关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Decree No. 396/2014 of May 22, 2014 of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents, 芬兰

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2014 日期 生效: 2014年7月1日 议定: 2014年5月22日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 工业品外观设计, 商标, 知识产权监管机构 The notification by Finland to the WTO under Article 63.2 of TRIPS states:
'Decree of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents, adopted on 22 May 2014, 2014/396, entry into force on 1 July 2017

- Valtioneuvoston asetus auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä
- Statsrådets förordning om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd.

The Decree specifies details of the examination for agents.'

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 芬兰语 Valtioneuvoston asetus auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä 22.5.2014/396         瑞典语 Statsrådets förordning om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd 22.5.2014/396         英语 Decree No. 396/2014 of May 22, 2014 of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents        
 Decree No. 396/2014 of May 22, 2014 of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents

DECREE OF HE COUNCIL OF STATE ON AUTHORIZED INDUSTRIAL PROPERTY AGENTS, 22.5.2014/396

By decision of the Government, the following is enacted pursuant to section 2, subsection 2; section 6, subsection 3; and section 12, subsection 2 of the Act on Authorised Industrial Property Attorneys (22/2014):

Section 1 Organisation of industrial property agent's examination

The Industrial property Agents Board approves the list of legislation, literature and other materials on which the questions in the industrial property agent’s examination are based. The date and place of the industrial property agent’s examinations are decided by The Industrial property Agents Board. These shall be announced on the website of the Finnish Patent and Registration Office no later than two months prior to the date of the examination.

Section 2 Passing the industrial property agent’s examination

All sections in the examination must be passed in order to pass the industrial property agent’s examination. The examination is graded on a pass/fail basis.

Section 3 Certificate of industrial property agent’s examination

The Industrial property Agents Board issues a qualification certificate to candidates who have passed the industrial property agent’s examination. The title of the qualification shall be patent agent, trade mark agent or design agent depending on the examination section referred to in section 2, subsection 1, paragraph 2 of the Act on the Authorised Industrial Property Agents (22/2014) passed by the candidate. The following information shall be recorded on the certificate: 1) the title of the qualification; 2) the legal provisions on which the qualification is based; 3) the name of the board issuing the certificate; 4) the personal details of the holder of the qualification; 5) the place and date of issue of the certificate. The certificate shall be signed by the chairperson and secretary of The Industrial property Agents Board or, when the chairperson is prevented from doing so, by The Industrial property Agents Board’s vice chairperson and secretary.

Section 4 Certificate of authorisation

The following information shall be recorded on the authorisation certificate: 1) the professional title of the authorised agent; 2) the legal provisions on which the authorisation is based; 3) the name of the board granting the authorisation; 4) the personal details of the authorised agent; 5) the date of issue or date of extension of validity of the authorisation;

6) the period of validity of the authorisation. The certificate shall be signed by the chairperson and secretary of The Industrial property Agents Board or, when the chairperson is prevented from doing so, by The Industrial property Agents Board’s vice chairperson and secretary.

Section 5 Consideration of matters in the Industrial property Agents Board

The Industrial property Agents Board is convened by the chairperson or, when the chairperson is prevented from doing so, by the vice chairperson. The board shall be convened when a request to this effect is made by at least three members. The Industrial property Agents Board considers matters within its competence on the presentation of the board’s secretary. The secretary of the Industrial property Agents Board shall be appointed by the board.

Section 6 Entry into force

This Decree enters into force on 1 July 2014.

 Valtioneuvoston asetus auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä (396/2014)

VALTIONEUVOSTON ASETUS AUKTORISOIDUISTA TEOLLISOIKEUSASIAMIEHISTÄ 22.5.2014/396

Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti säädetään auktorisoidusta teollisoikeusasiamiehistä annetun lain (22/2014) 2 §:n 2 momentin, 6 §:n 3 momentin ja 12 §:n 2 momentin nojalla:

1 § Asiamiestutkinnon järjestäminen

Teollisoikeusasiamieslautakunta vahvistaa luettelon lainsäädännöstä, kirjallisuudesta ja muusta aineistosta, johon asiamiestutkinnon kysymykset perustuvat.

Asiamiestutkinnon ajan ja paikan määrää teollisoikeusasiamieslautakunta. Niistä on ilmoitettava Patentti- ja rekisterihallituksen internetsivuilla viimeistään kaksi kuukautta ennen tutkinnon järjestämispäivää.

2 § Asiamiestutkinnon hyväksyminen

Asiamiestutkinnon hyväksymisen edellytyksenä on, että tutkinnon kaikki osat on suoritettu hyväksytysti.

Asiamiestutkinto arvioidaan joko hyväksytyksi tai hylätyksi.

3 § Todistus asiamiestutkinnosta

Teollisoikeusasiamieslautakunta antaa hyväksytysti suoritetusta asiamiestutkinnosta todistuksen. Tutkinnon nimenä on patenttiasiamiestutkinto, tavaramerkkiasiamiestutkinto tai mallioikeusasiamiestutkinto sen mukaan, minkä auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä annetun lain (22/2014) 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun osa-alueen osallistuja on suorittanut.

