Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Регламент «Об описании товаров (определение Фей Цюи (Fei Cui) и натурального Фей Цюи)» (глава 362К), Гонконг, Китай

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2009 Даты Принят: 1 января 2008 г. Тип текста Прочие тексты Предмет Товарные знаки Примечания These Regulations were made pursuant to section 33 of the Trade Descriptions Ordinance.

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Китайский 商品說明(翡翠及天然翡翠的定義)規例(第362K章)         Английский Trade Descriptions (Definition of Fei Cui and Natural Fei Cui) Regulation (Chapter 362K)        
Chapter: 362K TRADE DESCRIPTIONS (DEFINITION OF FEI CUI AND NATURAL FEI CUI) REGULATION Gazette Number Version Date
Empowering section L.N. 265 of 2008 02/03/2009
(Cap 362, section 33)
[2 March 2009] L.N. 265 of 2008
(Originally L.N. 42 of 2008)
Section: 1 (Omitted as spent) L.N. 265 of 2008 02/03/2009
Section: 2 Definition of “fei cui” L.N. 265 of 2008 02/03/2009

The expression fei cui or 翡翠, when used in the course of any trade or business to describe an article, means the article is a granular to fibrous polycrystalline aggregate which is composed solely or principally of any of the following or any combination of the following

(a) jadeite;
(b) omphacite;
(c) kosmochlor.
Section: 3 Definition of “natural” when used to describe fei cui L.N. 265 of 2008 02/03/2009

The expression natural or 天然, when used in the course of any trade or business to describe fei cui within the meaning of section 2, means the fei cui

(a) has not been subjected to any treatment or process which altered its crystalline structure; and
(b) has not been subjected to any treatment or process which altered its original colour.

Cap 362K - TRADE DESCRIPTIONS (DEFINITION OF FEI CUI AND NATURAL FEI CUI) REGULATION

章: 362K 商品說明(翡翠及天然翡翠的定義 )規例 憲報編號 版本日期
賦權條文 L.N. 265 of 2008 02/03/2009

附註:

(第362章第33條)

[2009年3月2日] 2008年第265號法律公告

(本為2008年第42號法律公告)

條: 1 (已失時效而略去 ) L.N. 265 of 2008 02/03/2009
條: 2 “翡翠”的定義 L.N. 265 of 2008 02/03/2009

附註:

在營商過程或業務運作中使用“翡翠”或“fei cui”一詞描述某物品,指該物品為由或主要由下列任何一種物質或下列物質的任何組合構成的粒狀至纖維狀的多晶集合體—

(a) 硬玉;
(b) 綠輝石;
(c) 鈉鉻輝石。
條: 3 用於描述翡翠時“天然”的定義 L.N. 265 of 2008 02/03/2009

附註:

在營商過程或業務運作中使用“天然”或“natural”一詞描述第2條所指的翡翠,指該翡翠—

(a) 沒有經過任何改變其晶體的結構的處理或工序;及
(b) 沒有經過任何改變其原色的處理或工序。

362K -商品說明 (翡翠及天然翡翠的定義 )規例


Данные недоступны.

№ в WIPO Lex HK114