei piira punase risti nimetuse ja embleemi ning teiste samatähenduslike

nimetuste ja embleemide kasutamist Rahvusvahelise Punase Risti Komitee ning

Rahvusvahelise Punase Risti ja Punase Poolkuu Seltside Föderatsiooni poolt.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

§ 2. Haldusmenetluse seaduse kohaldamine

Käesolevas seaduses ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse

sätteid, arvestades käesoleva seaduse erisusi.

§ 3. Punase risti nimetus ja embleem

(1) Punase risti kaitstav nimetus (edaspidi nimetus) on sõnad «punane rist» või «Genfi rist».

(2) Punase risti embleem (edaspidi embleem) on punane rist valgel taustal.

§ 4. Teised nimetused ja embleemid

(1) Teisi punase risti nimetuse ja embleemiga samatähenduslikke Rahvusvahelise Punase

Risti ja Punase Poolkuu Liikumise (edaspidi punase risti liikumine) poolt kasutatavaid

nimetusi ja embleeme – punase poolkuu nimetust ja embleemi, punase lõvi ja päikese

nimetust ja embleemi ning punase kristalli nimetust ja embleemi – tohib Eestis kasutada ainult

rahvusvahelises õiguses ja seaduses lubatud juhtudel.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

(2) Punase poolkuu kaitstav nimetus on sõnad «punane poolkuu» ning punase poolkuu

embleem on punane poolkuu valgel taustal.

(3) Punase lõvi ja päikese kaitstav nimetus on sõnad «punane lõvi ja päike» ning punase lõvi

ja päikese embleem on punane lõvi ja päike valgel taustal.

(4) Punase kristalli kaitstav nimetus on sõnad «punane kristall» ning punase kristalli

embleem on ühel tipul seisev punane ruudukujuline raam valgel taustal.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

§ 5. Eesti Punane Rist

Eesti Punane Rist on punase risti liikumises osalev Eestit esindav vabatahtlik ühendus, mis

on punase risti liikumisse vastu võetud vastavalt Rahvusvahelise Punase Risti ja Punase

Poolkuu Seltside Föderatsiooni (International Federation of Red Cross and Red Crescent

Societies) põhikirjale.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

2. peatükk NIMETUSE JA EMBLEEMI KAITSVAL EESMÄRGIL

KASUTAMINE

§ 6. Nimetuse ja embleemi kaitsval eesmärgil kasutamine ning selleks õigustatud isikud

(1) Nimetust või embleemi kasutatakse relvakonflikti või sõjaseisukorra ajal kaitsval

eesmärgil isiku või vara märgistamiseks, et näidata nende kuulumist rahvusvahelise õigusega

kaitstavate isikute või vara hulka.

(2) Nimetust ja embleemi võib kaitsval eesmärgil kasutada haavatute ja haigete ravimise ning

hooldamisega tegelev meditsiinipersonal ja vaimulik Genfi konventsioonides sätestatud

korras.

(3) Kaitsejõudude meditsiinipersonal ja vaimulik võivad kasutada nimetust ja embleemi

kaitsval eesmärgil ka rahuajal.

(4) Kaitsejõudude meditsiinipersonal ja vaimulik võivad kaitseministri loal kasutada

välisriigis käesoleva seaduse §­s 4 nimetatud teisi nimetusi ja embleeme kaitsval eesmärgil,

kui see aitab tõhustada nende kaitset.

(5) Välisriigi relvajõudude meditsiinipersonal ja vaimulik võivad kaitseministri loal Eestis

kasutada teisi käesoleva seaduse §­s 4 nimetatud samatähenduslikke nimetusi ja embleeme.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

§ 7. Nimetuse ja embleemi kaitsval eesmärgil kasutamise kord

(1) Kaitsval eesmärgil kasutatakse nimetust või embleemi käesoleva seaduse § 6 lõikes 2

nimetatud isikute ja nende poolt kasutatavate hoonete, transpordivahendite ning muu

haavatute ja haigete ravimise ja hooldamisega seotud vara märgistamiseks.

(2) Haavatute ja haigete ravimise ning hooldamisega tegelev tervishoiuteenuse osutaja võib

paigaldada kaitsval eesmärgil kasutatava embleemi ainult kaitseväe volitusel. Märgistuse

paigaldamisel osutab vajaduse korral abi kaitsevägi.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

(3) Embleemi kasutamisel kaitsval eesmärgil peab embleem olema sellise suurusega, et oleks

tagatud embleemi nähtavus võimalikult kaugelt ja võimalikult paljudest suundadest.

(4) Kaitsevägi väljastab meditsiinipersonali ja vaimuliku isikukaardi käesoleva seaduse § 6

lõikes 2 nimetatud isikutele.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

(5) Kaitseminister kehtestab määrusega meditsiinipersonali ja vaimuliku isikukaardi vormi ja

väljaandmise korra.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

§ 8. [Kehtetu ­ RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

3. peatükk NIMETUSE JA EMBLEEMI VIITAVAL EESMÄRGIL

KASUTAMINE

§ 9. Nimetuse ja embleemi viitaval eesmärgil kasutamise kord

(1) Nimetust või embleemi kasutatakse viitaval eesmärgil, et näidata isiku või vara seotust

punase risti liikumisega.

