关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

1987年进口限制(版权)条例(G.N. No. S 118/1987), 新加坡

返回
被取代文本  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1987 日期 生效: 1987年4月10日 发布: 1987年4月8日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 版权与相关权利(邻接权)

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Règlement de 1987 relatives aux restrictions à l'importation pour le droit d'auteur (G. N. No. S 118/1987)        
 Règlement de 1987 relatives aux restrictions à l'importation pour le droit d'auteur (G. N. No. S 118/1987)

yh SINGAPOUR

Règlement de 1987 relatives aux restrictions à l'importation pour le droit d'auteur

(G. N. No. S 118/1987)

TABLE DES MATIERES Règlement

Citation et entrée en vigueur.................................................................. 1 Définitions............................................................................................. 2 Formules................................................................................................ 3 Conditions à respecter pour adresser un avis......................................... 4 Droits..................................................................................................... 5 Renseignements complémentaires et preuves........................................ 6 Modification des renseignements donnés dans l’avis ............................ 7 Garantie ................................................................................................. 8 Indemnisation........................................................................................ 9 Refus de saisie et de confiscation .......................................................... 10 Abrogation............................................................................................. 11 Annexe

En vertu des pouvoirs qui lui sont conférés aux termes des articles 142 et 202 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur*, le ministre [Minister for Law] édicte les dispositions suivantes :

Citation et entrée en vigueur

1. Le présent règlement peut être cité sous le nom de règlement de 1987 relatif au droit d’auteur (restrictions à l’importation) et entre en vigueur le 10 avril 1987.

Définitions

2. Dans le présent règlement, à moins que le contexte ne requière une interprétation différente, il faut entendre par

“conseil” le Conseil du développement commercial créé aux termes de l’article 3 de la loi y relative;

“œuvre” une œuvre littéraire, dramatique ou musicale publiée.

Formules

3. — 1) Un avis adressé au conseil en vertu de l’article 142.1) de la loi par le titulaire du droit d’auteur sur une œuvre, un film cinématographique ou un enregistrement sonore doit être établi sur le modèle des formules 1 ou 1A et 2, reproduites en annexe.

2) Toute œuvre, de même que tout film cinématographique ou tout enregistrement sonore, doit faire l’objet d’un avis distinct, établi selon la formule 1 ou la formule lA de l’annexe.

page 1/9

yh SINGAPOUR

3) Un avis distinct, établi selon la formule 2 de l’annexe, doit être adressé en ce qui concerne chaque importation d’un ou plusieurs exemplaires ou copies

a) de toute œuvre faisant l’objet d’un avis établi selon la formule 1, ou

b) de tout film cinématographique ou de tout enregistrement sonore faisant l’objet d’un avis établi selon la formule 1A

qui n’a pas été retiré.

4) Tout avis établi selon la formule 1, 1A ou 2 doit être accompagné d’une déclaration rédigée selon le modèle de la formule 3 de l’annexe, établie sous serment par l’auteur de l’avis et confirmant les indications portées dans ce dernier.

5) Le titulaire du droit d’auteur sur une œuvre, un film cinématographique ou un enregistrement sonore peut se faire représenter par un mandataire pour adresser un avis en application de l’article 142.1) de la loi.

Conditions à respecter pour adresser un avis

4. Tout avis adressé au conseil en vertu de l’article 142.1) de la loi doit être remis directement au siège du conseil

a) aux heures ouvrables, et

b) en temps voulu pour permettre au conseil de prendre toutes mesures utiles en ce qui concerne cet avis en vertu de l’article 142 de la loi.

