关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

1969年6月30日法,关于批准比荷卢经济联盟商标条约及其附件,1962年3月19日于布鲁塞尔签订, 比利时

返回
废止文本 
详情 详情 版本年份 1969 日期 颁布: 1969年6月30日 文本类型 知识产权相关法 主题 商标

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Loi portant approbation de la Convention Benelux en matière de marques de produits, et Annexe, signées à Bruxelles le 19 mars 1962 (du 30 juin 1969)         英语 Law approving the Benelux Convention concerning Trademarks, and Annex, signed in Brussels on 19 March 1962 (of June 30, 1969)        
 Law Approving the Benelux Convention Concerning Trademarks,

Law Approving the Benelux Convention Concerning

Trademarks, and Annex, signed in Brussels on March 19, 1962

(of June 30, 1969)*

Article 1

The Benelux Convention concerning trademarks, signed in Brussels on March 19, 1962, shall have full force and effect.

Article 2

The Uniform Benelux Trademark Law, annexed to the Convention referred to in Article 1, above, is hereby incorporated into the legislation of Belgium, in the French and Dutch texts.

Article 3

The following legislation is hereby repealed: (1) Articles 1 to 7 and 16 to 20 of the Trademark Law of April 1, 1879, as amended by the Law of

August 30, 1913, the Law of December 30, 1925, the Law of July 23, 1932, the Law of June 30, 1933. Royal Decree No. 89 of January 29, 1935, and Royal Decree No. 182 of July 2, 1935;

(2) Articles 1 to 12 of Royal Decree. No. 90 of January 29, 1935, providing for the protection of collective marks, as amended by Royal Decree No. 85 of November 17, 1939, and Royal Decree No. 86 of November 23, 1939;

(3) Articles 1 and 2 of Royal Decree No. 85 of November 17, 1939, on trademarks, patents and industrial property in general;

(4) the provisions of the Law of July 15, 1957, to facilitate filing of patent applications and applications for the registration of trademarks and industrial designs on the occasion of official or officially recognized international exhibitions organized in Belgium, to the extent that such provisions apply to trademarks.

Article 4

The provisions of Articles 8 to 15 of the Law of April 1, 1879, are hereby made applicable to collective marks as well as individual marks.

Article 5

The Law of June 5, 1868, concerning freedom to fashion gold and silver is hereby amended, as follows: in Articles 11(2) and 12 providing for compulsory guaranty of the titre of precious metal objects, as amended by Royal Decree No. 80 of November 28, 1939, and the Decree-Law of February 28, 1947, the words “Article 4 of the Trademark Law of April 1, 1879” are replaced by the words “Article 6 of the Uniform Benelux Trademark Law”; in Article 15, the words “Article 4 of the Law of April 1, 1879” are replaced by the words “Article 17 of the Uniform Benelux Law”; in Article 17, the words “as provided in Article 4 of the Law of April 1, 1879” are replaced by the words “as provided in Article 8 of the Uniform Benelux Law.”

* BIRPI translation.

Article 6

The King shall designate the Office responsible for discharging the duties entrusted to the national authorities by Articles 6, 20 and 25 of the Uniform Benelux Trademark Law.

Article 7

Articles 2, 3, 4 and 5 of this Law shall enter into force on the date provided for in Article 13 of the Convention regarding entry into force of the Uniform Law.

BE013: Marques (Convention Benelux), Loi (Approbation), 30/06/1969

Loi
portant approbation de la Convention Benelux
en matière de marques de produits, et annexe,
signées à Bruxelles le 19 mars 1962

(du 30 juin 1969)

Article premier
La Convention Benelux en matière de marques de produits, signée à Bruxelles le 19 mars 1962, sortira son plein et entier effet.
Article 2
La loi uniforme Benelux sur les marques de produits, annexée à la Convention visée à l'article 1er, est introduite dans la législation, dans les textes en langues française et néerlandaise.
Article 3
Sont abrogés:
les articles 1er à 7 et 16 à 20 de la loi du 1er avril 1879 sur les marques de fabrique et de commerce, modifiée par la loi du 30 août 1913, la loi du 30 décembre 1925, la loi du 23 juillet 1932 et la loi du 30 juin 1933, par l'arrêté royal n° 89 du 29 janvier 1935 et l'arrêté royal n° 182 du 2 juillet 1935;
les articles 1er à 12 de l'arrêté royal n° 90 du 29 janvier 1935 organisant la protection des marques collectives, modifié par l'arrêté royal n° 85 du 17 novembre 1939 et l'arrêté royal n° 86 du 23 novembre 1939;
3° les articles 1er et 2 de l'arrêté royal n° 85 du 17 novembre 1939 concernant les marques de fabrique et de commerce, les brevets et la propriété industrielle en général;
4° les dispositions de la loi du 15 juillet 1957 tendant à faciliter le dépôt des demandes de brevets, des marques de fabrique ou de commerce ainsi que des dessins et modèles industriels, à l'occasion des expositions internationales officielles ou officiellement reconnues organisées en Belgique, en tant qu'elles s'appliquent aux marques de fabrique ou de commerce.
Article 4
Les dispositions des articles 8 à 15 de la loi du 1er avril 1879 sont applicables tant aux marques collectives qu'aux marques individuelles.
Article 5
Aux articles 11, 2°, et 12 de la loi du 5 juin 1868 relative à la liberté du travail des matières d'or et d'argent, portant institution de la garantie obligatoire du titre des objets en métaux précieux, modifiée par l'arrêté royal n° 80 du 28 novembre 1939 et l'arrêté-loi du 28 février 1947, les mots «l'article 4 de la loi du 1er avril 1879 sur les marques de fabrique» sont remplacés par les mots «l'article 6 de la loi uniforme Benelux sur les marques de produits». A l'article 15 de la même loi, les mots «l'article 4 de la loi du 1er avril 1879» sont remplacés par les mots «l'article 17 de la loi uniforme Benelux». A l'article 17 de la même loi, les mots «prévue par l'article 4 de la loi du 1er avril 1879» sont remplacés par les mots «prévue par l'article 8 de la loi uniforme Benelux».
Article 6
Le Roi désignera le service chargé d'assumer les tâches confiées aux administrations nationales par les articles 6, 20 et 25 de la loi uniforme Benelux sur les marques de produits.
Article 7
Les articles 2, 3, 4 et 5 entrent en vigueur à la date fixée par l'article 13 de la Convention pour l'entrée en vigueur de la loi uniforme.

立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录) 世贸组织文件号
IP/N/1/BEL/T/1
IP/N/1/BEL/I/2
IP/N/1/BEL/1
无可用数据。

WIPO Lex编号 BE013