关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

2009年10月28日命令,关于根据知识产区法典第R. 611-13条和2009年6月9日第2009-645号法令的第3条,对由公务员进行研究过程中获得的知识产权的管理, 法国

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2009 日期 生效: 2009年11月2日 议定: 2009年10月28日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 知识产权监管机构

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Arrêté du 28 octobre 2009 relatif au dossier prévu à l’article R. 611-13 du code de la propriété intellectuelle et à l’article 3 du décret n° 2009-645 du 9 juin 2009 relatif à la gestion de la propriété industrielle des résultats issus de travaux de recherche réalisés par des fonctionnaires ou des agents publics        
 Arrêté du 28 octobre 2009 relatif au dossier prévu à l’article R. 611-13 du code de la propriété intellectuelle et à l’article 3 du décret n° 2009-645 du 9 juin 2009 relatif à la gestion de la propriété industrielle des résultats issus de travaux de recherche réalisés par des fonctionnaires ou des agents publics

JORF n°0254 du 1 novembre 2009

Texte n°7

ARRETE Arrêté du 28 octobre 2009 relatif au dossier prévu à l’article R. 611-13 du code de la propriété intellectuelle et à l’article 3 du décret n° 2009-645 du 9 juin 2009 relatif à la

gestion de la propriété industrielle des résultats issus de travaux de recherche réalisés par des fonctionnaires ou des agents publics

NOR: ESRR0923596A

La ministre de l’économie, de l’industrie et de l’emploi, la ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche et le ministre auprès de la ministre de l’économie, de l’industrie et de l’emploi, chargé de l’industrie,

Vu le code de la propriété intellectuelle, notamment son article R. 611-13 modifié par le décret n° 2009-645 du 9 juin 2009 ;

Vu le décret n° 2009-645 du 9 juin 2009 relatif à la gestion de la propriété industrielle des résultats issus de travaux de recherche réalisés par des fonctionnaires ou des agents publics, notamment son article 3,

Arrêtent :

Article 1

Le dossier prévu au I de l’article R. 611-13 du code de la propriété intellectuelle et au II de l’article 3 du décret du 9 juin 2009 susvisé est composé des documents permettant d’apprécier les capacités de la personne publique à être mandataire pour exercer les droits et obligations des personnes publiques propriétaires de l’invention faisant l’objet d’une demande de protection.

Il contient :

I. ― Une partie générale comportant :

1° La liste des moyens financiers et humains qu’elle consacre à la gestion et à l’exploitation des droits de propriété industrielle, ainsi que leur organisation ;

2° Les résultats de son action en matière de propriété industrielle ;

3° Le cas échéant, la ou les conventions la liant avec d’autres personnes publiques ou privées pour la gestion et l’exploitation des droits de propriété industrielle ainsi que les informations mentionnées aux 1° et 2° du I du présent article le ou les concernant.

II. ― Une partie se rapportant à l’invention mentionnant :

1° Une description succincte de l’invention et son contexte ;

2° Les moyens financiers et humains spécifiques qu’elle prévoit d’affecter à la protection et l’exploitation de l’invention ;

3° Les modalités de coordination avec d’autres personnes publiques propriétaires, si la demande de protection est complémentaire à d’autres titres possédés par ces personnes publiques ;

4° La liste des personnes publiques propriétaires et, s’il s’agit d’un dossier transmis au titre des dispositions du II de l’article 3 du décret du 9 juin 2009 susvisé, des structures de coopération de droit public prévues au titre IV du livre III du code de la recherche susceptibles d’être mandataires.

La personne publique peut joindre tout autre document à l’appui de sa demande.

Article 2

Le dossier mentionné à l’article 1er est adressé au ministre chargé de la recherche en deux exemplaires et par voie électronique.

Le ministre chargé de la recherche, le cas échéant après avoir invité la personne publique ayant transmis le dossier à le compléter, en accuse réception, en lui indiquant la date d’enregistrement du dossier, un mois au plus tard après la réception du dossier complet.

Article 3

Dans le cadre des mesures transitoires prévues au II de l’article 3 du décret du 9 juin précité, la personne publique susceptible de devenir pour la première fois mandataire en application du I de l’article R. 611-13 précité peut joindre le dossier prévu à l’article 1er du présent arrêté à la lettre d’information qu’elle est tenue d’adresser au ministre chargé de la recherche.

Si le ministre s’oppose à l’exercice par la personne publique qui l’a informée du mandat prévu au I de l’article R. 611-13 précité, il lui notifie sa décision et en informe les autres personnes publiques propriétaires. Celles-ci et, le cas échéant, les structures de coopération de droit public prévues au titre IV du livre III du code de la recherche dont l’une d’elles est partie adressent alors au ministre chargé de la recherche, dans un délai d’un mois, le dossier mentionné à l’article 1er du présent arrêté.

Article 4

Le directeur général pour la recherche et l’innovation est chargé de l’exécution du présent arrêté, qui sera publié au Journal officiel de la République française.

Fait à Paris, le 28 octobre 2009.

La ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche, Valérie Pécresse La ministre de l’économie, de l’industrie et de l’emploi, Christine Lagarde Le ministre auprès de la ministre de l’économie, de l’industrie et de l’emploi, chargé de l’industrie, Christian Estrosi


立法 关联 (2 文本) 关联 (2 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 FR186