Возражение в связи с заявлением, сделанным Исламской Республикой Иран при присоединении: (30 марта 2010 г.)
«Правительство Французской Республики рассмотрело заявление, сделанное правительством Исламской Республики Иран при присоединении к Конвенции о правах инвалидов от 13 декабря 2006 г. Правительство Французской Республики считает, что, отказавшись применять те положения Конвенции, которые считаются несовместимыми с иранскими законами, Исламская Республика Иран фактически сделала оговорку общего и неопределенного характера. Эта оговорка является расплывчатой, в ней не указываются ни положения Конвенции, на которые она распространяется, ни внутренние законы, которым Исламская Республика Иран желает отдать приоритет. Таким образом, данная оговорка не позволяет другим государствам-участникам определить, в каком объеме Исламская Республика Иран будет осуществлять Конвенцию, и из-за этой оговорки действие Конвенции может стать неэффективным. Правительство Французской Республики считает, что данная оговорка несовместима с объектом и целью Конвенции, и возражает против нее. Это возражение не препятствует вступлению Конвенции в силу между Исламской Республикой Иран и Францией».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Заявления, сделанные при ратификации:
«Французская Республика заявляет, что она будет толковать термин "согласие" в статье 15 Конвенции в соответствии с международными документами, в частности, относящимися к правам человека и биомедицине, и национальными законами, согласующимися с этими документами. Это означает, что применительно к биомедицинским исследованиям термин "согласие" относится к двум различным ситуациям:
1) если согласие дается лицом, которое в состоянии дать свое согласие, и
2) в случае, когда лицо не в состоянии дать свое согласие, если разрешение дается его представителем или органом либо инстанцией, предусмотренными законом.
Французская Республика считает важным то, чтобы лица, которые не в состоянии дать свое свободное и осознанное согласие, получали особую защиту, причем не должен наноситься ущерб каким бы то ни было медицинским исследования, проводимым в их интересах. Помимо предоставления разрешения, указанного в пункте 2 выше, в рамках этой защиты применяются другие защитные меры, в частности, те, которые предусмотрены в вышеупомянутых международных документах.
Что касается статьи 29 настоящей Конвенции, осуществление права голоса является составной частью правоспособности, и оно может быть ограничено только в условиях и в порядке, предусмотренных в статье 12 настоящей Конвенции».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Акт | статья (статьи) | подпись | правовой акт | вступление в силу |
---|