عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

المرسوم رقم 101/2001/ND-CP المؤرخ 31 ديسمبر 2001 بشأن اللائحة التنفيذية الخاصة بإنفاذ أحكام قانون الجمارك المتعلقة بالإجراءات الجمركية والتفتيش والإشراف، فييت نام

عودة للخلف
نص ملغى 
التفاصيل التفاصيل سنة الإصدار 2001 تواريخ بدء النفاذ : 1 يناير 2002 الاعتماد : 31 ديسمبر 2001 نوع النص اللوائح التنفيذية الموضوع العلامات التجارية، حق المؤلف والحقوق المجاورة، إنفاذ قوانين الملكية الفكرية والقوانين ذات الصلة، الملكية الصناعية ملاحظات تشتمل المادة 14 من المرسوم على الأحكام المتعلقة بحماية حقوق الملكية الفكرية.

المواد المتاحة

النصوص الرئيسية النصوص ذات الصلة
النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالإنكليزية Decree N° 101/2001/ND-CP of December 31, 2001, on Specific Regulations to Implement the Provisions in the Law on Customs Related to Custom Procedures, Inspection and Supervision        
 Decree 101/2001/ND-CP on 31 December 2001

Decree 101/2001/ND-CP on 31 December 2001

Decree 101/2001/ND-CP on 31 December 2001 by the Government

(effective on 1 January 2002)

On specific regulations to implement the provisions in the Law on Customs related to customs procedures, inspection and supervision

(Excerpt)

Article 14. Procedures for suspension of customs procedures to exports or imports which require protection of intellectual property

1. To request the customs agencies to suspend customs procedures to their exports or imports, the owners of intellectual property or their authorized representatives (hereinafter called “the requesters”) shall:

a. Submit their application to the Head of the Customs Agency where the commodities are exported or imported;

b. Advance a deposit equivalent to 20% of the value of the commodity lot noted in the contracts to the temporary account of the customs agency in the State Bank or give guarantee vouchers issued by a credit organization to guarantee the compensation for damages to the commodity

1 / 3

Decree 101/2001/ND-CP on 31 December 2001

owner and all payments for costs arising out of an improper suspension of customs procedures to the concerned agencies, organizations or individuals;

c. Present at the customs agency all guarantee certificates or documents proving their legal intellectual property;

d. Provide initial evidences for the breach of their intellectual property of exports or imports;

e. Submit the authorization to request for suspension as specified by laws (in case of the authorized representatives).

2. Suspension procedures:

a. When the requesters satisfy all conditions stipulated in Item 1 of this Article, the Head of the Customs Agency shall decide the suspension of customs procedures (hereinafter called “the suspension”) over the commodity lot. The decision shall be sent to the owners of the commodity lot and the requesters. The decision shall clearly declare the reasons and duration of the suspension which shall be realized by all concerned parties;

d. The duration of the suspension shall be 10 days after the decision is issued;

c. The Head of the Customs Agency shall extend the suspension in case the requesters submit their application for extension before the expiry of the decision. In this case, the requesters shall advance a new amount of money as stipulated in Clause 1 of this Article. The extension shall not exceed 10 days after the decision expires;

d. On the expiry stipulated in Points (b) and (c) of this Clause, if the requesters fail in providing evidence or conclusions from competent agencies or organizations proving the breach of intellectual property to the commodity lot, or no competent governmental authority or Court requests (in writing) that the Customs Agency hands over the commodity lot suspended from

2 / 3

Decree 101/2001/ND-CP on 31 December 2001

customs procedures, the Head of the Customs Agency shall have the rights:

- to do customs clearance for the commodity lot;

- to require the requesters to compensate the exporter/importers all damages directly caused by the improper suspension, pay all costs for storage, preservation and other costs incurred by the customs agency and other related agencies, organizations, or individuals as stipulated by laws;

- to return the requesters the remaining deposit after the requesters fully make all compensations and payments to the exporters/importers and other costs arising out of the suspension. In case the deposit is not enough for the above expenditure, the requesters shall be responsible for the full payment;

e. In case the requesters prove that the owners of exports or imports commit a breach of intellectual property, the owner and their commodity shall be punished by law. The owners of the commodity shall be responsible to the laws in realizing all decisions by the competent governmental authorities; compensating the owners of intellectual property; paying all expenses arising out of the suspension. The customs agency shall return the deposit to the requesters.

On behalf of the Government Prime Minister Phan Van Khai

(signed)

3 / 3


التشريعات يُلغيه (1 نصوص) يُلغيه (1 نصوص)
لا توجد بيانات متاحة.

ويبو لِكس رقم VN029