Asiamiestutkinnosta annettavaan todistukseen tulee merkitä seuraavat tiedot:

1) tutkinnon nimi;

2) tutkinnon perusteena olevat säädökset;

3) todistuksen antaneen lautakunnan nimi;

4) tutkinnon suorittajan henkilötiedot;

5) todistuksen antamispaikka ja -päivä.

Todistuksen allekirjoittavat teollisoikeusasiamieslautakunnan puheenjohtaja ja sihteeri tai, jos puheenjohtaja on estynyt, varapuheenjohtaja ja sihteeri.

4 § Todistus auktorisoinnista

Auktorisoinnista annettavaan todistukseen tulee merkitä seuraavat tiedot:

1) auktorisoidun asiamiehen ammattinimike;

2) auktorisoinnin perusteena olevat säädökset;

3) auktorisoinnin myöntäneen lautakunnan nimi;

4) auktorisoidun asiamiehen henkilötiedot;

5) auktorisoinnin myöntämispäivä tai sen voimassaolon jatkamispäivä;

6) auktorisoinnin voimassaoloaika.

Todistuksen allekirjoittavat teollisoikeusasiamieslautakunnan puheenjohtaja ja sihteeri tai, jos puheenjohtaja on estynyt, varapuheenjohtaja ja sihteeri.

5 § Asioiden käsittely teollisoikeusasiamieslautakunnassa

Teollisoikeusasiamieslautakunta kokoontuu puheenjohtajan tai puheenjohtajan ollessa estynyt varapuheenjohtajan kutsusta. Lautakunta on kutsuttava koolle, jos vähintään kolme jäsentä sitä vaatii.

Teollisoikeusasiamieslautakunta käsittelee toimivaltaansa kuuluvat asiat teollisoikeusasiamieslautakunnan sihteerin esittelystä. Teollisoikeusasiamieslautakunnan sihteerinä toimii lautakunnan tehtävään määräämä henkilö.

6 § Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2014.

 Statsrådets förordning om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd (396/2014)

STATSRÅDETS FÖRORDNING OM AUKTORISERADE OMBUD FÖR INDUSTRIELLT RÄTTSKYDD 22.5.2014/396

I enlighet med statsrådets beslut föreskrivs med stöd av 2 § 2 mom., 6 § 3 mom. och 12 § 2 mom. i lagen om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd (22/2014):

1 § Ordnande av ombudsexamen

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd fastställer en förteckning över den lagstiftning, litteratur och det övriga material som frågorna i examensprovet baserar sig på.

Tidpunkten och platsen för ombudsexamen bestäms av nämnden för ombud för industriellt rättsskydd. Meddelande om dessa ska läggas ut på Patent- och registerstyrelsens webbplats senast två månader före examensdagen.

2 § Godkännande av ombudsexamen

Godkännande av ombudsexamen förutsätter att samtliga delar av examen har godkänts.

Examen bedöms som antingen godkänd eller underkänd.

3 § Intyg över examen

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd utfärdar ett intyg över en ombudsexamen som avlagts med godkänt resultat. Namnet på examen är patentombudsexamen, varumärkesombudsexamen eller mönsterrättsombudsexamen beroende på vilket av de delområden enligt 2 § 1 mom. 2 punkten i lagen om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd (22/2014) som deltagaren avlagt.

I intyget över ombudsexamen ska följande uppgifter anges:

1) examens namn,

2) de författningar som examen grundar sig på,

3) namnet på den nämnd som utfärdat intyget,

4) personuppgifter för den som avlagt examen,

5) var och när intyget utfärdats.

Intyget undertecknas av ordföranden och av sekreteraren för nämnden för ombud för industriellt rättsskydd eller, vid förhinder för ordföranden, av vice ordföranden och sekreteraren.

4 § Intyg över auktorisation

I intyget över auktorisation ska följande uppgifter anges:

1) yrkesbeteckningen för det auktoriserade ombudet,

2) de författningar som auktorisationen grundar sig på,

3) namnet på den nämnd som beviljat auktorisation,

4) personuppgifter för det auktoriserade ombudet,

5) datum då auktorisationen beviljats eller förlängts,

6) auktorisationens giltighetstid.

Intyget undertecknas av ordföranden och av sekreteraren för nämnden för ombud för industriellt rättsskydd eller, vid förhinder för ordföranden, av vice ordföranden och sekreteraren.

5 § Behandling av ärenden i nämnden för ombud för industriellt rättsskydd

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd sammanträder på kallelse av ordföranden eller, vid förhinder för ordföranden, av vice ordföranden. Nämnden ska sammankallas om minst tre medlemmar kräver det.

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd behandlar ärenden som hör till dess behörighet på föredragning av nämndens sekreterare. Som sekreterare i nämnden fungerar en person som nämnden utser till uppdraget.

6 § Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den 1 juli 2014 .


世贸组织文件号
IP/N/1/FIN/37
IP/N/1/FIN/I/6
无可用数据。

WIPO Lex编号 FI166