关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

艺术家转售权实施细则, 2006, 马耳他

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2006 日期 议定: 2006年1月1日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 版权与相关权利(邻接权) 竞争和通信部根据版权法第59条的规定行使职权制定的实施细则。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 马耳他语 Regolamenti ta’ l-2006 dwar id-Dritt ta’ Bejg[ mill-:did li g[andu Artist      英语 Artists’ Resale Right Regulations, 2006        

B 2999

L.N. 174 of 2006 COPYRIGHT ACT

(CAP. 415) Artists’ Resale Right Regulations, 2006

IN exercise of the powers conferred by article 59 of the Copyright Act, the Minister for Competitiveness and Communications has made the following regulations>

  1. The title of these regulations is the Artistsí Resale Right Regulations, 2006.
  2. The purpose of these regulations is the implementation of Directive 2001#84#EC of the European Parliament and of the Council of the 27th September, 2001 on the Resale Right for the Benefit of the Author of a Work of Art.

3. In these regulations, unless the context otherwise requires – “art market professional” inter alia means sales rooms, art galleries and dealers in works of art in general< “author”, in relation to a work, means the person who creates

the work< “collecting society” has the meaning given in regulation 11< “contract date”, in relation to a sale, means the time at which

the contract of sale of the work was made< “copyright” has the meaning given in article 2 of the Copyright Act< “EEA State” means a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway< “resale” refers to the sale of the work by the art market professional after the first transfer of ownership by the author< “resale right” and “resale royalty” have the meaning as given in regulation 4<

Title.

Purpose.

Definitions.

Cap. 415.

B 3000

The resale right.

Applicability.

Limitations.

“sale price” is the price obtained for the sale, net of the tax

payable on the sale, and converted into euro at the European Central

Bank reference rate prevailing at the contract date<

“the seller” means the person or undertaking on whose behalf the sale is conducted<

“transfer of ownership by the author” includes in particular –

(a)
the sale of the work by the author<
(b)
the giving of the work as a gift by the author<
(c)
transmission of the work from the author by testamentary disposition, or in accordance with the rules of intestate succession< and
(d)
disposal of the work by the author’s personal representatives for the purposes of the administration of his estate<

“work” means any work of graphic or plastic art such as a picture, a collage, a painting, a drawing, an engraving, a print, a lithograph, a sculpture, a tapestry, a ceramic, an item of glassware and a photograph>

Provided that a copy of a work is not to be regarded as a work unless the copy is one of a limited number which have been made by the author or under his authority.

  1. The author of a work of art in which copyright subsists shall, in accordance with these regulations, have a right, known as the resale right, to a royalty on any sale of the work which is a resale subsequent to the first transfer of ownership by the author. Such right is inalienable and cannot be waived, even in advance.
  2. (1) The resale right shall apply to all acts of resale conducted by art market professionals.

(2) The royalty shall be payable by the art market professional who effects a sale of the work which is a resale subject to the first transfer of ownership by the author.

6. (1) The resale right shall not apply in the case of a work which fulfils the following two conditions>

B 3001

(a) the seller previously acquired the work directly from the author less than three years before the sale< and

(b) the work has a sale price not exceeding 10,000 euros.

(2)
The resale right shall not apply in respect of works the sale price of which is less than 1,500 euros.
(3)
The resale right shall not apply to those acts of resale effected directly between persons acting in their private capacity without the participation of an art market professional.
(4)
The resale right shall not extend to acts of resale to museums which are not for profit and are open to the public>

Provided that the persons effecting the sale are so doing in their personal capacity.

7. The royalty provided for in regulation 4 shall be calculated as follows>

(a)
0% for the portion of the sale price up to and including euros 1,499<
(b)
4% for the portion of the sale price from euros 1,500 to euros 50,000<
(c)
3% for the portion of the sale price from euros 50,000.01 to euros 200,000<
(d)
1% for the portion of the sale price from euros 200,000.01 to euros 350,000<
(e)
0.5% for the portion of the sale price from euros 350,000.01 to euros 500,000<
(f)
0.25% for the portion of the sale price exceeding euros 500,000>

Provided that the total amount of royalty may not exceed euros 12,500 and the sale prices referred to above are net of tax.

8. (1) The royalty provided for in regulation 4 shall be payable to the author of the work and, after his death, to his successor.

Royalty calculation.

Entitlement to royalties.

B 3002

Persons entitled on succession.

Term of resale right.

Collection of royalties.

Right to information.

(2) A successor in title shall benefit from the resale right only after 2010 in respect of a resale which takes place after that date>

Provided that the Minister may by order extend the above commencement date until 2012 after representations made by Malta with the European Commission.

9. (1) The resale right in respect of a work is transmissible by testamentary disposition or in accordance with the rules of intestate succession< and it may be further so transmitted by any person into whose hands it passes.

(2)
The resale right may be so transmitted only to a natural person.
(3)
Notwithstanding sub-regulation (2), a resale right may be transmitted as bona vacantia.
(4)
Where a resale right is transmitted to more than one person, it shall belong to such persons in co-ownership.
  1. The resale right connected with a work shall continue until the copyright in the work expires.
  2. The resale right may be exercised by the holder independently or through a collecting society operating under the conditions provided for in the Copyright Act and regulations made thereunder.
  3. (1) A holder of resale right in respect of a sale, or a person acting on his behalf shall have the right to obtain information from any art market professional in relation to the sale.
(2)
The information that may be so requested is any that may be necessary in order to secure payment of the resale royalty.
(3)
The art market professional to whom the request is made shall do everything within his power to supply the information requested within 90 days of the receipt of the request.
(4)
If information is not supplied in accordance with sub-regulation (3), the person making the request may, by application to be filed in the First Hall of the Civil Court within one month from the expiry of the 90 days mentioned in paragraph (3) of this regulation, demand an order from the said court compelling the person from whom the information may be demanded to supply the information. The

B 3003

application shall be secured on the other party who shall also have a right to reply.

(5) Information obtained under this regulation shall be treated as confidential.

Requests as to

13. (1) The resale right may only be exercised in respect of a

nationality.

sale by a natural person who is a national of an EEA State.

(2) An author who is a national of a third country and his successors in title shall enjoy the resale right in accordance with this regulation only if, the legislation in the country of which he or his successor in title is a national, accords resale right protection to authors from the Member States of the European Union and their successors in title.

Transitional

14. (1) The provisions of these regulations –

provisions.

(a)
do not apply to sales where the contract date precedes the commencement of these regulations< but
(b)
apply notwithstanding that the work sold was “madebefore such commencement.

(2) Subject to the provision of regulation 8, where an author of a work who is also the owner of copyright in the said work died before the commencement of these regulations, he shall be deemed to have transferred his resale right to his successor in title.


立法 实施 (2 文本) 实施 (2 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 MT029