À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret n° 1.671/74 sur le contrôle de la rentrée et de la distribution des bénéfices réalisés du fait de la diffusion ou de l'utilisation de disques et de phonogrammes en public, Argentine

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1974 Dates Émis: 2 décembre 1974 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Espagnol Decreto N° 1.671/74 - Control sobre Recaudación y Distribución de Beneficios Obtenidos por la Ejecución o Utilización Pública de Discos y Fonogramas        
 Decree 1.671/74

WORLD TRADE ORGANIZATION

ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE IPIN/I/ARG/C/IO

ORGANIZACION MUNDIAL DEL COMERCIO 27 November 2000

(00-5068)

Council for Trade-Related Aspects of Original: Spanish/ Intellectual Property Rights espagnoll

espanol

MAIN DEDICATED INTELLECTUAL PROPERTY LAWS AND REGULATIONS NOTIFIED UNDER

ARTICLE 63.2 OF THE AGREEMENT

ARGENTINA

The present document reproduces the texe ofDecree No. 1.671/74 - Control of the Collection and Distribution of Sums Obtained for the Performance or Public Use of Discs and Phonograms, notified by Argentina under Article 63.2 of the Agreement (see document IP/N/1IARG/2).

Conseil des aspects des droits de propriete intellectuelle qui touchent au commerce

PRINCIPALES LOIS ET REGLEMENTATIONS CONSACREES ALA PROPRIETE INTELLECTUELLE NOTIFIEES AU TITRE

DE L'ARTICLE 63:2 DE L'ACCORD

ARGENTINE

Le present document contient Ie texte1 du Decret nO 1.671174 sur Ie contr6le de la rentree et de la distribution des benefices realises du fait de la diffusion ou de l'utilisation de disques et de phonogranlmes en public, notifie par l'Argentine au titre de l'article 63:2 de l'Accord (voir Ie document IP/N/1/ARG/2).

Consejo de los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectua.l relacionados con el Comercio

PRINCIPALES LEYES Y REGLAMENTOS DEDICADOS A LA PROPIEDAD INTELECTUAL NOTIFICADOS EN VIRTUD DEL PARRAFO 2

DEL ARTicULO 63 DEL ACUERDO

ARGENTINA

En el presente documento se reproduce el texto1 del Decreto N° 1.671/74 - Control sobre Recaudaci6n y Distribuci6n de Beneficios Obtenidos por la Ejecuci6n 0 Utilizaci6n Publica de Discos y Fonogramas, que la Argentina ha notificado en virtud del parrafo 2 del articulo 63 del Acuerdo (vease el documento IP/N/1IARG/2).

1 In Spanish only.lEn espagnol seulement.iEn espafiol solamente.

IPINIlIARG/CIlO Pagina 2

"Decreto l\'aciollal 1.671/74 CONTROL SOBRE RECAUDACION Y DISTRIBUCION DE BENEFICIOS OBTENIDOS POR LA EJECUCION 0 UTILIZACION PUBLICA DE DISCOS Y FONOGRAMAS. BUENOS AIRES, 2 de Diciembre de 1974 BOLETIN OFICIAL, 12 de Diciembre de 1974

VISTO La necesidad de implementar el Decreto N. 746 del 18 de

diciembre de 1973 para posibilitar su aplicaci6n con la concurrencia de todos los sectores interesados y a la vez ampliar e implementar las prescripciones del Decreto N. 41.233 del 3 de mayo de 1934 y reglamentarios actualizados a la fecha, de la Ley N. 11.723, todo ello en cuanto se relaciona con la retribuci6n que deben efectuar todas las personas que en su beneficio directo 0 indirecto procedan a la utilizaci6n publica de discos y todo otro soporte de fonogr~mas~ siendo ajenos a su contenido y producci6n, y

CONSIDERANDO Que los acuerdos realizados entre la Asociaci6n Argentina de

lnt~rpretes {A.A.D.l.} y la C~mara Argentina de Productares de Fanogramas (C.A.P.I.F.) ratificados por el Sindicato Argentino de MusicosN{S.A.D.E.M.) y la Asociaci6n de Int~rpretes Vocalistas Argentino (A.D.I.V.A.) sefialan que ambas entidades han ,logrado establecer pautas adecuadas para armonizar los derechos de cada una de elIas. Que se torna necesario determinar la distribuci6n de las retribuciones que paguen los usuarios fijando el monto de las mismas, su distribuci6n y recaudaci6n. Que los antecedentes nacionales e internacionales indican que resulta conveniente que las organizaciones que agrupan a los titulares de este tipo de derechos sean las encargadas de la' percepcion y administraci6n de los fandos emergentes de los mismos y del debido cumplimiento de las normas legales que los han consagrado. Que 5i bien la retribuci6n debida por los usuarios que ejecutan publicamente fonogramas fue parcialmente recaudada y distribuida hasta ahora a los int~rpretes principales, se hace necesario extremar los medios de control que permitan evitar cualquier posibilidad de enriquecimiento sin causa por parte de los usuarios. Que las gestiones y acuerdos realizados entre la Asociaci6n Argentina de Interpretes {A.A.D.l., y la Camara Argentina de Productores e Industriales de Fonogramas (C.A.P.I.F.) respaldadas par el Sindicato Argentino de Musicos (S.A.D.E.M.) y la Asociaci6n' 'de Interpretes Vocalistas Argentinos {A.D.I.V.A.} indican que ambas entidades han logrado establecer un adecuado equilibrio entre las legitimas espectativas de los sectares interesados y par