Droits

5. Tout avis distinct adressé au conseil doit être accompagné du paiement d’un droit de 200 dollars.

Renseignements complémentaires et preuves

6. Toute personne qui adresse un avis au conseil en vertu de l’article 142.1) de la loi au sujet d’une œuvre, d’un film cinématographique ou d’un enregistrement sonore doit, simultanément ou au moment de l’importation de l’œuvre, du film ou de l’enregistrement en question, ou encore à ces deux occasions, donner au conseil les renseignements et preuves que celui-ci peut exiger, dans les délais et selon les modalités qu’il peut déterminer, pour l’exercice des pouvoirs qui lui sont conférés aux termes de l’article 142 de la loi, y compris tous renseignements et preuves visant à lui permettre de disposer des éléments nécessaires pour s’assurer de l’existence d’un droit d’auteur sur l’œuvre, le film cinématographique ou l’enregistrement, de la titularité de ce droit d’auteur et, lorsque l’avis a été donné par un mandataire pour le compte du titulaire du droit d’auteur, du droit de cette personne d’agir à ce titre.

page 2/9

yh SINGAPOUR

Modification des renseignements donnés dans l’avis

7. Quiconque a adressé un avis au conseil en vertu de l’article 142.1) de la loi au sujet d’une œuvre, d’un film cinématographique ou d’un enregistrement sonore doit aviser par écrit le conseil de toute modification touchant aux renseignements donnés dans l’avis ou ayant une incidence sur l’avis dans un délai de 14 jours et, le cas échéant, adresser un nouvel avis au conseil à la demande de ce dernier.

Garantie

8. Le conseil et ses agents peuvent périodiquement exiger de toute personne qui a adressé un avis selon la formule 1 pour ce qui concerne une œuvre ou selon la formule 1A de l’annexe pour ce qui concerne un film cinématographique qu’elle leur donne la garantie ou le complément de garantie — que ce soit sous la forme d’un dépôt de fonds ou d’un instrument de garantie ou d’une autre manière — que le conseil détermine, au titre de toutes obligations ou dépenses pouvant incomber au conseil et à ses agents du fait de la saisie de toute copie ou de tout exemplaire de l’œuvre, du film cinématographique ou de l’enregistrement sonore auquel se rapporte l’avis.

Indemnisation

9. — 1) Lorsque le conseil n’a pas exigé la garantie visée à l’article 8, la personne qui lui a adressé un avis en vertu de l’article 142.1) au sujet d’une œuvre, d’un film cinématographique ou d’un enregistrement sonore et, s’il s’agit du mandataire du titulaire du droit d’auteur sur l’œuvre, le film ou l’enregistrement en question, le titulaire lui-même sont conjointement et solidairement tenus d’indemniser le conseil et ses agents au titre de toutes obligations ou dépenses pouvant incomber à ces derniers du fait de la saisie de toute copie ou de tout exemplaire de l’œuvre, du film cinématographique ou de l’enregistrement sonore auquel se rapporte l’avis.

2) La personne qui a adressé un avis au conseil en vertu de l’article 142.1) de la loi au sujet d’une œuvre, d’un film cinématographique ou d’un enregistrement sonore et, s’il s’agit du mandataire du titulaire du droit d’auteur sur l’œuvre, le film cinématographique ou l’enregistrement sonore en question, le titulaire lui-même sont conjointement et solidairement tenus d’indemniser le conseil et ses agents au titre de toutes obligations ou dépenses pouvant incomber à ces derniers du fait de la saisie de toute copie ou de tout exemplaire de l’œuvre, du film cinématographique ou de l’enregistrement sonore auquel se rapporte l’avis, dans la mesure où la garantie ou le complément de garantie donné par l’intéressé au conseil et à ses agents au titre des obligations ou dépenses en question, conformément aux dispositions de l’article 8, est insuffisant.

Refus de saisie et de confiscation

10. Le conseil et ses agents peuvent refuser de saisir des copies ou exemplaires importés à Singapour d’une œuvre, d’un film cinématographique ou d’un enregistrement

page 3/9

yh SINGAPOUR

sonore ayant fait l’objet d’un avis en application de l’article 142.1) de la loi si la personne qui a adressé l’avis

a) n’a pas satisfait aux conditions posées par le conseil en vertu du présent règlement,

b) ne s’est pas en tous points conformée aux dispositions du présent règlement, ou

c) n’a pas indemnisé le conseil et ses agents au titre de toutes obligations ou dépenses assumées, conformément aux dispositions de l’article 9.1) ou 2).

