Objection with regard to the declaration made by Libya upon ratification: (6 July 2018)
"The Government of Austria has examined the declaration made by the State of Libya upon ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Austria considers that by referring to its national legislation and to the Islamic sharia, Libya has made a declaration of a general and indeterminate scope which amounts to a reservation. This reservation does not clearly define for the other States Parties to the Convention the extent to which the reserving State has accepted the obligations of the Convention.
Austria therefore considers the reservation to be incompatible with the object and purpose of the Convention and objects to it.
This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Austria and the State of Libya. The Convention will thus become operative between the two states without Libya benefitting from the aforementioned reservation."
Objection with regard to the reservation made by Brunei Darussalam upon ratification: (3 February 2017)
"The Government of Austria has examined the reservation made by Brunei Darussalam upon ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Austria considers that by referring to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam Brunei Darussalam has made a reservation of a general and indeterminate scope. This reservation does not clearly define for the other States Parties to the Convention the extent to which the reserving State has accepted the obligations of the Convention.
Austria therefore considers the reservation to be incompatible with the object and purpose of the Convention and objects to it.
This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Austria and Brunei Darussalam."
Возражение в связи с оговоркой, сделанной Малайзией при ратификации: (24 июня 2011 г.)
«Правительство Австрии рассмотрело оговорку, сделанную Малайзией при ратификации Конвенции о правах инвалидов.
Правительство Австрии считает, что в статьях 15 и 18 отражены основополагающие принципы Конвенции и неприменение этих статей противоречит объекту и цели Конвенции. В связи с этим правительство Австрии возражает против данной оговорки.
Однако эта позиция не препятствует вступлению Конвенции в силу в полном объеме между Австрией и Малайзией».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Возражение в связи с заявлением, сделанным Исламской Республикой Иран при присоединении: (1 ноября 2010 г.)
«Правительство Австрии рассмотрело заявление, сделанное правительством Исламской Республики Иран при присоединении к Конвенции о правах инвалидов от 13 декабря 2006 г.
Правительство Австрии считает, что, отказавшись применять те положения Конвенции, которые считаются несовместимыми с действующими национальными нормами, Исламская Республика Иран сделала оговорку общего и неопределенного характера. Эта оговорка не позволяет другим государствам-участникам Конвенции четко определить, в каком объеме государство, сделавшее оговорку, взяло на себя обязательства в соответствии с Конвенцией.
В связи с этим правительство Австрии считает оговорку Исламской Республики Иран несовместимой с объектом и целью Конвенции и возражает против нее.
Это возражение не препятствует вступлению Конвенции в силу между Австрией и Исламской Республикой Иран».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Возражение в связи с оговоркой, сделанной Сальвадором при подписании и подтвержденной при ратификации: (26 сентября 2008 г.)
«Правительство Австрии рассмотрело оговорку к Конвенции о правах инвалидов и Факультативному протоколу к ней, сделанную правительством Сальвадора.
В соответствии со своей оговоркой Сальвадор планирует стать участником Конвенции только с тем условием, что ее положения не будут затрагивать или нарушать какие бы то ни было предписания, принципы и нормы, закрепленные в конституции Республики Эль-Сальвадор, особенно в части перечисления принципов. Поскольку дополнительные разъяснения отсутствуют, эта оговорка не позволяет четко определить степень отступления Сальвадора от положений Конвенции. Такая общая и расплывчатая формулировка оговорки вызывает сомнения относительно степени приверженности Сальвадора выполнению обязательств, взятых им на себя при присоединении к Конвенции, и, следовательно, она несовместима с международным правом.
Правительство Австрии возражает против оговорки к Конвенции о правах инвалидов и Факультативному протоколу к ней, сделанной правительством Республики Эль-Сальвадор.
Однако это возражение не препятствует вступлению Конвенции в силу в полном объеме между Австрией и Сальвадором».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Акт | статья (статьи) | подпись | правовой акт | вступление в силу |
---|