IPIN/llARG/CII 0 Pagina 3

10 tanto, constituyen organismos para e1 lagro del objetivo enunciado y la defensa integral de decretos contemplados en la legislacion de la materia. Que los sectores empresarios han compatibilizado sus derechos y legitimas espectativas solicitando el instrumento legal que les permita inpendizarse de una intermediacion comercial en la percepcion de sus derechos coincidiendo con la politica de justica social y distributiva que inspira al Superior Gobierno de la Naci6n para posibilitar la convivencia arm6nica y fica .

artIculo 1: Articulo 1. La representacion dentro del Territorio Nacional

de los lnterpretes Argentinas y Extranjeros y sus derecho habientes para y administrar las retribuciones tas en el articulo 56 de la Ley 11.723 par la ejecucion pablica, transmision 0 retransmision por radio y/o television de sus interpretaciones adas en fonogramas y reproducidas en discos u otros soportes, sera ejercida por la Asociacion de lnterpretes (A.A.D.l.), quedando asimismo autorizada como entidad unica a convenir can terceros la recaudaci6n, adjudicacion y distribucion de las retribuciones que perciba, a traves de la entidad mencionada en e1 articulo 7.

e articulo 2: Articulo 2. La representaci6n de los productores de fonogramas

argentinos y eros cuya produccion sea materia de publicaci6n, utilizaci6n a reproducci6n dentro del territorio nacional sera ercida por la Camara Argentina de Productores e Industriales de Fonogramas (C.A.P.I.F.), la que se encuentra autorizada como unica entidad a y administrar directa 0 indirectamente la retribuci6n que corresponde a aquellos por la ejecuci6n publica de sus reproducidos en discos u otros soportes a traves del ente a que se refiere e1 articulo 7 del presente amparados par 1a N. 11.723 Y sus decretos reglamentarios.

9 articulo 3: Articulo 3. Las asociaciones civiles Asociaci6n Argentina de

lnterpretes {A.A.D.I.} y Camara Argentina de Productores e Industriales de Fonogramas (C.A.P.I.F.) en casci deberAn

ustar sus estatutos y reglamentos sociales al decreto.

Q articulo 4: Articulo 4. La Secretaria de Prensa y Difusion de la

Presidencia de la Nacion, can intervenci6n de la Asociaci6n Argentina de lnterpretes (A.A.D.I.) y de la Camara Argentina de Productores e triales de Fonogramas (C.A.P.I.F.) fijara y modificara los aranceles que deberan pagar los ususarios par hacer uso en ejecuciones pablicas 0 difusi6n por cualquier modo de los discos u otras reproducciones de

IP/N/llARG/CII0 Pagina 4

e articulo 5:

Articulo 5.- La retribuci6n que paguen los usuarios en virtud de los de~echos a que se refiere este Decreta, sera unificada y distribuida en 1a siguiente forma: a) E1 67% que distribuira la Asociaci6n Argentina de (A.A,. D. I. ) corresponciera a los interpretes de todos los niveles que hayan intervenido en 1a ejecuci6n fijada en el fonograma can arreglo al regimen que establezcan sus estatutos. Este porcentaje se distribuirra asi: interprete/s principal 67%, interprete/s secundario 33% (45% y 22% del total que pague el usuario respectivamente); b) El 33S que la Camara Argentina de Productores e Industriales de Fonogramas {C.A.P.I.F.} correspondera al productor de fonogramas titular del derecho recaudado 0 a sus derechohabientes.

9 articulo 6: Articulo 6. Las retribucio~es que paguen los usuarios por

utilizar en ecuciones publicas fonogramas extranjeros, no editados en el cuando no existiera convenio para su distribuci6n entre los entes perceptores y los titulares 0 derechohabientes, corresponderan a1 Fo~do Nacional de las Artes, quien podra celebrar acuerdos con las entidades en el presente derecho para su percepci6n.

G articulo 7: Articulo 7. La recaudaci6n directa 0 indirecta de las

retribuciones que deban pagar los usuarios en virtud de 10 establecido en el presente decreta la efectuara un ente constituido por la Asociaci6n de Interpretes {A.A.D.l.) y por la Camara Argentina de Productores e Industriales de Fonogramas (C.A.P.I.F.), el cual sera una asociaci6n civil con personeria propia y cuyo regimen estatutario sera determinado convencionalmente entre ambas entidades .

., articulo 8: Articulo 8. Comuniquese, publiquese, dese a 1a Direcci6n

Nacional del Oficial y archivese.


Référence du document de l'OMC
IP/N/1/ARG/C/10
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex AR025