Abrogation

11. Les textes réglementaires édictés par le directeur de l’enregistrement des importations et exportations au sujet de la retenue et de la confiscation de copies ou d’exemplaires importés portant atteinte au droit d’auteur, publiés une première fois dans la Gazette sous le numéro 1703/1918 puis de nouveau par la suite sous le numéro 1210/1931, sont abrogés.

ANNEXE

Article 3.1)

FORMULE 1

Avis relatif à des œuvres littéraires, dramatiques ou musicales publiées, aux fins de l’article 142

de la loi de 1987 sur le droit d’auteur

Au Conseil du développement commercial :

Je soussigné, ______________________________ de ______________________ vous avise que l’œuvre originale mentionnée dans l’annexe du présent avis est désormais protégée en vertu de la loi de 1987 sur le droit d’auteur et que ___1)___ titulaire du droit d’auteur sur cette œuvre et ___2)___ oppose à l’importation à Singapour pendant ____3)____ de copies ou d’exemplaires de ladite œuvre fabriqués à l’étranger, s’agissant de copies ou d’exemplaires auxquels s’applique l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur.

Je donne au Conseil du développement commercial et à ses agents, aux fins de l’article 142.7) de la loi de 1987 sur le droit d’auteur, par voie de ___________________________ toute garantie d’indemnisation au regard de toutes obligations ou dépenses pouvant leur incomber du fait de la saisie de toute copie ou de tout exemplaire d’une œuvre à laquelle se rapporte le présent avis, en vertu de l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur.

page 4/9

__________________________________________________________________________________________________

yh SINGAPOUR

Date : _____________________ Signature : _______________________ 4)

Annexe

1. Titre de l’œuvre …………………………………………………………………….. 2. Description de l’œuvre ……………………………………………………………... 3. Nom et prénom(s) de l’auteur ou des auteurs ………………………………5)……... 4. Si l’auteur, ou l’un ou plusieurs des auteurs de l’œuvre, sont décédés, nom de chaque auteur décédé et date du décès …………………………………………………6)……… 5. Date et lieu de la première publication de l’œuvre …………………………7)……… 6. Situation de l’auteur à la date de la première publication ……………………8)……..

Notes relatives à la formule 1

1) Si l’auteur de l’avis est le titulaire du droit d’auteur insérer “je suis”; si l’avis est adressé par l’intermédiaire d’un mandataire, insérer le nom du titulaire et le mot “est”. 2) Si l’auteur de l’avis est le titulaire du droit d’auteur, insérer “m”; si l’avis est adressé par l’intermédiaire d’un mandataire, insérer “s”. 3) Préciser le délai pendant lequel l’importation est interdite. 4) S’il s’agit d’un mandataire, insérer la mention “mandataire du titulaire”; si l’avis est adressé par une société, indiquer le nom de la société et les fonctions exercées par le signataire au sein de celle-ci. 5) Si œuvre est anonyme ou pseudonyme, le préciser et indiquer la durée du droit d’auteur. 6) Ne pas remplir si l’œuvre est anonyme ou pseudonyme. 7) a) Il suffit d’indiquer le pays et la date de la première publication.

b) Lorsque les dispositions de la loi de 1987 sur le droit d’auteur relatives à la publication simultanée ont été invoquées, la date et le lieu indiqués doivent être ceux qui justifient la protection de l’œuvre à Singapour. 8) Si le droit d’auteur est revendiqué en vertu de l’article 27.2) d) ou e) de la loi de 1987 sur le droit d’auteur, il convient de préciser les raisons qui permettent d’affirmer que l’auteur était une personne qualifiée soit lorsque l’œuvre a été publiée pour la première fois soit, s’il est décédé avant la date de la première publication, immédiatement avant son décès. L’expression “personne qualifiée” est définie à l’article 27.4) de la loi de 1987 sur le droit d’auteur.