(2) Viitaval eesmärgil on nimetust ja embleemi keelatud kasutada niisugusel moel, mille

puhul võib embleemi või nimetusega märgistatud isikut või vara pidada embleemi või

nimetuse kaitse all olevaks.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

(3) Embleemi kasutamisel viitaval eesmärgil peavad embleemi mõõtmed olema väikesed,

võrreldes objektiga, millel seda kasutatakse, ja seda ei tohi paigutada käesidemele ega ehitise

katusele.

§ 10. Õigustatud isikud

(1) Viitaval eesmärgil võivad nimetust ja embleemi kasutada punase risti liikumise liikmed,

sealhulgas Eesti Punane Rist.

(2) Välisriigi rahvuslikud seltsid võivad Eestis kasutada käesoleva seaduse §­s 4 nimetatud

teisi samatähenduslikke nimetusi ja embleeme punase risti nimetuse ja embleemiga samadel

tingimustel.

(3) Eesti Punane Rist võib erakorralistel asjaoludel kasutada välisriigis punase kristalli

nimetust ja embleemi, kui see on vajalik tema töö paremaks korraldamiseks.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

§ 11. Nimetuse ja embleemi viitaval eesmärgil kasutamine teiste isikute poolt

(1) Teised isikud võivad viitaval eesmärgil kasutada nimetust või embleemi kokkuleppel

Eesti Punase Ristiga rahvusvahelise õiguse ja käesoleva seadusega sätestatud juhtudel.

(2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kokkuleppes määratakse nimetuse või embleemi

kasutamise paikkond ning tähtaeg. Nimetuse või embleemi kasutamine peab toimuma

kooskõlas punase risti liikumise põhimõtetega.

(3) Eesti Punane Rist võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kokkuleppe lõpetada, kui

isik ei täida käesoleva paragrahvi lõikes 2 ning käesoleva seaduse § 9 lõigetes 2 ja 3

sätestatud tingimusi või kui nimetuse või embleemi edasine kasutamine oleks vastuolus

rahvusvahelise õigusega.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

4. peatükk RIIKLIK JÄRELEVALVE

§ 12. Ettekirjutus

(1) Kui isik kasutab punase risti nimetust või embleemi või käesoleva seaduse §­s 4

nimetatud teisi nimetusi või embleeme või nendega eksitavalt sarnast nimetust või embleemi

vastuolus rahvusvahelise õiguse või käesoleva seadusega, võib Kaitseministeerium või

politseiasutus teha isikule ettekirjutuse väärkasutuse lõpetamiseks.

[RT I 2009, 62, 405 ­ jõust. 01.01.2010]

(2) Relvakonflikti ja sõjaseisukorra ajal võivad käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud

nimetuse või embleemi väärkasutuse lõpetamiseks ettekirjutuse teha ka kaitseväe juhataja või

tema volitatud ülemad kaitseväes.

[RT I, 08.07.2011, 8 ­ jõust. 22.07.2011]

(3) [Kehtetu ­ RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

(4) Ettekirjutuse täitmata jätmise korral võidakse kohaldada sunniraha või asendustäitmist

asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras.

(5) Sunniraha ülemmäär on 2600 eurot.

[RT I 2010, 22, 108 ­ jõust. 01.01.2011]

(6) Relvakonflikti ja sõjaseisukorra ajal võidakse kohaldada asendustäitmist ilma

ettekirjutuse, hoiatuse ja täitekorralduseta või ilma hoiatuse ja täitekorralduseta.

5. peatükk VASTUTUS

§ 13. Nimetuse ja embleemi väärkasutus

(1) Punase risti nimetuse või embleemi või käesoleva seaduse §­s 4 nimetatud teiste

nimetuste või embleemide väärkasutuse või nendega eksitavalt sarnase nimetuse või

embleemi kasutamise eest, kui kasutamine ei toimunud relvakonflikti või sõjaseisukorra ajal

ning selline kasutamine on seostatav punase risti nimetuse või embleemi või käesoleva

seaduse §­s 4 nimetatud teiste nimetuste või embleemide kaitsval eesmärgil kasutamisega –

karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut või arestiga.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –

karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.

[RT I 2010, 22, 108 ­ jõust. 01.01.2011]

§ 14. Nimetuse ja embleemi rikkumine

Punase risti nimetuse või embleemi või käesoleva seaduse §­s 4 nimetatud teiste nimetuste

või embleemide määrimise, rikkumise, hävitamise või omavolilise teisaldamise eest –

karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut või arestiga.

[RT I 2008, 54, 305 ­ jõust. 27.12.2008]

§ 15. Menetlus

(1) Käesoleva seaduse §­des 13 ja 14 sätestatud väärtegudele kohaldatakse karistusseadustiku

üldosa ja väärteomenetluse seadustiku sätteid.

(2) Käesoleva seaduse §­des 13 ja 14 sätestatud väärtegude kohtuvälised menetlejad on:

1) politseiasutus;

[RT I 2009, 62, 405 ­ jõust. 01.01.2010]

2) Kaitseministeerium.

6. peatükk RAKENDUSSÄTE

§ 16. Seaduse jõustumine

Käesolev seadus jõustub 2006. aasta 1. juunil.


Législation Remplace (1 texte(s)) Remplace (1 texte(s)) Est remplacé(e) par (1 texte(s)) Est remplacé(e) par (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex EE127