page 5/9

____________________________________________________________________________________________________

yh SINGAPOUR

FORMULE 1A

Article 3.1)

Avis relatif à des films cinématographiques et des enregistrements sonores, aux fins de l’article 142

de la loi de 1987 sur le droit d’auteur

Au Conseil du développement commercial :

Je soussigné, __________________________ de __________________________ vous avise que le film cinématographique*/l’enregistrement sonore mentionné dans l’annexe du présent avis est désormais protégé en vertu de la loi de 1987 sur le droit d’auteur et que ___1)____ titulaire du droit d’auteur sur ce film cinématographique*/cet enregistrement sonore et ____2)____ oppose à l’importation à Singapour pendant ______3)_____ de copies ou d’exemplaires dudit film*/enregistrement fabriqués à l’étranger, s’agissant de copies ou d’exemplaires auxquels s’applique l’article 142 de la loi précitée.

Je donne au Conseil du développement commercial et à ses agents, aux fins de l’article 142.7) de la loi de 1987 sur le droit d’auteur, par voie de _________________________ toute garantie d’indemnisation au regard de toutes obligations ou dépenses pouvant leur incomber du fait de la saisie de toute copie ou de tout exemplaire d’un film cinématograhique*/d’un enregistrement sonore auquel se rapporte le présent avis, en vertu de l’article 142 de la loi précitée.Date : _____________________ Signature : ___________________

4)

Annexe

1. Titre du film cinématographique*/de l’enregistrement sonore …………………… 2. Description du film*/de l’enregistrement ………………………………………… 3. Initiales ou signes (le cas échéant) apposés sur les copies ou exemplaires du film*/de l’enregistrement………………………………………………………………………. 4. Nom et prénom(s) du ou des producteurs du film*/de l’enregistrement ………….. 5. Date et lieu de la première publication du film*/de l’enregistrement …….5)…….. 6. Situation du ou des producteurs du film*/de l’enregistrement …………..6)……… 7. Date et lieu de la réalisation du film*/de l’enregistrement …………7)……………

Notes relatives à la formule 1A

1) Si l’auteur de l’avis est le titulaire du droit d’auteur insérer “je suis”; si l’avis est adressé par l’intermédiaire d’un mandataire, insérer le nom du titulaire et le mot “est”. 2) Si l’auteur de l’avis est le titulaire du droit d’auteur, insérer “m”; si l’avis est adressé par l’intermédiaire d’un mandataire, insérer “s”.

page 6/9

yh SINGAPOUR

3) Préciser le délai pendant lequel l’importation est interdite. 4) S’il s’agit d’un mandataire, insérer la mention “mandataire du titulaire”; si l’avis est adressé par une société, indiquer le nom de la société et les fonctions exercées par le signataire au sein de celle-ci. 5) a) Il suffit d’indiquer le pays et la date de la première publication.

b) Lorsque les dispositions de la loi de 1987 sur le droit d’auteur relatives à la publication simultanée ont été invoquées, la date et le lieu indiqués doivent être ceux qui justifient la protection de l’œuvre à Singapour.

c) Si le film cinématographique ou l’enregistrement sonore n’est pas publié, il convient de l’indiquer et de préciser la durée du droit d’auteur. 6) Si le droit d’auteur est revendiqué en vertu des articles 87.1) ou 88.1) de la loi de 1987 sur le droit d’auteur, il convient de préciser les raisons qui permettent d’affirmer que le producteur était une personne qualifié au moment où l’enregistrement a été fait ou pendant la totalité ou une partie importante de la période au cours de laquelle le film a été réalisé. L’expression “personne qualifiée” est définie à l’article 81 de ladite loi. 7) Il suffit d’indiquer le pays et la date de fabrication.

Article 3.2)

* Biffer ce qui ne convient pas.

__________________________

FORMULE 2

Avis relatif à une importation particulière, aux fins de l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur

Au Conseil du développement commercial :

Je soussigné, ______________________ de ______________________________ notifie que je suis titulaire ____1)____ du droit d’auteur sur l’œuvre*/le film cinématographique*/l’enregistrement sonore mentionné(e) dans l’annexe d’un avis relatif à des œuvres littéraires, dramatiques ou musicales publiées, adressé aux fins de l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur*/d’un avis relatif à des films cinématographiques et des enregistrements sonores, adressé aux fins de l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur, et que ___2)____oppose à l’importation à Singapour de copies ou d’exemplaires de l’œuvre*/du film*/de l’enregistrement en question, décrits dans l’annexe du présent avis, qui sont sur le point d’être importés à Singapour par ____3)_____ à ___4)______ le ou aux environs du _____5)____ par ____6)____ de ____7)____.

page 7/9

____________________________________________________________________________________________________

yh SINGAPOUR

Les copies ou exemplaires en question sont susceptibles d’être saisis et confisqués en vertu de l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur en raison du fait que ____8)_____.

Je demande que ces copies ou exemplaires fassent l’objet des mesures prévues à l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur.

Date : __________________ Signature : ______________________ 9)

Annexe

(Décrire les produits, le nombre de colis, les marques utilisées et donner toutes autres précisions nécessaires à leur identification).

Notes relatives à la formule 2

1) Ou mandataire du titulaire. 2) Si l’auteur de l’avis est le titulaire du droit d’auteur, insérer “m”; si l’avis est adressé par l’intermédiaire d’un mandataire, insérer le nom du titulaire suivi de “s”. 3) Nom et prénom(s) et adresse de l’importateur ou de son mandataire. 4) Préciser le port, l’aéroport, la gare, etc., d’importation des copies ou exemplaires à Singapour. 5) Indiquer la date approximative d’arrivée, qui doit tomber dans la période précisée dans l’avis adressé selon la formule 1 ou la formule 1A, visé dans le présent avis. 6) Préciser le nom du bateau, le numéro de vol, etc. 7) Préciser le dernier pays d’exportation. 8) Indiquer si les copies ou exemplaires de l’œuvre originale, du film cinématographique ou de l’enregistrement sonore sont fabriqués à l’étranger et les raisons pour lesquelles ils sont susceptibles d’être saisis et confisqués en vertu de l’article 142 de la loi de 1987 sur le droit d’auteur.

page 8/9

__________________________

yh SINGAPOUR

9) S’il s’agit d’un mandataire, insérer la mention “mandataire du titulaire”; si l’avis est adressé par une société, indiquer le nom de la société et les fonctions exercées par le signataire au sein de celle-ci.

* Biffer ce qui ne convient pas.

FORMULE 3

Article 3.4)

Déclaration Solennelle

Je déclare en mon âme et conscience exactes les indications figurant dans l’avis joint en annexe et fais cette déclaration solennelle en toute bonne foi, en vertu des dispositions de la loi de 1835 sur les déclarations solennelles.

Déclaration faite par l’intéressé _________________________________________ à ____________ le __________________ 19____.

Devant le soussigné :

A Commissioner for Oaths. [Officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment]

Entrée en vigueur : 10 avril 1987. Source : Government Gazette, Subsidiary Legislation Supplement, n° 16 du 10 avril 1987.

* La loi de 1987 sur le droit d'auteur (The Copyright Act 1987) a été publiée dans la Government Gazette, Acts Supplement, n° 3 du 20 février 1987.

page 9/9


立法 被以下文本取代 (2 文本) 被以下文本取代 (2 文本) 世贸组织文件号
IP/N/1/SGP/C/6
无可用数据。

WIPO Lex编号 SG006